Luna feat. Valerio Mazzei - Mi dispiace tanto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luna feat. Valerio Mazzei - Mi dispiace tanto




Mi dispiace tanto
Мне так жаль
Non può andare bene tutti i giorni
Не может быть всё хорошо каждый день.
Sono stanca, adesso chiudo gli occhi che
Я устала, сейчас закрою глаза, потому что
Se li tengo aperti faccio solo brutti sogni e...
Если я держу их открытыми, мне снятся только плохие сны и...
Ed è sottile la linea che mi separa
И тонка линия, которая отделяет меня
Da essere come nessuna ad essere solo nessuna
От того, чтобы быть никем, до того, чтобы быть просто никем.
E per proteggermi mi avevi costruito
И чтобы защитить меня, ты построил для меня
Un altro mondo su misura che ora mi fa più paura
Другой мир, сделанный на заказ, который теперь пугает меня ещё больше.
E volevamo solo superarci come supereroi
И мы хотели только превзойти себя, как супергерои,
I miei problemi non sono meno importanti dei tuoi
Но мои проблемы не менее важны, чем твои.
I cani in gabbia mi sembrano più felici di noi
Собаки в клетках кажутся мне счастливее нас.
Puoi dire quello che vuoi ma
Ты можешь говорить всё, что угодно, но
Lo capisco da come mi guardi
Я понимаю это по тому, как ты смотришь на меня.
E ora che ho messo la tua felpa e le tue scarpe grandi
И теперь, когда я надела твою толстовку и твои большие ботинки,
E mi dispiace tanto
Мне так жаль,
Perché il mio sorriso è più stretto di un taglio
Потому что моя улыбка уже, чем порез.
Ed è da troppo tempo che
И уже слишком долго
Per farti ridere mi strappo la felicità dal corpo
Чтобы заставить тебя смеяться, я вырываю счастье из своего тела.
Ogni volta che parlo
Каждый раз, когда я говорю,
E poi divento triste,
Я становлюсь грустной, да,
Triste come un pagliaccio
Грустной, как клоун.
Ogni parola una pistola senza la sicura
Каждое слово пистолет без предохранителя.
A forza di urlare ora sei diventata muta
От постоянных криков ты стала немой.
Quando ti guardi allo specchio vedi una sconosciuta,
Когда ты смотришь в зеркало, ты видишь незнакомку, да,
Che ha il cuore in gola da anni, ma non lo sputa
У которой годами сердце в горле, но она его не выплюнет.
Abbiamo la stessa faccia della paura
У нас одинаковые лица страха,
Di chi si odia davvero, ma si saluta
Тех, кто действительно ненавидит друг друга, но здоровается.
Tu che per me eri tutto sì, come nessuna
Ты, которая была для меня всем, да, как никто другой,
È andato tutto storto e tu resti solo nessuna
Всё пошло не так, и ты остаешься просто никем.
Adesso che ti guardo
Теперь, когда я смотрю на тебя,
Con addosso la mia felpa
В моей толстовке,
Ma in braccio ad un altro
Но в объятиях другого,
E mi dispiace tanto
Мне так жаль,
Perché il mio sorriso è più stretto di un taglio
Потому что моя улыбка уже, чем порез.
Ed è da troppo tempo che
И уже слишком долго
Per farti ridere mi strappo la felicità dal corpo
Чтобы заставить тебя смеяться, я вырываю счастье из своего тела.
Ogni volta che parlo
Каждый раз, когда я говорю,
E poi divento triste,
Я становлюсь грустной, да,
Triste come un pagliaccio
Грустной, как клоун.
Con un sorriso più stretto di un taglio
С улыбкой уже, чем порез.
E in fondo mi dispiace che siamo finiti così in basso
И в глубине души мне жаль, что мы так низко пали.
Se non so farti ridere magari piango
Если я не могу заставить тебя смеяться, может быть, я заплачу,
Così mi cola il trucco e ti sembro un pagliaccio
Тогда моя косметика потечет, и я буду похожа на клоуна.
No
Нет.
E mi dispiace tanto
Мне так жаль,
Perché il mio sorriso è più stretto di un taglio
Потому что моя улыбка уже, чем порез.
Ed è da troppo tempo che
И уже слишком долго
Per farti ridere mi strappo la felicità dal corpo
Чтобы заставить тебя смеяться, я вырываю счастье из своего тела.
Ogni volta che parlo
Каждый раз, когда я говорю,
E poi divento triste,
Я становлюсь грустной, да,
Triste come un pagliaccio
Грустной, как клоун.
Con un sorriso più stretto di un taglio
С улыбкой уже, чем порез.
E in fondo mi dispiace che siamo finiti così in basso
И в глубине души мне жаль, что мы так низко пали.
Se non so farti ridere magari piango
Если я не могу заставить тебя смеяться, может быть, я заплачу,
Così mi cola il trucco e ti sembro un pagliaccio
Тогда моя косметика потечет, и я буду похожа на клоуна.





Авторы: Gabriel Rossi, Jacopo Angelo Ettorre, Marco Zangirolami, Massimiliano Dagani

Luna feat. Valerio Mazzei - Mi dispiace tanto - Single
Альбом
Mi dispiace tanto - Single
дата релиза
29-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.