Текст и перевод песни Luna - Bonnie and Clyde (Clyde Barrow Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonnie and Clyde (Clyde Barrow Version)
Бонни и Клайд (версия Клайда Бэрроу)
Vous
avez
lu
l'histoire
de
Jesse
James
Вы
читали
историю
Джесси
Джеймса,
Comment
il
vécut,
comment
il
est
mort
Как
он
жил
и
как
погиб.
Ça
vous
a
plus
hein,
vous
en
demandez
encore
Вам
понравилось,
и
вы
хотите
ещё?
Et
bien
écoutez
l'histoire
de
Bonnie
and
Clyde
Тогда
послушайте
историю
Бонни
и
Клайда.
Alors
voilà,
Clyde
a
une
petite
amie
Итак,
у
Клайда
есть
девушка,
Elle
est
belle
et
son
prénom
c'est
Bonnie
Она
прекрасна,
и
её
зовут
Бонни.
À
eux
deux
ils
forment
le
gang
Barrow
Вместе
они
— банда
Бэрроу,
Leurs
noms
Bonnie
Parker
et
Clyde
Barrow
Их
имена
— Бонни
Паркер
и
Клайд
Бэрроу.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд,
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд.
Moi
lorsque
j'ai
connu
Clyde
autrefois
Когда
я
знал
Клайда
раньше,
C'était
un
gars
loyal,
honnête
et
droit
Он
был
верным,
честным
и
порядочным
парнем.
Il
faut
croire
que
c'est
la
société
Должно
быть,
это
общество
Qui
m'a
définitivement
abîmé
Окончательно
меня
испортило.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд,
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд.
Qu'est-ce
qu'on
a
pas
écrit
sur
elle
et
moi
Чего
только
не
писали
про
нас,
On
prétend
que
nous
tuons
de
sang
froid
Утверждают,
что
мы
убиваем
хладнокровно.
C'est
pas
drôle
mais
on
est
bien
obligé
Это
не
смешно,
но
мы
вынуждены
De
faire
taire
celui
qui
s'met
à
gueuler
Утихомирить
тех,
кто
начинает
вопить.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд,
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд.
Chaque
fois
qu'un
policeman
se
fait
buter
Каждый
раз,
когда
убивают
полицейского,
Qu'un
garage
ou
qu'une
banque
se
fait
braquer
Когда
грабят
гараж
или
банк,
Pour
la
police,
ça
ne
fait
pas
d'mystère
Для
полиции
это
не
загадка
—
C'est
signé
Clyde
Barrow,
Bonnie
Parker
Это
дело
рук
Клайда
Бэрроу
и
Бонни
Паркер.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд,
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд.
Maintenant,
chaque
fois
qu'on
essaie
de
se
ranger
Теперь,
каждый
раз,
когда
мы
пытаемся
остепениться,
De
s'installer
tranquilles
dans
un
meublé
Спокойно
поселиться
в
меблированных
комнатах,
Dans
les
trois
jours,
voilà
les
tac
tac
tac
Через
три
дня
— тра-та-та,
Des
mitraillettes
qui
reviennent
l'attaque
Автоматные
очереди
снова
атакуют.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд,
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд,
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд.
Un
de
ces
quatre
nous
tomberons
ensemble
Однажды
мы
падём
вместе,
Moi
j'm'en
fous,
c'est
pour
Bonnie
que
je
tremble
Мне
всё
равно,
я
дрожу
за
Бонни.
Quelle
importance
qu'ils
me
fassent
la
peau
Какое
значение
имеет,
что
они
с
меня
снимут
шкуру,
Moi
Bonnie
je
tremble
pour
Clyde
Barrow
Бонни,
я
дрожу
за
Клайда
Бэрроу.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд,
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд.
De
toute
façon
ils
n'pouvaient
plus
s'en
sortir
В
любом
случае,
у
них
не
было
другого
выхода,
La
seule
solution
c'était
mourir
Единственным
решением
была
смерть.
Mais
plus
d'un
les
a
suivis
en
enfer
Но
не
один
отправился
за
ними
в
ад,
Quand
sont
morts
Barrow
et
Bonnie
Parker
Когда
погибли
Бэрроу
и
Бонни
Паркер.
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд,
Bonnie
and
Clyde
Бонни
и
Клайд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.