Текст и перевод песни Luna Is A Bep - 收成期
最慘係咩呀我而家係收成期
The
worst
is
what?
I
am
now
in
the
harvesting
period
唔好搞亂香港搞亂我個收成期
Don't
mess
up
Hong
Kong,
mess
up
my
harvesting
season
辛苦咗咁耐終於到我收成期
Working
hard
for
so
long,
finally
it's
my
harvesting
time
天崩地冧最緊要係我個收成期
The
heaven
falls
and
the
earth
collapses,
the
most
important
thing
is
my
harvesting
season
最慘係咩呀我而家係收成期
The
worst
is
what?
I
am
now
in
the
harvesting
period
唔好搞亂香港搞亂我個收成期
Don't
mess
up
Hong
Kong,
mess
up
my
harvesting
season
辛苦咗咁耐終於到我收成期
Working
hard
for
so
long,
finally
it's
my
harvesting
time
天崩地冧最緊要係我個收成期
The
heaven
falls
and
the
earth
collapses,
the
most
important
thing
is
my
harvesting
season
自己上岸就割禾青
When
you
finally
get
your
chance,
hurry
up
百姓有訴求嗰陣你就扮曬聽
When
the
people
have
demands,
you
pretend
to
listen
我日日發夢發到唔知今日星期幾
I
keep
dreaming
and
dreaming
until
I
don't
know
what
day
it
is
水深火熱
你休哉悠哉當捉盤棋
You
are
at
ease
and
comfort,
while
the
people
suffer
收埋你啲獅子山精神
Keep
your
Lion
Rock
spirit
to
yourself
係喇你捱過住過公屋叻喇可以脫貧
Yeah,
you
have
experienced
living
in
public
housing,
and
you
can
get
rid
of
poverty
2019
後生仔無論有幾辛勤有幾殷勤
After
2019,
no
matter
how
hard
the
young
people
work
or
how
diligent
they
are
繼續無功而還
你仲攞景挑起紛爭?
Keep
failing,
and
you
still
make
use
of
the
chaos
to
stir
up
conflicts?
(Lil′
波的讀白)
(Lil′
Bo's
narration)
最慘係咩呀我而家係收成期
The
worst
is
what?
I
am
now
in
the
harvesting
period
唔好搞亂香港搞亂我個收成期
Don't
mess
up
Hong
Kong,
mess
up
my
harvesting
season
辛苦咗咁耐終於到我收成期
Working
hard
for
so
long,
finally
it's
my
harvesting
time
天崩地冧最緊要係我個收成期
The
heaven
falls
and
the
earth
collapses,
the
most
important
thing
is
my
harvesting
season
最慘係咩呀我而家係收成期
The
worst
is
what?
I
am
now
in
the
harvesting
period
唔好搞亂香港搞亂我個收成期
Don't
mess
up
Hong
Kong,
mess
up
my
harvesting
season
辛苦咗咁耐終於到我收成期
Working
hard
for
so
long,
finally
it's
my
harvesting
time
天崩地冧最緊要係我個收成期
The
heaven
falls
and
the
earth
collapses,
the
most
important
thing
is
my
harvesting
season
口口聲聲收成期
你耕緊嗰塊地
You
keep
saying
harvesting
season,
the
land
you
are
plowing
霸足幾十年
肯畀返我哋未
You
have
occupied
it
for
decades,
when
are
you
going
to
give
it
back
to
us
葡萄成熟
你隨手摘幾粒
The
grapes
are
ripe,
you
just
pick
a
few
拍拍籮柚留低塊爛地
你咁都得
Turn
around
and
leave
the
wasteland,
how
can
you
do
that
呢度我屋企我點會搞破壞
This
is
my
home,
why
would
I
destroy
it
你上咗岸姐我哋繼續都要捱
You
have
reached
the
other
side,
but
we
are
still
struggling
做咁多嘢都係為咗守護我哋屋企
I
am
doing
all
this
to
protect
our
home
哪怕機會只係得返0.000幾
Even
if
the
chances
are
only
0.000
and
a
few
咩叫正常
前人種樹後人乘涼
What
is
normal?
The
previous
generation
plants
trees,
the
later
generation
enjoys
the
shade
冇樹冇乘涼
我自己立一道護城牆
No
trees,
no
shade,
I
will
build
my
own
city
wall
算啦我唔怪你無幫我爭取
Forget
it,
I
don't
blame
you
for
not
fighting
for
me
你要安份守己都唔使喺度抽水
You
want
to
be
content
and守己
you
don't
have
to
stir
up
trouble
here
企出嚟
個個有血有肉有老母老豆
Stand
out,
everyone
has
flesh
and
blood,
and
parents
個個想奮鬥
個個為未來留守
Everyone
wants
to
fight,
everyone
wants
to
stay
for
the
future
生於亂世
邊個願制
邊個唔想做權貴
Born
in
troubled
times,
whoever
wants
to
be
controlled,
whoever
doesn't
want
to
be
a
dignitary
只希望你多一份體諒
I
just
hope
you
can
be
more
understanding
直到呢度吉人天相
Everything
ends
up
well
(Lil'
波錄音機)
(Lil'
Bo's
tape)
最慘係咩呀我而家係收成期
The
worst
is
what?
I
am
now
in
the
harvesting
period
唔好搞亂香港搞亂我個收成期
Don't
mess
up
Hong
Kong,
mess
up
my
harvesting
season
辛苦咗咁耐終於到我收成期
Working
hard
for
so
long,
finally
it's
my
harvesting
time
天崩地冧最緊要係我個收成期
The
heaven
falls
and
the
earth
collapses,
the
most
important
thing
is
my
harvesting
season
最慘係咩呀我而家係收成期
The
worst
is
what?
I
am
now
in
the
harvesting
period
唔好搞亂香港搞亂我個收成期
Don't
mess
up
Hong
Kong,
mess
up
my
harvesting
season
辛苦咗咁耐終於到我收成期
Working
hard
for
so
long,
finally
it's
my
harvesting
time
天崩地冧最緊要係我個收成期
The
heaven
falls
and
the
earth
collapses,
the
most
important
thing
is
my
harvesting
season
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
收成期
дата релиза
11-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.