Lulu - The Boat That I Row - 2002 Remastered Version - перевод текста песни на немецкий

The Boat That I Row - 2002 Remastered Version - Luluперевод на немецкий




The Boat That I Row - 2002 Remastered Version
Das Boot, das ich rudere - 2002 Remastered Version
I don't have a lot but with me that's fine
Ich habe nicht viel, aber das macht mir nichts aus
Whatever I got, well I know it's mine
Was immer ich habe, nun, ich weiß, es gehört mir
I don't go around with the local crowd
Ich gebe mich nicht mit den Leuten hier ab
I don't dig what's in so I guess I'm out
Mir gefällt nicht, was angesagt ist, also bin ich wohl außen vor
I'm sayin' these things so you know me, baby
Ich sage das alles, damit du mich kennst, Baby
So you understand what I'm all about
Damit du verstehst, worum es mir geht
The boat that I row won't cross no ocean
Das Boot, das ich rudere, überquert keinen Ozean
The boat that I row won't get me there soon
Das Boot, das ich rudere, bringt mich nicht schnell dorthin
But I got the love if you got the notion
Aber ich habe die Liebe, wenn du die Neigung hast
The boat that I row's big enough for two
Das Boot, das ich rudere, ist groß genug für zwei
Me and you
Für mich und dich
There ain't a man alive can tell me what to say
Kein Mann auf der Welt kann mir sagen, was ich sagen soll
I choose my own side and I like it that way
Ich wähle meine eigene Seite und mag es so
I don't worry 'bout all the things I'm not
Ich mache mir keine Sorgen über all die Dinge, die ich nicht bin
There's only one thing I want I ain't got
Es gibt nur eine Sache, die ich will und nicht habe
You know that I'm thinkin' about you, baby
Du weißt, dass ich an dich denke, Baby
But you better know 'fore you come along
Aber du solltest es besser wissen, bevor du mitkommst
The boat that I row won't cross no ocean
Das Boot, das ich rudere, überquert keinen Ozean
The boat that I row won't get me there soon
Das Boot, das ich rudere, bringt mich nicht schnell dorthin
But I got the love if you got the notion
Aber ich habe die Liebe, wenn du die Neigung hast
The boat that I row's big enough for two
Das Boot, das ich rudere, ist groß genug für zwei
Me and you
Für mich und dich
I'm saying these things so you know me, baby
Ich sage das alles, damit du mich kennst, Baby
So you understand what I'm all about
Damit du verstehst, worum es mir geht
The boat that I row won't cross no ocean
Das Boot, das ich rudere, überquert keinen Ozean
The boat that I row won't get me there soon
Das Boot, das ich rudere, bringt mich nicht schnell dorthin
But I got the love if you got the notion
Aber ich habe die Liebe, wenn du die Neigung hast
The boat that I row's big enough for two
Das Boot, das ich rudere, ist groß genug für zwei
Me and you
Für mich und dich
The boat that I row won't cross no ocean ...
Das Boot, das ich rudere, überquert keinen Ozean ...





Авторы: Neil Leslie Diamond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.