Luna Llena - Me Hace Falta una Flor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luna Llena - Me Hace Falta una Flor




Me Hace Falta una Flor
Мне нужен цветок
EL
ОН
¿Y ahora qué te falta? que no quieres hablar,
И чего тебе не хватает? Почему ты молчишь,
No me puedes mirar,
Не можешь на меня смотреть,
¿Qué paso entre los dos? que ha cambiado tu voz
Что произошло между нами? Что изменило твой голос,
Tu manera de ser, eres tan diferente, eres otra mujer,
Твою манеру быть, ты такая другая, ты другая женщина,
Que yo siento en tu boca, tu cuerpo y tu pelo
Что я чувствую на твоих губах, твоем теле и волосах
Un muro de hielo, ¿qué te hace falta hoy?
Стену изо льда, чего тебе не хватает сегодня?
Tienes ropa que lucir, ¿no?
У тебя есть одежда, чтобы блистать, не так ли?
Si... (ella)
Да... (она)
Tienes comida en tu mesa, ¿no?
У тебя есть еда на столе, не так ли?
Si... (ella)
Да... (она)
Si has vivido en un mundo común y sencillo
Ты жила в обычном и простом мире,
Y te he dado un castillo, ¿qué te hace falta hoy...?
А я дал тебе замок, чего тебе не хватает сегодня...?
ELLA
ОНА
Me hace falta una flor, una flor, una flor,
Мне нужен цветок, цветок, цветок,
Necesito una flor, una flor, una flor,
Мне нужен цветок, цветок, цветок,
Que me haga sentir que estoy viva, que vibro,
Который даст мне почувствовать, что я жива, что я вибрирую,
Que amo y respiro, que aún existe el amor...
Что я люблю и дышу, что любовь еще существует...
ELLA
ОНА
Me hace falta una flor, una flor, una flor,
Мне нужен цветок, цветок, цветок,
Necesito una flor, una flor, una flor,
Мне нужен цветок, цветок, цветок,
Que me haga soñar y olvidar la rutina
Который поможет мне мечтать и забыть рутину
Del mundo en que vivo, que aun no ha muerto el amor... ahhhhh
Мира, в котором я живу, что любовь еще не умерла... ааааа
EL
ОН
¿Y ahora qué te falta?,
И чего тебе не хватает?
¿Fue tan grave mi error que no tengo perdón?,
Была ли моя ошибка настолько серьезной, что мне нет прощения?,
¿Qué te puedo ofrecer, qué deseas tener?
Что я могу тебе предложить, что ты хочешь иметь?
¿Quieres que te compre dos alas, el viento, tal vez un avión?
Хочешь, чтобы я купил тебе два крыла, ветер, может быть, самолет?
Yo te dejo tranquila y vivo encerrado en esta oficina,
Я оставляю тебя в покое и живу взаперти в этом офисе,
¿Qué te hace falta hoy?
Чего тебе не хватает сегодня?
¿Pasaste hambre o frío?, di...
Ты голодала или мерзла? скажи...
No... (ella)
Нет... (она)
¿He sido infiel yo contigo?, di...
Я тебе изменял? скажи...
No... (ella)
Нет... (она)
Si es que a cada segundo,
Ведь каждую секунду,
Minuto y hora te llaman Señora
Минуту и час тебя называют Госпожой,
¿Qué te hace falta hoy...?
Чего тебе не хватает сегодня...?
ELLA
ОНА
Me hace falta una flor, una flor, una flor,
Мне нужен цветок, цветок, цветок,
Necesito una flor, una flor, una flor,
Мне нужен цветок, цветок, цветок,
Que me haga sentir que estoy viva, que vibro,
Который даст мне почувствовать, что я жива, что я вибрирую,
Que amo y respiro, que aún existe el amor...
Что я люблю и дышу, что любовь еще существует...
ELLA
ОНА
Me hace falta una flor, una flor, una flor,
Мне нужен цветок, цветок, цветок,
Necesito una flor, una flor, una flor,
Мне нужен цветок, цветок, цветок,
Que me haga soñar y olvidar la rutina
Который поможет мне мечтать и забыть рутину
Del mundo en que vivo, que aun no ha muerto el amor...
Мира, в котором я живу, что любовь еще не умерла...
EL
ОН
Y ahora dime amor, ¿que te hace falta? ¿Que?
А теперь скажи мне, любовь моя, чего тебе не хватает? Что?
ELLA
ОНА
Me hace falta una flor (coro)
Мне нужен цветок (припев)
Que me haga sentir el amor…
Который поможет мне почувствовать любовь…
Necesito una flor (coro)
Мне нужен цветок (припев)
EL
ОН
Si has vivido en un mundo sencillo
Ты жила в простом мире,
Y te he dado un castillo
А я дал тебе замок
ELLA
ОНА
Me hace falta una flor (coro)
Мне нужен цветок (припев)
Una flor que haga ya soñar…
Цветок, который поможет мне мечтать…
Necesito una flor (coro)
Мне нужен цветок (припев)
EL
ОН
Ando en la oficina y tu tomando el sol en la piscina
Я работаю в офисе, а ты загораешь в бассейне
ELLA
ОНА
Necesito una flor (coro)
Мне нужен цветок (припев)
Quiero que me saques de una vez de la rutina
Я хочу, чтобы ты вытащил меня из этой рутины
Necesito una flor (coro)
Мне нужен цветок (припев)
EL
ОН
¿Que te puedo ofrecer, que deseas tener? Por Favor dímelo
Что я могу тебе предложить, что ты хочешь иметь? Пожалуйста, скажи мне
¿Que quieres baby?
Что ты хочешь, детка?
ELLA
ОНА
Tan solo quiero una flor…
Я просто хочу цветок…
EL
ОН
Pero si te di un yate, vives en una mansión, te di un carro ultimo modelo,
Но я же подарил тебе яхту, ты живешь в особняке, я подарил тебе машину последней модели,
¿Que mas quieres?
Чего еще ты хочешь?
ELLA
ОНА
Una flor…
Цветок…





Авторы: JOAQUIN GALAN CUERVO, FABIO ESPINOZA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.