Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light
a
blunt
and
put
my
headphones
on
Zünd'
'nen
Blunt
an
und
setz'
meine
Kopfhörer
auf
Home
sweet
home,
been
gone
for
so
long
Trautes
Heim,
war
so
lange
fort
You
thought
that
you
would
never
see
me
again
Du
dachtest,
du
würdest
mich
nie
wiedersehen
Didn't
you,
love?
Nicht
wahr,
Liebster?
Skipped
town
in
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
aus
der
Stadt
abgehauen
You
let
me
back
in
and
didn't
even
ask
why
Du
hast
mich
wieder
reingelassen
und
nicht
mal
gefragt
warum
You
thought
that
you
would
never
see
me
again
Du
dachtest,
du
würdest
mich
nie
wiedersehen
Didn't
you,
love?
Nicht
wahr,
Liebster?
I
got
my
reasons
Ich
hab'
meine
Gründe
But
I
do
not
have
the
time
to
be
catching
feelings
Aber
ich
hab'
keine
Zeit,
Gefühle
zu
entwickeln
It's
been
seasons
Es
sind
Jahreszeiten
vergangen
I
left
the
light
so
long
ago
Ich
habe
das
Licht
vor
so
langer
Zeit
verlassen
No
weak
shit
Kein
schwacher
Kram
Oh,
my
halo's
sitting
in
the
dirt
somewhere
Oh,
mein
Heiligenschein
liegt
irgendwo
im
Dreck
In
the
backwoods
of
a
place
where
I
once
was
king
Im
Hinterland
eines
Ortes,
wo
ich
einst
Königin
war
Now
I'm
hiding
in
a
city
where
no
angel
keeps
its
wings
Jetzt
verstecke
ich
mich
in
einer
Stadt,
in
der
kein
Engel
seine
Flügel
behält
The
world
is
colder
than
you
know
Die
Welt
ist
kälter,
als
du
ahnst
But
I'm
no
stranger
to
the
snow
Aber
ich
bin
den
Schnee
gewohnt
Light
a
blunt
and
put
my
headphones
on
Zünd'
'nen
Blunt
an
und
setz'
meine
Kopfhörer
auf
Home
sweet
home,
been
gone
for
so
long
Trautes
Heim,
war
so
lange
fort
You
thought
that
you
would
never
see
me
again
Du
dachtest,
du
würdest
mich
nie
wiedersehen
Didn't
you,
love?
Nicht
wahr,
Liebster?
Skipped
town
in
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
aus
der
Stadt
abgehauen
You
let
me
back
in
and
didn't
even
ask
why
Du
hast
mich
wieder
reingelassen
und
nicht
mal
gefragt
warum
You
thought
that
you
would
never
see
me
again
Du
dachtest,
du
würdest
mich
nie
wiedersehen
Didn't
you,
love?
Nicht
wahr,
Liebster?
Didn't
you,
love?
Nicht
wahr,
Liebster?
Didn't
you,
love?
Nicht
wahr,
Liebster?
Light
a
blunt
and
put
my
headphones
on
Zünd'
'nen
Blunt
an
und
setz'
meine
Kopfhörer
auf
Home
sweet
home,
been
gone
for
so
long
Trautes
Heim,
war
so
lange
fort
You
thought
that
you
would
never
see
me
again
Du
dachtest,
du
würdest
mich
nie
wiedersehen
Didn't
you,
love?
Nicht
wahr,
Liebster?
Skipped
town
in
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
aus
der
Stadt
abgehauen
You
let
me
back
in
and
didn't
even
ask
why
Du
hast
mich
wieder
reingelassen
und
nicht
mal
gefragt
warum
You
thought
that
you
would
never
see
me
again
Du
dachtest,
du
würdest
mich
nie
wiedersehen
Didn't
you,
love?
Nicht
wahr,
Liebster?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luna Blake
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.