Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
make
me
wanna
shout
Weißt
du,
wegen
dir
will
ich
schreien
Look
my
hands
jumpin'
Schau,
meine
Hände
springen
Look
my
heart's
thumpin'
Schau,
mein
Herz
klopft
Throw
my
head
back
Ich
werf'
den
Kopf
zurück
Come
on
now
Na
komm
jetzt
Don't
forget
to
say
you
will
Vergiss
nicht
zu
sagen,
dass
du
willst
Don't
forget
to
shout
Vergiss
nicht
zu
schreien
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Ja
ja
ja
ja
ja
Say
you
will
(throw
your
head
back)
Sag,
dass
du
willst
(wirf
den
Kopf
zurück)
Say
you
will
(come
on
now,
come
on
now)
Sag,
dass
du
willst
(na
komm
jetzt,
na
komm
jetzt)
Say
you
will
(throw
your
head
back)
Sag,
dass
du
willst
(wirf
den
Kopf
zurück)
Say
you
will
(come
on
now)
Sag,
dass
du
willst
(na
komm
jetzt)
(Say)
Say
that
you
love
me
(Sag)
Sag,
dass
du
mich
liebst
(Say)
Say
that
you
need
me
(Sag)
Sag,
dass
du
mich
brauchst
(Say)
Say
that
you
want
me
(Sag)
Sag,
dass
du
mich
willst
(Say)
Ain't
Gonna
greve
me
(Sag)
Du
wirst
mich
nicht
verletzen
(Say)
oh
come
now
(Sag)
oh
komm
schon
jetzt
(Say)
oh
come
now
(Sag)
oh
komm
schon
jetzt
(Say)
oh
come
now
(Sag)
oh
komm
schon
jetzt
(Say)
oh
come
now
(Sag)
oh
komm
schon
jetzt
I
still
remember
Ich
erinnere
mich
noch
When
I
used
to
be
nine
years
old
Als
ich
neun
Jahre
alt
war
How
I
was
over
you
Wie
verrückt
ich
nach
dir
war
From
the
bottom
of
my
soul
Aus
tiefster
Seele
Now
that
is
old
enough
Jetzt
bin
ich
alt
genug
Enough
to
know
Genug,
um
zu
wissen
You
wanna
meet
me
Du
willst
mich
treffen
You
wanna
love
me
so
Du
willst
mich
so
sehr
lieben
I
want
you
to
know
Ich
will,
dass
du
weißt
I
said
I
want
you
to
know
right
now
Ich
sag',
ich
will,
dass
du
es
jetzt
weißt
You
have
been
good
to
me
baby
Du
warst
gut
zu
mir,
Baby
Better
than
I've
been
to
myself
Besser,
als
ich
zu
mir
selbst
war
And
if
you
ever
leave
me
Und
wenn
du
mich
jemals
verlässt
I
don't
want
nobody
else
Ich
will
niemand
anderen
Because
I
want
you
to
know
Weil
ich
will,
dass
du
weißt
I
want
you
to
know
right
now
Ich
will,
dass
du
es
jetzt
weißt
You
make
me
wanna
shout
Wegen
dir
will
ich
schreien
All
right
(shout)
all
right
(shout)
all
right
(shout)
Alles
klar
(schrei)
alles
klar
(schrei)
alles
klar
(schrei)
Take
it
easy
(shout)
take
it
easy(shout)
take
it
easy(shout)
Immer
mit
der
Ruhe
(schrei)
immer
mit
der
Ruhe
(schrei)
immer
mit
der
Ruhe
(schrei)
All
right
(shout)
all
right
(shout)
all
right(shout)
Alles
klar
(schrei)
alles
klar
(schrei)
alles
klar
(schrei)
Hey
hey
hey
hey
(hey
hey
hey
hey)
Hey
hey
hey
hey
(hey
hey
hey
hey)
Hey
hey
hey
hey
(hey
hey
hey
hey)
Hey
hey
hey
hey
(hey
hey
hey
hey)
Hey
hey
hey
hey
(hey
hey
hey
hey)
Hey
hey
hey
hey
(hey
hey
hey
hey)
Hey
hey
hey
hey
(hey
hey
hey
hey)
Hey
hey
hey
hey
(hey
hey
hey
hey)
Shout
now
jump
up
and
shout
now,
everybody
shout
now,
everybody
shout
now
Schrei
jetzt,
spring
auf
und
schrei
jetzt,
jeder
schreit
jetzt,
jeder
schreit
jetzt
Everybody
shout
shout
shout
shout
shout
shout
Jeder
schreit,
schreit,
schreit,
schreit,
schreit,
schreit
Ohh
shout
shout
shout
shout
shout
shout
Ohh
schrei,
schrei,
schrei,
schrei,
schrei,
schrei
Ohh
Shout
shout
shout
shout
shout
shout
Ohh
Schrei,
schrei,
schrei,
schrei,
schrei,
schrei
Ohh
shout
shout
shout
shout
shout
shout
Ohh
schrei,
schrei,
schrei,
schrei,
schrei,
schrei
Well
I
fell
alright
Also,
ich
fühle
mich
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isley O Kelly Jr, Isley Ronald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.