Текст и перевод песни Luma - Encantador De Serpientes II
Encantador De Serpientes II
Snake Charmer II
Este
es
Irma,
otra
vez.
El
Huracán
This
is
Irma,
again.
The
Hurricane
¿Cómo
te
atreves
a
dejarme
así?
How
dare
you
leave
me
like
this?
Me
creí
cada
palabra
de
ti
I
believed
every
word
you
said
Sentí
que
tú
me
ibas
a
hacer
feliz,
I
felt
like
you
were
going
to
make
me
happy
Pero
al
final
tú
te
burlas
de
mí
But
in
the
end
you
made
fun
of
me
Ni
tus
manos,
ni
tus
besos,
no
quiero
nada
de
eso
I
don't
want
your
hands,
or
your
kisses,
I
don't
want
any
of
that
Entiende
que
no
estoy
pa′
tus
mentiras,
ni
tus
credos
Understand
that
I'm
not
for
your
lies,
or
your
creeds
Ya
no
te
creo
nada,
ya
no
caigo
en
tu
labia
I
don't
believe
anything
you
say,
I
don't
fall
for
your
sweet
talk
anymore
No
estoy
pa'
tus
engaños
corazón
I'm
not
for
your
deceits,
sweetheart
Te
crees
un
ladrón
de
corazones,
You
think
you're
a
heartbreaker
Te
crees
el
dueño
de
mil
amores,
You
think
you
own
a
thousand
loves
Me
pintas
un
jardín
de
mil
colores
y
lo
borras
con
tus
mil
decepciones
You
paint
me
a
garden
of
a
thousand
colors
and
erase
it
with
your
thousand
disappointments
Te
crees
un
ladrón
de
corazones,
You
think
you're
a
heartbreaker
Te
crees
el
dueño
de
mil
amores,
You
think
you
own
a
thousand
loves
Me
pintas
un
jardín
de
mil
colores
y
lo
borras
con
tus
mil
decepciones
You
paint
me
a
garden
of
a
thousand
colors
and
erase
it
with
your
thousand
disappointments
Tú
no
sabes
nada
de
guardar
las
ganas,
You
don't
know
anything
about
saving
desires
Solo
quieres
es
llevarme
pa′
la
cama,
You
just
want
to
take
me
to
bed
Mientes
y
te
burlas
de
mis
emociones
You
lie
and
make
fun
of
my
emotions
Te
gusta
andar
rompiendo
corazones
You
like
to
go
around
breaking
hearts
Me
bajas
el
cielo
y
la
Luna,
me
prometes
toda
una
fortuna
You
bring
me
down
the
heaven
and
the
Moon,
you
promise
me
a
whole
fortune
Me
enredas,
me
encantas,
me
juras,
You
entangle
me,
you
charm
me,
you
swear
to
me
Me
gozas,
después
ya
no
sales
con
na'
You
enjoy
me,
then
you
don't
come
out
with
anything
Tú
sabes
ya
no
te
creo
na',
tú
no
me
vas
a
alborotar
You
know
I
don't
believe
you
anymore,
you're
not
going
to
upset
me
Me
embobas
como
una
serpiente,
pero
ahora
te
digo
que
voy
a
despertar
You
fool
me
like
a
snake,
but
now
I
tell
you
I'm
going
to
wake
up
Ni
tus
manos,
ni
tus
besos,
no
quiero
nada
de
eso
I
don't
want
your
hands,
or
your
kisses,
I
don't
want
any
of
that
Entiende
que
no
estoy
pa′
tus
mentiras,
ni
tus
credos
Understand
that
I'm
not
for
your
lies,
or
your
creeds
Ya
no
te
creo
nada,
ya
no
caigo
en
tu
labia
I
don't
believe
anything
you
say,
I
don't
fall
for
your
sweet
talk
anymore
No
estoy
pa′
tus
engaños
corazón
I'm
not
for
your
deceits,
sweetheart
Te
crees
un
ladrón
de
corazones,
You
think
you're
a
heartbreaker
Te
crees
el
dueño
de
mil
amores,
You
think
you
own
a
thousand
loves
Me
pintas
un
jardín
de
mil
colores
y
lo
borras
con
tus
mil
decepciones
You
paint
me
a
garden
of
a
thousand
colors
and
erase
it
with
your
thousand
disappointments
Te
crees
un
ladrón
de
corazones,
You
think
you're
a
heartbreaker
Te
crees
el
dueño
de
mil
amores,
You
think
you
own
a
thousand
loves
Me
pintas
un
jardín
de
mil
colores
You
paint
me
a
garden
of
a
thousand
colors
Y
lo
borras
con
tus
mil
decepciones.
And
you
erase
it
with
your
thousand
disappointments.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.