Lulu Santos - Sócio do Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lulu Santos - Sócio do Amor




Sócio do Amor
Lover's Partner
Eu digo, repito
I say it again
Acredito no amor
I believe in love
Enquanto acende
As long as it burns bright
Incendeia e sai calor
And gives off heat
E se isso acontece
And if this happens
É a melhor coisa do mundo
It's the best thing in the world
(Ora, se é!)
(Oh, yes it is!)
É rico, bonito
It's rich, beautiful
Um amor é pro seu bico
A love is for you
Adoça a boca
It sweetens the mouth
Pode até lhe surpreender
It might even surprise you
E se isso acontece
And if this happens
É a melhor coisa do mundo
It's the best thing in the world
Não duvide nem um segundo
Don't doubt it for a second
É o segredo mais mal guardado que
It's the worst kept secret there is
Todo mundo sabe
Everybody knows
Deve ser verdade
It must be true
Andaram grafitando pelos muros da cidade
They've been writing graffiti on the city walls
Que o amor é uma oportunidade
That love is an opportunity
Não importa cor, credo, sexo ou idade
No matter what your race, creed, gender or age
Eu digo, repito
I say it again
Eu invisto no amor
I invest in love
Enquanto acende
As long as it burns bright
Incendeia e sai calor
And gives off heat
E se isso acontece
And if this happens
É a melhor coisa do mundo
It's the best thing in the world
É rico, bonito
It's rich, beautiful
Um amor é pro seu bico
A love is for you
Adoça a boca
It sweetens the mouth
Pode até lhe surpreender
It might even surprise you
E se isso acontece
And if this happens
É a melhor coisa do mundo
It's the best thing in the world
Não duvide nem um segundo
Don't doubt it for a second
É o segredo mais mal guardado que
It's the worst kept secret there is
Todo mundo sabe
Everybody knows
Deve ser verdade
It must be true
Andaram grafitando pelos muros da cidade
They've been writing graffiti on the city walls
Que o amor é uma oportunidade
That love is an opportunity
Não importa cor, credo, sexo ou idade
No matter what your race, creed, gender or age
Todo mundo sabe
Everybody knows
Deve ser verdade
It must be true
Andaram grafitando pelos muros da cidade
They've been writing graffiti on the city walls
Que o amor é uma oportunidade
That love is an opportunity
Não importa cor, credo, sexo ou idade
No matter what your race, creed, gender or age
Eu disse sexo ou o que for
I said gender or whatever
Eu digo, repito: eu sou sócio do amor.
I say it again: I'm a lover's partner.





Авторы: Luis Mauricio Pragana Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.