Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SMOKE IT OFF! - slowed
RAUCH ES WEG! - verlangsamt
(And
you
back
up,
in
my
mind)
(Und
du
bist
zurück,
in
meinem
Kopf)
(And
you
back
up,
in
my
mind)
(Und
du
bist
zurück,
in
meinem
Kopf)
She
just
scared
of
the
dark
sometimes
Sie
hat
manchmal
einfach
Angst
vor
der
Dunkelheit
I
just
feel
like
I
need
that
vibe
Ich
habe
einfach
das
Gefühl,
ich
brauche
diese
Stimmung
I
feel
bad
when
I'm
in
my
mind
Ich
fühle
mich
schlecht,
wenn
ich
in
meinem
Kopf
bin
You
say,
"That
you
want,"
it's
okay
Du
sagst,
"Dass
du
willst",
es
ist
okay
I
just
feel
fun
to
get
some
way
Ich
fühle
mich
einfach
gut,
irgendwie
Why'd
you
told
me
when
there's
nothing?
Warum
hast
du
mir
gesagt,
wenn
da
nichts
ist?
I
used
to
rage
Ich
war
früher
wütend
You
a
joke,
lookin'
at
your
face
(bye,
bye!)
Du
bist
ein
Witz,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
(tschüss,
tschüss!)
You,
you
do
this
all
the
time
Du,
du
machst
das
die
ganze
Zeit
You,
you
do
this
all
the
time
Du,
du
machst
das
die
ganze
Zeit
And
you
back
up,
in
my
mind
Und
du
bist
zurück,
in
meinem
Kopf
And
you
back
up,
in
my
mind
Und
du
bist
zurück,
in
meinem
Kopf
Girls,
they
just
wanna
have
fun
Mädchen,
sie
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Havin'
parties,
get
fucked
up
Partys
feiern,
sich
abschießen
Havin'
parties,
get
fucked
up
Partys
feiern,
sich
abschießen
Havin'
parties,
get
fucked
up
(bye,
bye!)
Partys
feiern,
sich
abschießen
(tschüss,
tschüss!)
You,
you
do
this
all
the
time
Du,
du
machst
das
die
ganze
Zeit
Ba-ba-back
up,
in
my
mind
Zu-zu-zurück,
in
meinem
Kopf
You-you,
you
wish
I
was
fine
Du-du,
du
wünschst,
mir
ginge
es
gut
You-you,
you
wish
I
was
fine
Du-du,
du
wünschst,
mir
ginge
es
gut
Girls,
they
just
want
to
have
fun
Mädchen,
sie
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Have
parties
and
get
fucked
up
Partys
feiern
und
sich
abschießen
Have
parties
and
get
fucked
up
Partys
feiern
und
sich
abschießen
Have
parties
and
get
fucked
up
Partys
feiern
und
sich
abschießen
I
live
in
my-,
I
live
in
my
dreams
and
I
live
in
my
nightmares
Ich
lebe
in
meinen-,
ich
lebe
in
meinen
Träumen
und
ich
lebe
in
meinen
Albträumen
I
live
in
my
dreams
and
I-,
I
live
in
my-,
I
live
in
my-
Ich
lebe
in
meinen
Träumen
und
ich-,
ich
lebe
in
meinen-,
ich
lebe
in
meinen-
I
live
in
my-,
I
live
in
my
dreams
and
I
live
in
my
nightmares
Ich
lebe
in
meinen-,
ich
lebe
in
meinen
Träumen
und
ich
lebe
in
meinen
Albträumen
I
live
in
my
dreams
and
I-,
I
live
in
my-,
I
live
in
my-
Ich
lebe
in
meinen
Träumen
und
ich-,
ich
lebe
in
meinen-,
ich
lebe
in
meinen-
You
wanna
fight,
but
you
know
we
don't
fight
fair
Du
willst
kämpfen,
aber
du
weißt,
wir
kämpfen
nicht
fair
You
wanna
fight,
but
you
know
we
don't-
Du
willst
kämpfen,
aber
du
weißt,
wir-
You-you,
you
wanna
fight,
but
you
know
we
don't
fight
fair
