Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can I Get A Witness
Kann ich einen Zeugen bekommen
Listen
everybody,
especially
you
girls
Hört
zu,
alle,
besonders
ihr
Mädels
Is
it
right
to
be
left
alone
Ist
es
richtig,
allein
gelassen
zu
werden
While
the
one
you
love
is
never
home?
Während
der,
den
du
liebst,
nie
zu
Hause
ist?
I
love
too
hard,
my
friends
sometimes
say
Ich
liebe
zu
sehr,
sagen
meine
Freunde
manchmal
But
I
believe,
I
believe
Aber
ich
glaube,
ich
glaube
That
a
woman
should
be
loved
that
way
Dass
eine
Frau
so
geliebt
werden
sollte
But
it
hurts
me
so
inside
Aber
es
tut
mir
innerlich
so
weh
To
see
her
treat
me
so
unkind
Zu
sehen,
wie
er
mich
so
unfreundlich
behandelt
Somebody,
somewhere
tell
her
it's
unfair
Jemand,
irgendwo,
sag
ihm,
es
ist
unfair
Can
I
get
a
witness?
Kann
ich
einen
Zeugen
bekommen?
Can
I
get
a
witness?
Kann
ich
einen
Zeugen
bekommen?
Can
I
get
a
witness?
Kann
ich
einen
Zeugen
bekommen?
Is
it
right
to
be
treated
so
bad
Ist
es
richtig,
so
schlecht
behandelt
zu
werden
When
you've
given
everything
you
had?
Wenn
du
alles
gegeben
hast,
was
du
hattest?
Even
tossin'
in
my
sleep
Wälze
mich
sogar
im
Schlaf
'Cause
I
haven't
seen
my
baby
all
week
Weil
ich
meinen
Schatz
die
ganze
Woche
nicht
gesehen
habe
Now,
you
chicks
do
agree
Nun,
ihr
Mädels
stimmt
doch
zu
That
this
ain't
the
way
love's
supposed
to
be
Dass
Liebe
so
nicht
sein
sollte
Let
me
hear,
let
me
hear
you
say
yeah,
yeah
Lasst
mich
hören,
lasst
mich
hören,
wie
ihr
sagt:
Ja,
ja
Up
early
in
the
morning
with
her
on
my
mind
Früh
am
Morgen
wach
und
denke
nur
an
ihn
Just
to
find
out
all
night
that
I've
been
cryin'
Nur
um
festzustellen,
dass
ich
die
ganze
Nacht
geweint
habe
But
I
believe
a
woman's
a
man's
best
friend
Aber
ich
glaube,
eine
Frau
ist
der
beste
Freund
eines
Mannes
So
I'm
gonna
stick
by
her
till
the
very
end
Also
werde
ich
bis
zum
bitteren
Ende
zu
ihm
halten
But
she
causes
so
much
misery
I
forget
how
Aber
er
verursacht
so
viel
Elend,
dass
ich
vergesse
Love
is
supposed
to
be
Wie
Liebe
sein
sollte
Somebody,
somewhere,
tell
her
it
ain't
fair
Jemand,
irgendwo,
sag
ihm,
es
ist
nicht
fair
Can
I
get
a
witness?
Kann
ich
einen
Zeugen
bekommen?
I
want
a
witness
Ich
will
einen
Zeugen
Witness,
witness
Zeuge,
Zeuge
Witness,
witness
Zeuge,
Zeuge
Everybody
knows,
especially
you
girls
Jeder
weiß
es,
besonders
ihr
Mädels
Love
can
be
sad
Liebe
kann
traurig
sein
But
I
have
a
love
that's
twice
as
bad
Aber
meine
Liebe
ist
doppelt
so
schlimm
Now
all
you
chicks
agree
Nun,
ihr
Mädels
stimmt
doch
alle
zu
That
this
ain't
the
way
its's
supposed
to
be
Dass
es
so
nicht
sein
sollte
Let
me
hear
you,
let
me
hear
you
say
yeah,
yeah
Lasst
mich
euch
hören,
lasst
mich
hören,
wie
ihr
sagt:
Ja,
ja
I
want
a
witness
Ich
will
einen
Zeugen
I
want
a
witness
Ich
will
einen
Zeugen
I
want
a
witness
Ich
will
einen
Zeugen
I
want
a
witness
Ich
will
einen
Zeugen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Holland, Lamont Dozier, Eddie Holland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.