Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda Forma de Amor - Funky You Mix
Jede Form von Liebe - Funky You Mix
Se
liga
minha
gente,
no
que
nós
vamos
falar
Hey
Leute,
hört
zu,
was
wir
euch
sagen
werden
É
de
um
acontecimento
que
todos
irão
gostar
Es
geht
um
ein
Ereignis,
das
jedem
gefallen
wird
Vem
o
Lulu
Santos
com
toda
forma
de
amor
Hier
ist
Lulu
Santos
mit
jeder
Form
von
Liebe
Iremos
dizer
a
verdade,
o
Lulu
Santos
abalou,
é
Wir
sagen
die
Wahrheit,
Lulu
Santos
rockt,
ja
Lá-lá-lá,
uê
La-la-la,
hey
Quero
ouvir
o
Lulu
Santos
cantando
para
você-ê-ê
Ich
möchte
Lulu
Santos
für
dich
singen
hören
Lá-lá-lá,
ô
(Uh)
La-la-la,
oh
(Uh)
Como
funkeiro
sangue-bom,
curtimos
ele
pra
valer
Als
echter
Funke
lieben
wir
ihn
richtig
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Eu
não
pedi
pra
nascer
Ich
hab
nicht
darum
gebeten,
geboren
zu
werden
Eu
não
nasci
pra
perder
Ich
bin
nicht
zum
Verlieren
geboren
Nem
vou
sobrar
de
vítima
Und
ich
werde
nicht
zum
Opfer
Das
circunstâncias
Der
Umstände
werden
Eu
tô
plugado
na
vida
Ich
bin
mit
dem
Leben
verbunden
Eu
tô
curando
a
ferida
Ich
heile
die
Wunde
Às
vezes
eu
me
sinto
Manchmal
fühl
ich
mich
Uma
mola
encolhida,
hey
Wie
eine
zusammengedrückte
Feder,
hey
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Você
é
bem
como
eu
Du
bist
genau
wie
ich
Conhece
o
que
é
ser
assim
Weißt,
wie
es
ist,
so
zu
sein
Só
que
dessa
história
Doch
vom
Ende
dieser
Geschichte
Ninguém
sabe
o
fim
Kennt
niemand
das
Ziel
Você
não
leva
pra
casa
Du
nimmst
nichts
mit
nach
Hause
E
só
traz
o
que
quer
Und
bringst
nur,
was
du
willst
Eu
sou
teu
homem
Ich
bin
dein
Mann
Você
é
minha
mulher
Du
bist
meine
Frau
E
a
gente
vive
junto
Und
wir
leben
zusammen
E
a
gente
se
dá
bem
Und
wir
verstehen
uns
Não
desejamos
mal
Wir
wünschen
fast
niemandem
A
quase
ninguém
Etwas
Böses
E
a
gente
vai
à
luta
Und
wir
kämpfen
weiter
E
conhece
a
dor
Und
kennen
den
Schmerz
Consideramos
justa
Wir
finden
gerecht
Toda
forma
de
amor,
hey
Jede
Form
von
Liebe,
hey
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Eu
não
pedi
pra
nascer
Ich
hab
nicht
darum
gebeten,
geboren
zu
werden
Eu
não
nasci
pra
perder
Ich
bin
nicht
zum
Verlieren
geboren
Nem
vou
sobrar
de
vítima
Und
ich
werde
nicht
zum
Opfer
Das
circunstâncias
Der
Umstände
werden
Você
não
leva
pra
casa
Du
nimmst
nichts
mit
nach
Hause
E
só
traz
o
que
quer
Und
bringst
nur,
was
du
willst
Eu
sou
teu
homem
Ich
bin
dein
Mann
Você
é
minha
mulher
Du
bist
meine
Frau
E
a
gente
vive
junto
Und
wir
leben
zusammen
E
a
gente
se
dá
bem
Und
wir
verstehen
uns
Não
desejamos
mal
Wir
wünschen
fast
niemandem
A
quase
ninguém
Etwas
Böses
E
a
gente
vai
à
luta
Und
wir
kämpfen
weiter
E
conhece
a
dor
Und
kennen
den
Schmerz
Consideramos
justa
Wir
finden
gerecht
Toda
forma
de
amor
Jede
Form
von
Liebe
Infelizmente
já
queremos
parar
por
aqui
Leider
müssen
wir
hier
aufhören
Eu
sou
MC
William
Ich
bin
MC
William
Eu
sou
o
Duda
MC,
hey
Ich
bin
Duda
MC,
hey
Lá-lá-lá,
uê
La-la-la,
hey
Quero
ouvir
o
Lulu
Santos
cantando
para
vocês,
ê-ê
Ich
möchte
Lulu
Santos
für
euch
singen
hören
Lá-lá-lá,
ô
(Uh)
La-la-la,
oh
(Uh)
Como
funkeiros
sangue-bom,
curtimos
ele
pra
valer
Als
echte
Funke
lieben
wir
ihn
richtig
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lulu Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.