Du-du,
du
willst
kämpfen,
aber
du
weißt,
wir
kämpfen
nicht
fair
You
wanna
fight,
but
you
know
we
don't-
Du
willst
kämpfen,
aber
du
weißt,
wir-
I
live
in
my-,
I
live
in
my
dreams
and
I
live
in
my
nightmares
Ich
lebe
in
meinen-,
ich
lebe
in
meinen
Träumen
und
ich
lebe
in
meinen
Albträumen
You
wanna
fight,
but
you
know
we
don't
fight
fair
Du
willst
kämpfen,
aber
du
weißt,
wir
kämpfen
nicht
fair
Everybody
wants
smoked
until
they
get
steamed
Jeder
will
Rauch,
bis
sie
gedämpft
werden
She
say
she
love
me,
whatever
that
means
Sie
sagt,
sie
liebt
mich,
was
auch
immer
das
bedeutet
All
this
fake
love,
I
know
you
a
groupie
All
diese
falsche
Liebe,
ich
weiß,
du
bist
ein
Groupie
I-I,
I
get
hoes
and
pass
them
to
Lumi
I-I,
Ich
kriege
Mädels
und
gebe
sie
an
Lumi
weiter
I
heard
your
music,
it
do
not
move
me
Ich
habe
deine
Musik
gehört,
sie
bewegt
mich
nicht
Your
head
got
big,
I
think
you
a
Stewie
Dein
Kopf
ist
groß
geworden,
ich
denke,
du
bist
ein
Stewie
You
begging
me
to
stop,
I
show
no
mercy
Du
bettelst
mich
an
aufzuhören,
ich
zeige
keine
Gnade
Shakin'
her
hips,
I
thought
she
was
from
Jersey
Sie
schüttelt
ihre
Hüften,
ich
dachte,
sie
wäre
aus
Jersey
"Aren't
you
the
guys
from
KURXXED?"
"Seid
ihr
nicht
die
Jungs
von
KURXXED?"
No,
I'm
the
nigga
that'll
put
you
in
dirt
today
(bye,
bye!)
Nein,
ich
bin
der
Typ,
der
dich
heute
in
den
Dreck
zieht
(tschüss,
tschüss!)
Please
don't
get
me
started
Bitte
bring
mich
nicht
dazu
anzufangen
Lumi
said
he
got
the
pole
in
his
skirt
today
Lumi
sagte,
er
hat
die
Stange
heute
in
seinem
Rock
Why
you
running
away?
Warum
rennst
du
weg?
I
swear,
I
do
not
play
Ich
schwöre,
ich
spiele
nicht
You,
you
do
this
all
the
time
Du,
du
machst
das
die
ganze
Zeit
You,
you
do
this
all
the
time
Du,
du
machst
das
die
ganze
Zeit
And
you
back
up,
in
my
mind
Und
du
bist
zurück,
in
meinem
Kopf
And
you
back
up,
in
my
mind
Und
du
bist
zurück,
in
meinem
Kopf
Girls,
they
just
wanna
have
fun
Mädchen,
sie
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Havin'
parties,
get
fucked
up
Partys
feiern,
sich
abschießen
Havin'
parties,
get
fucked
up
Partys
feiern,
sich
abschießen
Havin'
parties,
get
fucked
up
Partys
feiern,
sich
abschießen
You,
you
do
this
all
the
time
Du,
du
machst
das
die
ganze
Zeit
Ba-ba-back
up,
in
my
mind
Zu-zu-zurück,
in
meinem
Kopf
You-you,
you
wish
I
was
fine
Du-du,
du
wünschst,
mir
ginge
es
gut
You-you,
you
wish
I
was
fine
Du-du,
du
wünschst,
mir
ginge
es
gut
Girls,
they
just
want
to
have
fun
Mädchen,
sie
wollen
einfach
nur
Spaß
haben
Have
parties
and
get
fucked
up
Partys
feiern
und
sich
abschießen
Have
parties
and
get
fucked
up
Partys
feiern
und
sich
abschießen
Have
parties
and
get
fucked
up
Partys
feiern
und
sich
abschießen
(Bye,
bye!)
(Tschüss,
tschüss!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cade Clair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.