Chemical Love - Luminizeперевод на немецкий




Chemical Love
Chemische Liebe
I cannot sleep 'cause I wanna know
Ich kann nicht schlafen, weil ich wissen will
Where the hell you've been hanging out
Wo zur Hölle du dich rumgetrieben hast
I know it's true what I'm thinking
Ich weiß, dass es wahr ist, was ich denke
But I'm stuck in the middle, stuck in the middle
Aber ich stecke mittendrin fest, stecke mittendrin fest
I'm trying hard, but I can't see
Ich gebe mir Mühe, aber ich sehe nicht
What the fuck I should do with you
Was verdammt noch mal ich mit dir tun soll
I know it's wrong what I'm doing
Ich weiß, dass es falsch ist, was ich tue
But I don't wanna see it, don't wanna see it
Aber ich will es nicht sehen, will es nicht sehen
You say that you feel so lonely
Du sagst, dass du dich so einsam fühlst
And that I'm the only one
Und dass ich die Einzige bin
But don't you see it's toxic?
Aber siehst du nicht, dass es giftig ist?
I just can't go on
Ich kann einfach nicht weitermachen
What can I do if it's true
Was kann ich tun, wenn es wahr ist
That I can't get loose from you?
Dass ich nicht von dir loskomme?
I don't wanna be the one you just need
Ich will nicht diejenige sein, die du nur brauchst
For chemical love
Für chemische Liebe
What if I say I'm not afraid?
Was, wenn ich sage, ich habe keine Angst?
You get hung down every day
Du hängst jeden Tag durch
I don't wanna be just someone to feed
Ich will nicht nur jemand sein, der füttert
Your chemical love, chemical love
Deine chemische Liebe, chemische Liebe
So you're here and you want me now
Also bist du hier und willst mich jetzt
On my bed and against the wall
Auf meinem Bett und an der Wand
I cannot see why I do this
Ich verstehe nicht, warum ich das tue
I don't want to be here, want to be here, baby
Ich will nicht hier sein, will nicht hier sein, Baby
Should I stay, baby, should I go?
Soll ich bleiben, Baby, soll ich gehen?
Am I an angel or just a hoe?
Bin ich ein Engel oder nur eine Hure?
If I can drown these thoughts
Wenn ich diese Gedanken ertränken kann
I'll keep my head underwater, head underwater
Halte ich meinen Kopf unter Wasser, Kopf unter Wasser
You say that you care about me
Du sagst, dass ich dir wichtig bin
You say that you need to stay
Du sagst, dass du bleiben musst
Why don't you let me go now?
Warum lässt du mich jetzt nicht gehen?
'Cause I don't wanna fight
Weil ich nicht kämpfen will
What can I do if it's true
Was kann ich tun, wenn es wahr ist
That I can't get loose from you?
Dass ich nicht von dir loskomme?
I don't wanna be the one you just need
Ich will nicht diejenige sein, die du nur brauchst
For chemical love
Für chemische Liebe
What if I say I'm not afraid?
Was, wenn ich sage, ich habe keine Angst?
You get hung down every day
Du hängst jeden Tag durch
I don't wanna be just someone to feed
Ich will nicht nur jemand sein, der füttert
Your chemical love, chemical love
Deine chemische Liebe, chemische Liebe
No, no, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
In the dark I've been looking
Im Dunkeln habe ich gesucht
In the light I was blind
Im Licht war ich blind
For the pain you are causing
Für den Schmerz, den du verursachst
To my heart and my mind, to my heart and my mind
In meinem Herzen und meinem Kopf, in meinem Herzen und meinem Kopf
Would you feel any sorrow?
Würdest du Trauer empfinden?
Would you feel any pain?
Würdest du Schmerz empfinden?
What can I do if it's true
Was kann ich tun, wenn es wahr ist
That I can't get loose from you?
Dass ich nicht von dir loskomme?
I don't wanna be the one you just need
Ich will nicht diejenige sein, die du nur brauchst
For chemical love
Für chemische Liebe
What if I say I'm not afraid?
Was, wenn ich sage, ich habe keine Angst?
You get hung down every day
Du hängst jeden Tag durch
I don't wanna be just someone to feed
Ich will nicht nur jemand sein, der füttert
Your chemical love, chemical love
Deine chemische Liebe, chemische Liebe
But don't you see that it's toxic?
Aber siehst du nicht, dass es giftig ist?
I don't wanna be here, I'm not afraid
Ich will nicht hier sein, ich habe keine Angst





Авторы: Jurgen Perier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.