Текст и перевод песни Luna - Marquee Moon
Marquee Moon
Луна Удовольствий
I
remember
how
the
darkness
doubled
Я
помню,
как
сгустилась
тьма,
I
recall,
lightning
struck
itself
Как
молния
в
себя
вонзилась.
I
was
listening,
listening
to
the
rain
Я
слушал,
слушал
дождя
шум,
I
was
hearing,
hearing
something
else
Но
слышал,
слышал
что-то
ещё,
I
was
hearing
something
else
Я
слышал
что-то
ещё.
Life
in
the
hive
puckered
up
my
night
Жизнь
в
улье
мне
ночь
отравила,
The
kiss
of
death,
the
embrace
of
life
Поцелуй
смерти,
объятья
жизни.
'Cause
there
I
stand
'neath
the
Marquee
moon
Ведь
я
стою
под
луной
увлечений,
I
spoke
to
a
man
down
at
the
tracks
Я
говорил
с
мужчиной
у
путей,
I
asked
him
how
he
don't
go
mad
Спросил
его,
как
он
не
сходит
с
ума.
He
said,
"Look
here
junior,
don't
you
be
so
happy
Он
сказал:
"Слушай,
юнец,
не
будь
таким
счастливым,
And
for
Heaven's
sake,
don't
you
be
so
sad"
И,
ради
всего
святого,
не
будь
таким
грустным".
Life
in
the
hive
puckered
up
my
night
Жизнь
в
улье
мне
ночь
отравила,
The
kiss
of
death,
the
embrace
of
life
Поцелуй
смерти,
объятья
жизни.
There
I
stand
'neath
the
Marquee
moon
Я
стою
под
луной
увлечений,
Well,
a
Cadillac,
it
pulled
out
of
the
graveyard
А
вот
"Кадиллак"
выехал
из-за
кладбища,
Pulled
up
to
me,
all
they
said,
"Get
in"
(get
in)
Подъехал
ко
мне,
и
все,
что
они
сказали:
"Садись"
(садись).
Then
the
Cadillac,
it
puttered
back
into
the
graveyard
Потом
"Кадиллак"
развернулся
и
вернулся
на
кладбище,
Me,
I
got
out
again
А
я
снова
вышел.
Life
in
the
hive
puckered
up
my
night
Жизнь
в
улье
мне
ночь
отравила,
The
kiss
of
death,
the
embrace
of
life
Поцелуй
смерти,
объятья
жизни.
'Cause
I
stand
'neath
the
Marquee
moon
Ведь
я
стою
под
луной
увлечений,
I
ain't
waiting,
a-a
Я
не
жду,
а-а.
I
remember
how
the
darkness
doubled
Я
помню,
как
сгустилась
тьма,
I
recall,
lightning
struck
itself
Как
молния
в
себя
вонзилась.
I
was
listening,
listening
to
the
rain
Я
слушал,
слушал
дождя
шум,
I
was
hearing,
hearing
something
else
Но
слышал,
слышал
что-то
ещё.
I
was
hearing
something
else
Я
слышал
что-то
ещё,
Completely
something
else
Совершенно
другое,
I
was
hearing
something
else
Я
слышал
что-то
ещё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Verlaine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.