Текст и перевод песни Lumaraa - Grau in Grau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blauer
Himmel
die
Sonne
sie
scheint
mir
ins
Gesicht
Голубое
небо,
солнце
светит
мне
в
лицо,
Getönte
Brille
du
siehst
mich
an,
doch
ich
seh
dich
nicht
Темные
очки,
ты
смотришь
на
меня,
но
я
тебя
не
вижу.
Die
Straßen
zieh'n
vorbei
an
Schattenspielen
im
blauen
Licht
Улицы
проносятся
мимо,
игра
теней
в
голубом
свете.
Mama
hat
gesagt:
"Vertrau'
dem
nicht,
auch
wenn
du
traurig
bist"
Мама
говорила:
"Не
доверяй
ему,
даже
если
тебе
грустно".
U-Bahn-Sitze
vollgepisst,
es
riecht
nach
Kotze
hier
Сиденья
в
метро
обоссаны,
пахнет
блевотиной.
Kreative
Sprüche
an
den
Wänden,
so
wie
abos
hier
Креативные
надписи
на
стенах,
как
и
абосы
здесь.
Und
ich
schau
nach
links
und
ich
schau
nach
rechts
И
я
смотрю
налево
и
смотрю
направо,
Überall
Mist
überall
Dreck
Везде
грязь,
везде
мусор.
Um
mich
rum
ist
alles
Grau,
Grau
in
Grau
Вокруг
меня
всё
серое,
серость.
Ey
wo
sind
die
ganzen
Farben,
die
man
eigentlich
braucht
Эй,
где
все
эти
краски,
которые
так
нужны?
Um
mich
rum
ist
alles
Grau,
Grau
in
Grau
Вокруг
меня
всё
серое,
серость.
Alles
versaut,
voll
Dreck,
verstaubt
Всё
испорчено,
грязно,
пыльно.
Roter
Teppich
Appachen
tanzen
mit
Polizisten
Красная
ковровая
дорожка,
апачи
танцуют
с
полицейскими.
Der
Mond
ist
hässlich,
die
Schatten
am
Rand
woll'n
mich
vergiften
Луна
уродлива,
тени
по
краям
хотят
меня
отравить.
Der
Thron
ist
fettig,
seh
Schwalben
unten
am
Boden
sitzen
Трон
засален,
вижу
ласточек,
сидящих
на
земле.
Sie
picken
Reste
aus
den
Bodenschlitzen
Они
клюют
остатки
из
щелей
в
земле.
Schwarze
Taxis
zieh'n
vorbei,
wie
bei
der
Formel
1
Черные
такси
проносятся
мимо,
как
на
Формуле-1.
Das
Thermometer
steigt,
der
Asphalt
wird
langsam
heiß
Температура
растет,
асфальт
постепенно
нагревается.
Und
ich
schau
nach
links
und
ich
schau
nach
rechts
И
я
смотрю
налево
и
смотрю
направо,
Überall
Mist
überall
Dreck
Везде
грязь,
везде
мусор.
Um
mich
rum
ist
alles
Grau,
Grau
in
Grau
Вокруг
меня
всё
серое,
серость.
Ey
wo
sind
die
ganzen
Farben,
die
man
eigentlich
braucht
Эй,
где
все
эти
краски,
которые
так
нужны?
Um
mich
rum
ist
alles
Grau,
Grau
in
Grau
Вокруг
меня
всё
серое,
серость.
Alles
versaut,
voll
Dreck,
verstaubt
Всё
испорчено,
грязно,
пыльно.
Blaue
Ritter
zieh'n
den
Priester
aus
dem
Kinderzimmer
Синие
рыцари
вытаскивают
священника
из
детской
комнаты.
Ich
lauf
die
Treppe
hoch,
denn
die
Luft
wird
immer
dünner
Я
поднимаюсь
по
лестнице,
воздух
становится
всё
разреженнее.
Graue
Gitterstäbe
und
ein
Engel
steht
dahinter
Серые
решетки,
а
за
ними
стоит
ангел.
Der
Teufel
liest
ihnen
die
Bibel
vor,
es
wird
immer
schlimmer
Дьявол
читает
им
Библию,
становится
всё
хуже.
Um
mich
rum
ist
alles
Grau,
Grau
in
Grau
Вокруг
меня
всё
серое,
серость.
Ey
wo
sind
die
ganzen
Farben,
die
man
eigentlich
braucht
Эй,
где
все
эти
краски,
которые
так
нужны?
Um
mich
rum
ist
alles
Grau,
Grau
in
Grau
Вокруг
меня
всё
серое,
серость.
Alles
versaut,
voll
Dreck,
verstaubt
Всё
испорчено,
грязно,
пыльно.
Um
mich
rum
ist
alles
Grau,
Grau
in
Grau
Вокруг
меня
всё
серое,
серость.
Ey
wo
sind
die
ganzen
Farben,
die
man
eigentlich
braucht
Эй,
где
все
эти
краски,
которые
так
нужны?
Um
mich
rum
ist
alles
Grau,
Grau
in
Grau
Вокруг
меня
всё
серое,
серость.
Alles
versaut,
voll
Dreck,
verstaubt
Всё
испорчено,
грязно,
пыльно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tim Lindenschmidt, Daniel Sluga, Jan Faerger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.