Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Car Wash Hair
Autowaschen-Haare
Wanna
ask
but
I
just
stare
Will
fragen,
doch
ich
starre
nur
Can
I
run
my
hands
through
your
car
wash
hair?
Darf
ich
meine
Hände
durch
deine
Autowaschen-Haare
fahren?
Wanna
ask
but
I
just
stare
Will
fragen,
doch
ich
starre
nur
Can
I
run
my
hands
through
your
car
wash
hair?
Darf
ich
meine
Hände
durch
deine
Autowaschen-Haare
fahren?
Drillin′
a
hole
with
my
soul
in
the
sand
Bohr
ein
Loch
mit
meiner
Seele
in
den
Sand
Diggin'
for
gold
in
a
hole
in
the
back
Grab
nach
Gold
in
einem
Loch
da
hinten
Catchin′
a
ride
from
a
band
Schnapp
mir
'ne
Mitfahrgelegenheit
von
'ner
Band
I
sat
in
the
back
of
the
van
Ich
saß
im
hinteren
Teil
des
Vans
They
tried
to
make
me
understand
Sie
versuchten,
mir
klar
zu
machen
'Cause
if
I'm
not
in
a
band,
don′t
mean
I′m
square
Denn
nur
weil
ich
nicht
in
'ner
Band
bin,
bin
ich
nicht
spießig
And
if
I
am,
well
then
I
don't
care
Und
wenn
doch,
dann
ist
mir
das
egal
Wanna
ask
but
I
just
stare
Will
fragen,
doch
ich
starre
nur
Can
I
run
my
hands
through
your
car
wash
hair?
Darf
ich
meine
Hände
durch
deine
Autowaschen-Haare
fahren?
Number
two
has
got
me
confused
Nummer
zwei
verwirrt
mich
nur
Hope
I′ll
always
be
numbers
one
and
three
Hoffe,
ich
bleibe
immer
Nummer
eins
und
drei
Number
two
has
got
me
confused
Nummer
zwei
verwirrt
mich
nur
Hope
I'll
always
be
numbers
one
and
three
Hoffe,
ich
bleibe
immer
Nummer
eins
und
drei
Wanna
ask
but
I
just
stare
Will
fragen,
doch
ich
starre
nur
Can
I
run
my
hands
through
your
car
wash
hair?
Darf
ich
meine
Hände
durch
deine
Autowaschen-Haare
fahren?
Wanna
ask
but
I
just
stare
Will
fragen,
doch
ich
starre
nur
Can
I
run
my
hands
through
your
car
wash
hair?
Darf
ich
meine
Hände
durch
deine
Autowaschen-Haare
fahren?
Drillin′
a
hole
with
my
soul
in
the
sand
Bohr
ein
Loch
mit
meiner
Seele
in
den
Sand
Diggin'
for
gold
for
the
hole
in
the
back
Grab
nach
Gold
für
das
Loch
da
hinten
Catchin′
a
ride
from
a
band
Schnapp
mir
'ne
Mitfahrgelegenheit
von
'ner
Band
I
sat
in
the
back
of
the
van
Ich
saß
im
hinteren
Teil
des
Vans
They
tried
to
make
me
understand
Sie
versuchten,
mir
klar
zu
machen
But
if
I'm
not
in
a
band,
don't
mean
I′m
square
Doch
nur
weil
ich
nicht
in
'ner
Band
bin,
bin
ich
nicht
spießig
And
if
I
am,
well
then
I
don′t
care
Und
wenn
doch,
dann
ist
mir
das
egal
Wanna
ask
but
I
just
stare
Will
fragen,
doch
ich
starre
nur
Can
I
run
my
hands
through
your
car
wash
hair?
Darf
ich
meine
Hände
durch
deine
Autowaschen-Haare
fahren?
Wanna
ask
but
I
just
stare
Will
fragen,
doch
ich
starre
nur
Can
I
run
my
hands
through
your
car
wash
hair?
Darf
ich
meine
Hände
durch
deine
Autowaschen-Haare
fahren?
You
said:
"Hell,
well
I
don't
care
Du
sagtest:
"Hölle,
mir
egal
If
you
run
your
hands
through
my
car
wash
hair"
Wenn
du
deine
Hände
durch
meine
Autowaschen-Haare
fährst"
Wanna
ask
but
I
just
stare
Will
fragen,
doch
ich
starre
nur
Can
I
run
my
hands
through
your
car
wash
hair?
Darf
ich
meine
Hände
durch
deine
Autowaschen-Haare
fahren?
And
you
said:
"Hell,
well
I
don′t
care
Und
du
sagtest:
"Hölle,
mir
egal
If
you
run
your
hands
through
my
car
wash
hair
Wenn
du
deine
Hände
durch
meine
Autowaschen-Haare
fährst
Ah,
through
my
hair,
through
my
hair,
my
hair
Ah,
durch
mein
Haar,
durch
mein
Haar,
mein
Haar
Through
my
car
wash
hair"
Durch
meine
Autowaschen-Haare"
Wanna
ask
but
I
just
stare
Will
fragen,
doch
ich
starre
nur
Can
I
run
my
hands
through
your
car
wash
hair?
Darf
ich
meine
Hände
durch
deine
Autowaschen-Haare
fahren?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.