Lumaraa - Besserwisser - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lumaraa - Besserwisser




Besserwisser
Know-It-All
Ich bin die Rapperin, die Hits macht
I'm the rapper who makes hits
Beats laufen im Loop, ah, während ich mich schick mach'
Beats looping, ah, while I'm getting pretty
'Ne ganz normale Frau, brauche keinen Schnickschnack
A totally normal woman, don't need any bling
Schick mir keine Beats, wenn du keine krasse Kick hast
Don't send me beats if you don't have a fat kick
Bevor du dir den Stift schnappst, denk zwei Mal nach
Before you grab the pen, think twice
War am Start und da wird klar, dass du da noch nicht mal gewichst hast
Was at the start and it's clear that you haven't even weighed in yet
Ich brauch' von niemandem ein Einverständnis
I don't need anyone's approval
Hier, mein Name für die Zukunft, hab' ich extra für dich eingeblendet
Here, my name for the future, I've included it especially for you
Ich komm' schon klar auf meine Neider
I'm fine with my haters
So ist das leben, Baby, der Kreislauf
That's life, baby, the cycle
Laber mich nicht voll, geh mal weiter
Don't bother me, move on
Bin erwachsen und ich scheiß' drauf, scheiß' drauf
I'm an adult and I don't give a damn, don't give a damn
Alle wissen alles besser, doch ich scheiß' drauf
Everyone knows everything better, but I don't give a damn
Ich bin so fly, high, Baby, ich scheiß' drauf
I'm so fly, high, baby, I don't give a damn
Alle sind am meckern, doch ich scheiß' drauf
Everyone is complaining, but I don't give a damn
Keine Zeit, immer weiter, ich scheiß' drauf, scheiß' drauf
No time, always moving on, I don't give a damn, don't give a damn
Alle wissen alles besser, doch ich scheiß' drauf
Everyone knows everything better, but I don't give a damn
Ich bin so fly, high, Baby, ich scheiß' drauf
I'm so fly, high, baby, I don't give a damn
Alle sind am meckern, doch ich scheiß' drauf
Everyone is complaining, but I don't give a damn
Keine Zeit, immer weiter, ich scheiß' drauf, scheiß' drauf
No time, always moving on, I don't give a damn, don't give a damn
Deine Ansicht ist schon sonderbar
Your view is quite strange
Der Einzige, der mich gepusht hat, war mein Wonder-Bra
The only one who pushed me was my Wonderbra
Und wenn du glaubst, du Trottel toppst das, ohne, dass du dir dabei 'nen Kopf machst
And if you think you, you fool, can top that without even thinking about it
Bin ich das Mädchen auf der Lon Lon-Farm
I'm the girl on Lon Lon Farm
Dreh' mich im Spiegel wie 'ne Puppe, doch war niemals eine Diva
Turning in the mirror like a doll, but was never a diva
Dennoch sagen Männer, ich wär' ihre Primaballerina, ah
Still, men say I'm their prima ballerina, ah
Wie viele knieten vor mir nieder?
How many have knelt before me?
Würden gerne chillen, aber sehen mich nie wieder
Would love to chill, but never see me again
Ich komm' schon klar auf meine Neider
I'm fine with my haters
So ist das leben, Baby, der Kreislauf
That's life, baby, the cycle
Laber mich nicht voll, geh mal weiter
Don't bother me, move on
Bin erwachsen und ich scheiß' drauf, scheiß' drauf
I'm an adult and I don't give a damn, don't give a damn
Alle wissen alles besser, doch ich scheiß' drauf
Everyone knows everything better, but I don't give a damn
Ich bin so fly, high, Baby, ich scheiß' drauf
I'm so fly, high, baby, I don't give a damn
Alle sind am meckern, doch ich scheiß' drauf
Everyone is complaining, but I don't give a damn
Keine Zeit, immer weiter, ich scheiß' drauf, scheiß' drauf
No time, always moving on, I don't give a damn, don't give a damn
Alle wissen alles besser, doch ich scheiß' drauf
Everyone knows everything better, but I don't give a damn
Ich bin so fly, high, Baby, ich scheiß' drauf
I'm so fly, high, baby, I don't give a damn
Alle sind am meckern, doch ich scheiß' drauf
Everyone is complaining, but I don't give a damn
Keine Zeit, immer weiter, ich scheiß' drauf, scheiß' drauf
No time, always moving on, I don't give a damn, don't give a damn
Niemand hat gesagt, du musst dich gut mit mir verstehen, ey
Nobody said you have to get along with me, hey
Wenn du nicht mit mir klar kommst, geh du mir aus dem Weg
If you can't stand me, get out of my way
Niemand hat gesagt, du musst dich gut mit mir verstehen, ey
Nobody said you have to get along with me, hey
Wenn du nicht mit mir klar kommst, geh du mir aus dem Weg
If you can't stand me, get out of my way
Niemand hat gesagt, du musst dich gut mit mir verstehen, ey
Nobody said you have to get along with me, hey
Wenn du nicht mit mir klar kommst, geh du mir aus dem Weg
If you can't stand me, get out of my way
Niemand hat gesagt, du musst dich gut mit mir verstehen, ey
Nobody said you have to get along with me, hey
Wenn du nicht mit mir klar kommst, geh du mir aus dem Weg
If you can't stand me, get out of my way
Alle wissen alles besser, doch ich scheiß' drauf
Everyone knows everything better, but I don't give a damn
Ich bin so fly, high, Baby, ich scheiß' drauf
I'm so fly, high, baby, I don't give a damn
Alle sind am meckern, doch ich scheiß' drauf
Everyone is complaining, but I don't give a damn
Keine Zeit, immer weiter, ich scheiß' drauf, scheiß' drauf
No time, always moving on, I don't give a damn, don't give a damn
Alle wissen alles besser, doch ich scheiß' drauf
Everyone knows everything better, but I don't give a damn
Ich bin so fly, high, Baby, ich scheiß' drauf
I'm so fly, high, baby, I don't give a damn
Alle sind am meckern, doch ich scheiß' drauf
Everyone is complaining, but I don't give a damn
Keine Zeit, immer weiter, ich scheiß' drauf, scheiß' drauf
No time, always moving on, I don't give a damn, don't give a damn





Авторы: Sabine Gerling, Robert Diekmann, Jonathan Gradmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.