Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk
me
out
in
the
morning
dew
my
honey
Führ
mich
hinaus
in
den
Morgentau,
mein
Schatz
Walk
me
out
in
the
morning
dew
today;
Führ
mich
hinaus
in
den
Morgentau
heute;
Can't
walk
you
out
in
the
morning
dew
my
honey
Kann
dich
nicht
hinausführen
in
den
Morgentau,
mein
Schatz
Can't
walk
you
out
in
the
morning
dew
today!
Kann
dich
nicht
hinausführen
in
den
Morgentau
heute!
Thought
I
heard
a
young
girl
cry
mama,
Dachte,
ich
hörte
ein
junges
Mädchen
weinen,
Mama,
Thought
I
heard
a
young
girl
cry
today-
Dachte,
ich
hörte
ein
junges
Mädchen
weinen
heute-
You
didn't
hear
no
young
girl
crying
mama,
Du
hast
kein
junges
Mädchen
weinen
hören,
Mama,
You
didn't
hear
no
young
girl
cry
today!
Du
hast
kein
junges
Mädchen
weinen
hören
heute!
Thought
I
heard
a
young
man
cry
mama-
Dachte,
ich
hörte
einen
jungen
Mann
weinen,
Mama-
Thought
I
heard
a
young
man
cry
today-
Dachte,
ich
hörte
einen
jungen
Mann
weinen
heute-
You
didn't
hear
no
young
man
crying
mama
Du
hast
keinen
jungen
Mann
weinen
hören,
Mama
You
didn't
hear
no
young
man
cry
today!
Du
hast
keinen
jungen
Mann
weinen
hören
heute!
Now,
there's
no
more
morning
dew
Jetzt
gibt
es
keinen
Morgentau
mehr
Now,
there's
no
more
morning
dew-
Jetzt
gibt
es
keinen
Morgentau
mehr-
What
they've
been
saying
all
these
years
is
true
Was
sie
all
die
Jahre
gesagt
haben,
ist
wahr
Now,
there's
no
more
morning
dew!
Jetzt
gibt
es
keinen
Morgentau
mehr!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonnie Dobson, Tim Rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.