Текст и перевод песни Lumaraa - Vergessen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
meinem
Kopf
dreh'
ich
so
gerne
diese
Zeit
zurück
In
my
head,
I
love
to
rewind
time
Wir
wussten
nicht,
wer
verliebter
von
uns
beiden
ist
We
didn't
know
which
one
of
us
was
more
in
love
Bei
uns
gab's
einfach
keine
Gegenwehr
There
was
simply
no
resistance
between
us
Und
du
warst
jede
meiner
Tränen
wert
And
you
were
worth
every
single
one
of
my
tears
Aber
jetzt
leben
wir
nebeneinander
her
But
now
we
live
alongside
each
other
So
als
wenn
es
das
gewesen
wär'
As
if
it
was
all
over
Hab'n
wir
nicht
genug
davon
gesehen
Haven't
we
seen
enough
of
it
Hab'n
wir
nicht
genug
schon
zu
erzählen
Don't
we
have
enough
stories
to
tell
Wir
hab'n
vergessen
uns
die
Steine
aus
dem
Weg
zu
räumen
We
forgot
to
clear
the
stones
out
of
our
way
Und
hab'n
wir
beide
schon
jemals
geträumt
And
have
we
both
ever
even
dreamed
War'n
wir
nur
für
andere
ein
Team
Were
we
only
a
team
for
others
War
das
Alles
einfach
nur
ein
Spiel
Was
it
all
just
a
game
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
soll
I
don't
know
how
to
tell
you
Ich
seh
dich
an,
du
hast
den
Kragen
voll
I
look
at
you,
you're
fed
up
Ich
kann's
verstehen
I
can
understand
Das
hier
ist
nicht
mehr
was
es
mal
war
This
is
not
what
it
used
to
be
anymore
Zusammen
doch
niemand
da
Together,
yet
no
one
is
there
Wir
hab'n
vergessen
uns
zu
lieben
We
forgot
to
love
each
other
Es
schien
mir
dar
und
Alles
ist
kaputt
It
seemed
that
way
to
me
and
everything
is
broken
Schutt
und
Asche
Rubble
and
ashes
Keiner
von
uns
machte
damit
Schluss
Neither
of
us
ended
it
Wir
hab'n
vergessen
uns
zu
lieben
We
forgot
to
love
each
other
Wir
hab'n
vergessen
uns
zu
lieben
We
forgot
to
love
each
other
Es
schien
mir
dar
und
Alles
ist
kaputt
It
seemed
that
way
to
me
and
everything
is
broken
Schutt
und
Asche
Rubble
and
ashes
Keiner
von
uns
machte
damit
Schluss
Neither
of
us
ended
it
Wir
hab'n
vergessen
uns
zu
lieben
We
forgot
to
love
each
other
Wir
haben
's
vergessen
mein
Schatz
We
forgot,
honey
Ich
würde
dir
gerne
was
anderes
erzählen
I
wish
I
could
tell
you
something
else
Unsere
Wege
sind
nicht
mehr
die
selben
Our
paths
are
no
longer
the
same
Wir
sind
schon
dabei
einen
And'ren
zu
gehen
We
are
already
on
our
way
to
someone
else
Die
Liebe
ist
so
wie
sie
ist
Love
is
what
it
is
Die
kommt
und
sie
geht
It
comes
and
it
goes
Wann
immer
sie
will
Whenever
it
wants
So
schön
wie
es
war,
als
ich
dich
damals
sah
As
beautiful
as
it
was
when
I
saw
you
back
then
So
hässlich
ist
heute
der
Abschied
von
dir
As
ugly
is
the
farewell
from
you
today
Wie
gern
würd'
ich
sagen,
ich
liebe
dich
auch
How
much
I
would
like
to
say
I
love
you
too
Ich
liebe
dich
auch
I
love
you
too
Doch
es
geht
nicht
But
it's
not
possible
Ich
spür
sie
nicht
mehr
I
don't
feel
it
anymore
Hier
fehlt
einfach
die
Liebe
im
Raum
There's
just
no
love
in
this
room
Ich
lasse
dich
los
I'm
letting
you
go
Ich
muss
wieder
fliegen
I
have
to
fly
again
Wir
hab'n
vergessen
einander
zu
lieben
We
forgot
to
love
each
other
Ich
seh
alles
anders,
ich
wollte
es
nie
I
see
everything
differently,
I
never
wanted
it
Aber
was
soll
ich
tun,
ich
kann
mich
nicht
verbiegen
But
what
am
I
supposed
to
do,
I
can't
bend
myself
Ich
weine,
wenn
du
es
nicht
siehst
I
cry
when
you
don't
see
it
Lache
mit
and'ren
und
weiß
es
ist
fies
Laugh
with
others
and
know
it's
mean
Bin
froh,
wenn
du
weg
bist
I'm
glad
when
you're
gone
Und
denke
daran,
du
bist
für
immer
weg
And
think
about
it,
you're
gone
forever
Und
ich
fühle
mich
mies
And
I
feel
lousy
Ich
hätte
's
mir
so
sehr
gewünscht
I
wished
for
it
so
much
Für
immer
und
ewig
Forever
and
ever
Doch
ich
fühl'
mich
hier
wie
in
'nem
Käfig
But
I
feel
like
I'm
in
a
cage
Ich
hoffe,
du
verstehst
mich
I
hope
you
understand
me
Ich
hoffe,
du
verstehst
mich
I
hope
you
understand
me
Sieh'
nochmal
zurück
und
vergleich
das
Gefühl
Look
back
again
and
compare
the
feeling
Wir
beide
sind
fertig
und
einfach
nur
kühl
We're
both
done
and
just
cold
Wir
passen
auf
so
vielen
Ebenen
nicht
mehr
zusammen
We
don't
fit
together
on
so
many
levels
anymore
Wir
haben
uns
einfach
verbrannt
We
just
burned
ourselves
Ich
nehme
dich
bei
deiner
Hand
I
take
your
hand
Spüre
die
Sorge
raubt
dir
den
Verstand
Feel
the
worry
robbing
you
of
your
mind
Doch
bitte
verzeih'
mir,
wenn
ich
es
dir
sagen
muss
But
please
forgive
me
if
I
have
to
tell
you
Dass
ich
es
einfach
nicht
kann
That
I
just
can't
Wir
hab'n
vergessen
uns
zu
lieben
We
forgot
to
love
each
other
Es
schien
mir
dar
und
Alles
ist
kaputt
It
seemed
that
way
to
me
and
everything
is
broken
Schutt
und
Asche
Rubble
and
ashes
Keiner
von
uns
machte
damit
Schluss
Neither
of
us
ended
it
Wir
hab'n
vergessen
uns
zu
lieben
We
forgot
to
love
each
other
Wir
hab'n
vergessen
uns
zu
lieben
We
forgot
to
love
each
other
Es
schien
mir
dar
und
Alles
ist
kaputt
It
seemed
that
way
to
me
and
everything
is
broken
Schutt
und
Asche
Rubble
and
ashes
Keiner
von
uns
machte
damit
Schluss
Neither
of
us
ended
it
Wir
hab'n
vergessen
uns
zu
lieben
We
forgot
to
love
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Sebastian Harbauer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.