Текст и перевод песни Luma Elpidio - Quem És pra Mim
Quem És pra Mim
Who Are You to Me?
Me
humilho
aos
teus
pés
I
humble
myself
at
your
feet
Pra
te
dizer
quem
és
pra
mim
To
tell
you
who
you
are
to
me
Me
humilho
aos
teus
pés
I
humble
myself
at
your
feet
Pra
te
dizer
quem
és
pra
mim
To
tell
you
who
you
are
to
me
Pois
tu
és
tudo
que
eu
preciso
For
you
are
everything
I
need
Meu
socorro
meu
auxilio,
meu
libertador
My
help,
my
aid,
my
liberator
Pois
tu
és
mais
que
um
amigo
For
you
are
more
than
a
friend
Meu
refugio
meu
abrigo,
és
meu
salvador
My
refuge,
my
shelter,
you
are
my
savior
Me
humilho
aos
teus
pés
I
humble
myself
at
your
feet
Pra
te
dizer
quem
és
pra
mim
To
tell
you
who
you
are
to
me
Me
humilho
aos
teus
pés
I
humble
myself
at
your
feet
Pra
te
dizer
quem
és
pra
mim
To
tell
you
who
you
are
to
me
Pois
tu
és
tudo
que
eu
preciso
For
you
are
everything
I
need
Meu
socorro,
meu
auxilio,
meu
libertador
My
help,
my
aid,
my
liberator
Pois
tu
és
mais
que
um
amigo
For
you
are
more
than
a
friend
Meu
refugio
meu
abrigo,
és
meu
salvador
My
refuge,
my
shelter,
you
are
my
savior
Pois
tu
és
tudo
que
eu
preciso
For
you
are
everything
I
need
Meu
socorro,
meu
auxilio,
meu
libertador
Jesus
My
help,
my
aid,
my
liberator
Jesus
Pois
tu
és
mais
que
um
amigo
For
you
are
more
than
a
friend
Meu
refugio
meu
abrigo,
és
meu
salvador
My
refuge,
my
shelter,
you
are
my
savior
E
não
há
palavras
pra
te
descrever
And
there
are
no
words
to
describe
you
Meu
coração
se
cala
por
não
compreender
My
heart
is
silent
because
it
cannot
understand
E
eu
entrego
tudo,
pra
não
te
perder
And
I
give
everything,
so
as
not
to
lose
you
Pois
nada
vale
o
mundo
se
eu
te
conhecer
Because
nothing
in
the
world
is
worth
it
if
I
know
you
E
não
há
palavras
pra
te
descrever
And
there
are
no
words
to
describe
you
Meu
coração
se
cala
por
não
compreender
My
heart
is
silent
because
it
cannot
understand
E
eu
entrego
tudo,
pra
não
te
perder
And
I
give
everything,
so
as
not
to
lose
you
Pois
nada
vale
o
mundo
se
eu
te
conhecer
Because
nothing
in
the
world
is
worth
it
if
I
know
you
Pois
tu
és
tudo
que
eu
preciso
For
you
are
everything
I
need
Meu
socorro
meu
auxilio,
meu
libertador
My
help,
my
aid,
my
liberator
Pois
tu
és
mais
que
um
amigo
For
you
are
more
than
a
friend
Meu
refugio
meu
abrigo,
és
meu
salvador
My
refuge,
my
shelter,
you
are
my
savior
E
não
há
palavras
pra
te
descrever
And
there
are
no
words
to
describe
you
Meu
coração
se
cala
por
não
compreender
My
heart
is
silent
because
it
cannot
understand
E
eu
entrego
tudo,
pra
não
te
perder
And
I
give
everything,
so
as
not
to
lose
you
Pois
nada
vale
o
mundo
se
eu
te
conhecer
Because
nothing
in
the
world
is
worth
it
if
I
know
you
Quando
eu
te
conheci
tudo
a
minha
volta
When
I
met
you,
everything
around
me
Perdeu
o
seu
valor,
tudo
perde
o
seu
valor
Lost
its
value,
everything
loses
its
value
Não
se
compara
a
ti
nada
a
minha
volta,
não
Nothing
around
me
compares
to
you,
no
Não
se
compara
a
ti
senhor,
não
se
compara
ao
teu
amor
Nothing
compares
to
you,
Lord,
nothing
compares
to
your
love
Quando
eu
te
conheci
tudo
a
minha
volta
When
I
met
you,
everything
around
me
Perdeu
o
seu
valor,
tudo
perde
o
seu
valor
Lost
its
value,
everything
loses
its
value
Não
se
compara
a
ti
nada
a
minha
volta,
não
Nothing
around
me
compares
to
you,
no
Não
se
compara
a
ti
senhor,
não
se
compara
ao
teu
amor
Nothing
compares
to
you,
Lord,
nothing
compares
to
your
love
E
tudo
perde
o
seu
valor
And
everything
loses
its
value
Se
comparado
ao
seu
amor,
Senhor
When
compared
to
your
love,
Lord
E
tudo
perde
o
seu
valor
And
everything
loses
its
value
Se
comparado
ao
seu
amor
When
compared
to
your
love
E
tudo
perde
o
seu
valor
And
everything
loses
its
value
Se
comparado
ao
seu
amor,
Senhor
When
compared
to
your
love,
Lord
E
tudo
perde
o
seu
valor
And
everything
loses
its
value
Se
comparado
ao
seu
amor
When
compared
to
your
love
E
tudo
perde
o
seu
valor
And
everything
loses
its
value
Se
comparado
ao
seu
amor,
Senhor
When
compared
to
your
love,
Lord
E
tudo
perde
o
seu
valor
And
everything
loses
its
value
Se
comparado
ao
seu
amor
When
compared
to
your
love
E
tudo
perde
o
seu
valor
And
everything
loses
its
value
Se
comparado
ao
seu
amor,
Senhor
When
compared
to
your
love,
Lord
E
tudo
perde
o
seu
valor
And
everything
loses
its
value
Se
comparado
ao
seu
amor
When
compared
to
your
love
E
não
há
palavras
pra
te
descrever
And
there
are
no
words
to
describe
you
Meu
coração
se
cala
por
não
compreender
My
heart
is
silent
because
it
cannot
understand
E
eu
entrego
tudo,
pra
não
te
perder
And
I
give
everything,
so
as
not
to
lose
you
Pois
nada
vale
o
mundo
se
eu
te
conhecer
Jesus
Because
nothing
in
the
world
is
worth
it
if
I
know
you,
Jesus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luma Machado Elpidio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.