Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vera storia di René Guenon, pornoattore
Die wahre Geschichte von René Guenon, Pornodarsteller
Io
me
ne
vado
e
chi
s'e
visto
s'e
visto
Ich
gehe
weg
und
aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
Non
sentirete
più
parlare
di
me
Ihr
werdet
nichts
mehr
von
mir
hören
Il
mondo
del
porno
ha
ormai
perso
il
suo
sfizio
Die
Porno-Welt
hat
ihren
Reiz
verloren
Non
mi
si
drizza
neanche
più
Er
steht
mir
nicht
mal
mehr
Cos'è
rimasto
dei
vecchi
tempi?
Was
ist
von
den
alten
Zeiten
geblieben?
Cos'è
rimasto
di
me?
Was
ist
von
mir
geblieben?
Questi
dilettanti
che
bevono
e
fumano
Diese
Amateure,
die
saufen
und
rauchen
Queste
pasticche
da
froci
Diese
Schwuchtel-Pillen
Guenon,
guenon,
guenon
che
fai?
Guenon,
Guenon,
Guenon,
was
tust
du?
Guenon,
guenon,
che
fai?
Guenon,
Guenon,
was
tust
du?
Guenon,
guenon,
guenon
che
fai?
Guenon,
Guenon,
Guenon,
was
tust
du?
Guenon
dove
andrai?
Guenon,
wohin
wirst
du
gehen?
Guenon
cammina
con
il
vento
negli
occhi
Guenon
geht
mit
dem
Wind
in
den
Augen
Gli
occhi
di
una
guardia
forestale
Die
Augen
eines
Försters
Aveva
un
cugino
tra
i
monti
scordati
Er
hatte
einen
Cousin
in
den
vergessenen
Bergen
Con
cui
si
è
riuscito
ad
accordare
Mit
dem
er
sich
einigen
konnte
In
cambio
di
qualche
lezione
di
sesso
Im
Austausch
für
ein
paar
Sex-Lektionen
Lui
gli
ha
trovato
il
lavoro
Hat
er
ihm
die
Arbeit
besorgt
In
cambio
di
qualche
consiglio
sulla
passera
Im
Austausch
für
ein
paar
Tipps
zur
Muschi
Spera
che
lo
coprira'
d'oro
Hofft
er,
dass
er
ihn
mit
Gold
überhäufen
wird
E
il
suo
dovere
è
segnare
i
tronchi
Und
seine
Pflicht
ist
es,
die
Stämme
zu
markieren
Come
simbolo
usa
un
cazzo
Als
Symbol
benutzt
er
einen
Schwanz
Per
i
turisti
e
per
i
senza
palle
Für
die
Touristen
und
für
die
ohne
Eier
Brilla
il
sentiero
pisellato
Leuchtet
der
bepimmelte
Pfad
Guenon,
guenon,
guenon
che
fai?
Guenon,
Guenon,
Guenon,
was
tust
du?
Guenon,
guenon,
che
fai?
Guenon,
Guenon,
was
tust
du?
Guenon,
guenon,
guenon
che
fai?
Guenon,
Guenon,
Guenon,
was
tust
du?
Guenon
dove
andrai?
Guenon,
wohin
wirst
du
gehen?
In
una
notte
di
pioggia
ruggente
In
einer
Nacht
mit
tosendem
Regen
In
una
baracca
di
legna
e
sputo
In
einer
Hütte
aus
Holz
und
Spucke
Hanno
una
lite
non
troppo
gentile
Haben
sie
einen
nicht
allzu
freundlichen
Streit
Aggravata
dal
troppo
vino
Verschlimmert
durch
zu
viel
Wein
E
guenon
gli
apre
il
cranio
Und
Guenon
schlägt
ihm
den
Schädel
ein
Con
il
suo
cazzo
pietrificato
Mit
seinem
versteinerten
Schwanz
L'oro
era
falso
Das
Gold
war
falsch
Il
consiglio
ignorato
Der
Rat
ignoriert
L'accordo
è
cosi'
spezzato
Der
Pakt
ist
somit
gebrochen
E
con
il
passo
distorto
dall'alcol
Und
mit
vom
Alkohol
verzerrtem
Schritt
S'arrampica
sul
sentiero
pisellato
Klettert
er
den
bepimmelten
Pfad
hinauf
Tra
pietre
rovi
pozze
e
dirupi
Zwischen
Steinen,
Dornen,
Pfützen
und
Abgründen
Sale
urlando
come
un
pazzo
Steigt
er
schreiend
wie
ein
Verrückter
hinauf
E
a
un
certo
punto
inciampa
e
cade
Und
an
einem
Punkt
stolpert
er
und
fällt
Inciampa
e
cade
verso
il
basso
Stolpert
und
fällt
nach
unten
La
mano
s'afferra
appena
a
una
rosa
Die
Hand
greift
gerade
noch
nach
einer
Rose
Un
ramo
gli
strappa
via
un
occhio
Ein
Ast
reißt
ihm
ein
Auge
aus
E
sul
burrone
a
mezzanotte
Und
am
Abgrund
um
Mitternacht
Gli
appare
l'angelo
dall'alto
Erscheint
ihm
der
Engel
von
oben
E
lui
lo
supplica
Und
er
fleht
ihn
an
"Ti
prego
salvami"
"Bitte
rette
mich"
"Figliolo
ma
non
sei
battezzato"
"Mein
Sohn,
aber
du
bist
nicht
getauft"
"Ne
ho
battezzate
a
dozzine
di
troie
"Ich
habe
Dutzende
von
Schlampen
getauft
Con
il
mio
seme
nelle
loro
bocche
Mit
meinem
Samen
in
ihren
Mündern
Professioniste
e
dilettanti
Profis
und
Amateure
Con
il
mio
seme
nei
loro
capelli"
Mit
meinem
Samen
in
ihren
Haaren"
"Ma
non
va
bene
figliolo
caro,
non
basta
"Aber
das
ist
nicht
gut,
mein
lieber
Sohn,
das
reicht
nicht
Tu
comunque
non
sei
stato
mai
battezzato"
Du
jedenfalls
wurdest
nie
getauft"
E
d'improvviso
l'angelo
si
sbottona
i
pantaloni
e...
Und
plötzlich
knöpft
der
Engel
seine
Hose
auf
und...
Dalle
spalle
di
guenon
spuntano
ali
Von
Guenons
Schultern
sprießen
Flügel
E
vola
verso
il
settimo
cielo
Und
er
fliegt
in
den
siebten
Himmel
Le
nuvole
sono
il
culo
di
erika
bella
Die
Wolken
sind
der
Arsch
von
Erika
Bella
I
seni
di
monica
roccaforte
Die
Brüste
von
Monica
Roccaforte
E
volando
incontro
alla
bocca
di
selen
Und
fliegend
dem
Mund
von
Selen
entgegen
Come
in
un
film
di
mario
salieri
Wie
in
einem
Film
von
Mario
Salieri
Guenon
si
brucia
nella
stratosfera
Verbrennt
Guenon
in
der
Stratosphäre
In
un
orgasmo
incendiario
In
einem
feurigen
Orgasmus
Guenon,
guenon,
guenon
che
fai?
Guenon,
Guenon,
Guenon,
was
tust
du?
Guenon,
guenon,
che
fai?
Guenon,
Guenon,
was
tust
du?
Guenon,
guenon,
guenon
che
fai?
Guenon,
Guenon,
Guenon,
was
tust
du?
Guenon
dove
andrai?
Guenon,
wohin
wirst
du
gehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alessandra perna, alessandro commisso, carlo martinelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.