Текст и перевод песни Lulu - The Boat That I Row
I
don't
have
a
lot
but
with
me
that's
fine
У
меня
их
немного
но
со
мной
все
в
порядке
Whatever
I
got,
well
I
know
it's
mine
Что
бы
у
меня
ни
было,
я
знаю,
что
это
мое.
I
don't
go
around
with
the
local
crowd
Я
не
общаюсь
с
местной
публикой.
I
don't
dig
what's
in
so
I
guess
I'm
out
Я
не
копаюсь
в
том,
что
внутри,
так
что,
думаю,
я
ухожу.
I'm
sayin'
these
things
so
you
know
me,
baby
Я
говорю
все
это,
чтобы
ты
знала
меня,
детка.
So
you
understand
what
I'm
all
about
Так
ты
понимаешь,
о
чем
я?
The
boat
that
I
row
won't
cross
no
ocean
Лодка,
на
которой
я
гребу,
не
пересечет
океан.
The
boat
that
I
row
won't
get
me
there
soon
Лодка,
на
которой
я
гребу,
доставит
меня
туда
не
скоро.
But
I
got
the
love
if
you
got
the
notion
Но
у
меня
есть
любовь,
если
у
тебя
есть
идея.
The
boat
that
I
row's
big
enough
for
two
Лодка,
на
которой
я
гребу,
достаточно
большая
для
двоих.
There
ain't
a
man
alive
can
tell
me
what
to
say
Ни
один
живой
человек
не
скажет
мне,
что
сказать.
I
choose
my
own
side
and
I
like
it
that
way
Я
выбираю
свою
сторону
и
мне
это
нравится
I
don't
worry
'bout
all
the
things
I'm
not
Я
не
беспокоюсь
обо
всем
том,
чем
я
не
являюсь.
There's
only
one
thing
I
want
I
ain't
got
Есть
только
одна
вещь,
которую
я
хочу,
но
у
меня
ее
нет.
You
know
that
I'm
thinkin'
about
you,
baby
Ты
знаешь,
что
я
думаю
о
тебе,
детка.
But
you
better
know
'fore
you
come
along
Но
тебе
лучше
знать
это,
прежде
чем
ты
пойдешь
со
мной.
The
boat
that
I
row
won't
cross
no
ocean
Лодка,
на
которой
я
гребу,
не
пересечет
океан.
The
boat
that
I
row
won't
get
me
there
soon
Лодка,
на
которой
я
гребу,
доставит
меня
туда
не
скоро.
But
I
got
the
love
if
you
got
the
notion
Но
у
меня
есть
любовь,
если
у
тебя
есть
идея.
The
boat
that
I
row's
big
enough
for
two
Лодка,
на
которой
я
гребу,
достаточно
большая
для
двоих.
I'm
saying
these
things
so
you
know
me,
baby
Я
говорю
это,
чтобы
ты
знала
меня,
детка.
So
you
understand
what
I'm
all
about
Так
ты
понимаешь,
о
чем
я?
The
boat
that
I
row
won't
cross
no
ocean
Лодка,
на
которой
я
гребу,
не
пересечет
океан.
The
boat
that
I
row
won't
get
me
there
soon
Лодка,
на
которой
я
гребу,
доставит
меня
туда
не
скоро.
But
I
got
the
love
if
you
got
the
notion
Но
у
меня
есть
любовь,
если
у
тебя
есть
идея.
The
boat
that
I
row's
big
enough
for
two
Лодка,
на
которой
я
гребу,
достаточно
большая
для
двоих.
The
boat
that
I
row
won't
cross
no
ocean
...
Лодка,
на
которой
я
гребу,
не
пересечет
океан
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Leslie Diamond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.