Текст и перевод песни Luna Haruna - ステラブリーズ
繰り返しの毎日に
パレットで色を足してく
I
add
colors
to
my
palette
every
monotonous
day
そよ風が吹き抜けてくように
Like
a
breeze
blowing
through
きっとあの日出会えた
この奇跡が
I’m
sure
that
fateful
encounter
that
day
私の明日を照らし出す
Illuminates
my
future
戸惑う瞬間も
誰かのときめきになるって
I
believe
moments
of
hesitation
can
inspire
someone
信じてるから
Because
I
trust
you
いつも見つめてた
あの空の向こう
I’ve
always
gazed
at
the
sky
beyond
いつだって夢見てた
景色が待ってるの?
Is
the
scenery
I’ve
always
dreamed
of
waiting
for
me?
窓を開けるように
心を開いて
Opening
my
heart
like
a
window
君のことを
もっと
もっと
知りたいな
I
want
to
know
you
more
and
more
誰よりも
隣にいるから
Because
you’re
always
beside
me
差し込む朝日に揺られ
始まりの日を思い出す
Swaying
in
the
warm
sunlight,
I
recall
the
first
day
なんだか照れくさくなるけど
I
feel
a
bit
shy
ひとつひとつ
重ねてきた世界へ
But
I
stride
confidently
into
the
world
I’ve
built
one
step
at
a
time
しゃんと胸を張って
踏み出すんだ
With
my
chest
held
high
どんなことがあっても
諦めない想いを強く
I’ll
hold
onto
my
unwavering
determination
no
matter
what
抱き締めるから
Because
I’m
embracing
it
描いた未来を
叶えられるように
To
realize
my
vision
for
the
future
どこまでも
どこまでも
大きく羽ばたくの
I’ll
flap
my
wings
further
and
further
どんな時だって
迷わずに追いかけていたいから
Because
I
want
to
chase
after
you
without
hesitation
きっと虹の向こうまで
一緒に
Even
to
the
other
side
of
the
rainbow,
together
ねえ
前に進もうよ
Hey,
let’s
keep
moving
forward
みんなで結んだ季節を
This
season
we’ve
created
together
何度でも
何度でも
今
きらめかせよう
Let’s
make
it
shine
brighter,
time
and
time
again
ふたり見上げてた
あの流れ星に
To
the
shooting
stars
we
watched
together
いつまでも祈ってた
「いつかきっと...」
I’ve
always
prayed,
“Someday...”
いつも見つめてた
あの空の向こう
I’ve
always
gazed
at
the
sky
beyond
いつだって夢見てた
景色が待ってるの?
Is
the
scenery
I’ve
always
dreamed
of
waiting
for
me?
窓を開けるように
心を開いて
Opening
my
heart
like
a
window
君のことを
もっと
もっと
知りたいな
I
want
to
know
you
more
and
more
誰よりも
隣にいるから
Because
you’re
always
beside
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 春奈 るな, 杉坂 天汰, 春奈 るな, 杉坂 天汰
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.