Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在擁擠的車廂里
被載著走
In
der
überfüllten
U-Bahn
werde
ich
mitgenommen
明天和過去夾擊
無法喘息
Zwischen
Morgen
und
Vergangenheit
eingeklemmt,
kann
nicht
atmen
每一次搖晃再勉強的站穩
Jedes
Mal,
wenn
es
wackelt,
versuche
ich
mühsam,
stehen
zu
bleiben
我都沒說
我都沒說
我不敢說
Ich
habe
nichts
gesagt,
ich
habe
nichts
gesagt,
ich
wage
es
nicht,
etwas
zu
sagen
看起來不錯
(至少啦)
Sieht
gut
aus
(zumindest)
在回家路上突然
某種無力感
Auf
dem
Heimweg
plötzlich
ein
Gefühl
der
Ohnmacht
像是巨大機器里
一顆螺絲釘
Wie
eine
Schraube
in
einer
riesigen
Maschine
有這麼多的角色要扮演
Es
gibt
so
viele
Rollen
zu
spielen
為了生存
為了期望
為了責任
Um
zu
überleben,
für
die
Erwartungen,
für
die
Verantwortung
要演好我自己
Ich
muss
mich
selbst
gut
spielen
每一天天
一天天
不算是完美
Jeder
Tag,
Tag
für
Tag,
ist
nicht
ganz
perfekt
一步步
一步步
也走了好遠
Schritt
für
Schritt,
Schritt
für
Schritt,
bin
ich
auch
schon
weit
gegangen
仰望中
低下頭
我才發現
Beim
Aufblicken
und
dann
nach
unten
Schauen,
bemerke
ich
erst
那愛的
恨的
都還緊握著
Dass
ich
das,
was
ich
liebe
und
was
ich
hasse,
immer
noch
festhalte
盡了力
應該給自己掌聲
Ich
habe
mein
Bestes
gegeben,
ich
sollte
mir
selbst
applaudieren
在失眠的夜晚里
我反復想
In
schlaflosen
Nächten
denke
ich
immer
wieder
darüber
nach
這樣平淡的日子
為誰而過
Für
wen
lebe
ich
dieses
unspektakuläre
Leben?
再小的光芒若自己能欣賞
Auch
das
kleinste
Licht,
wenn
man
es
selbst
zu
schätzen
weiß
不管堅持
不管改變
還是不變
Egal
ob
man
durchhält,
sich
verändert
oder
gleich
bleibt
都會是勇敢
Es
wird
immer
mutig
sein
每一天天
一天天
不算是完美
Jeder
Tag,
Tag
für
Tag,
ist
nicht
ganz
perfekt
一步步
一步步
也走了好遠
Schritt
für
Schritt,
Schritt
für
Schritt,
bin
ich
auch
schon
weit
gegangen
仰望中
低下頭
我才發現
Beim
Aufblicken
und
dann
nach
unten
Schauen,
bemerke
ich
erst
那愛的
恨的
都還緊握著
Dass
ich
das,
was
ich
liebe
und
was
ich
hasse,
immer
noch
festhalte
盡了力
應該也值得
掌聲
Ich
habe
mein
Bestes
gegeben,
es
sollte
auch
Applaus
wert
sein
一天天
一天天
不算是完美
Tag
für
Tag,
Tag
für
Tag,
ist
nicht
ganz
perfekt
一步步
一步步
也走了好遠
Schritt
für
Schritt,
Schritt
für
Schritt,
bin
ich
auch
schon
weit
gegangen
仰望中
低下頭
我才發現
Beim
Aufblicken
und
dann
nach
unten
Schauen,
bemerke
ich
erst
那愛的
恨的
都還緊握著
Dass
ich
das,
was
ich
liebe
und
was
ich
hasse,
immer
noch
festhalte
盡了力
應該也值得
Ich
habe
mein
Bestes
gegeben,
es
sollte
es
auch
wert
sein
每一天天
一天天
不算是完美
Jeder
Tag,
Tag
für
Tag,
ist
nicht
ganz
perfekt
一步步
一步步
也走了好遠
Schritt
für
Schritt,
Schritt
für
Schritt,
bin
ich
auch
schon
weit
gegangen
仰望中
低下頭
我才發現
Beim
Aufblicken
und
dann
nach
unten
Schauen,
bemerke
ich
erst
那愛的
恨的
都還緊握著
Dass
ich
das,
was
ich
liebe
und
was
ich
hasse,
immer
noch
festhalte
盡了力
要懂得享受掌聲
Ich
habe
mein
Bestes
gegeben,
ich
muss
lernen,
den
Applaus
zu
genießen,
mein
Lieber.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: You Ting Li, Zi Yi Huang Lu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.