Lunasicc - Too Much On It - перевод текста песни на немецкий

Too Much On It - Lunasiccперевод на немецкий




Too Much On It
Zu viel drauf
Featuring ephriam galloway & mississippi
Mit Ephriam Galloway & Mississippi
Uh. what ya gonna do? do you wanna ball? lunasicc come on. what ya
Uh. Was wirst du tun? Willst du protzen? Lunasicc, komm schon. Was wirst du
Gonna do? uh. what ya gonna do? luna lunasicc wha? what ya gonna
Tun? Uh. Was wirst du tun? Luna Lunasicc, was? Was wirst du
Do?
Tun?
*(chorus galloway & mississippi)* x2
*(Refrain Galloway & Mississippi)* x2
How you gonna talk if you really don't understand why?
Wie willst du reden, wenn du wirklich nicht verstehst, warum?
That we're out here tryin to ball that we're out here tryin to ball
Dass wir hier draußen versuchen zu protzen, dass wir hier draußen versuchen zu protzen
Tell me.
Sag es mir.
Verse 1 *(lunasicc)*
Strophe 1 *(Lunasicc)*
Too much,
Zu viel,
I think you need to ease on back,
Ich glaube, du musst dich zurücknehmen,
Lunasicc, young g's,
Lunasicc, junge G's,
Ain't no ten's on that,
Da gibt's keine halben Sachen,
I'm gaurenteed to make a mill by the time i get through,
Ich mache garantiert 'ne Mille, bis ich fertig bin,
Ain't no versace, juss boss clothes,
Kein Versace, nur Boss-Klamotten,
Jeans an tennis shoes,
Jeans und Turnschuhe,
The og, game tight fo real,
Der OG, Spiel ist echt tight,
I keep it goin boy,
Ich mach weiter, Junge,
Breakin out the skills,
Packe die Skills aus,
Now who got the party poppin?
Wer lässt jetzt die Party knallen?
Drawls droppin?
Schlüpfer fallen?
I'm in a hottie, tryin not to spill a bacardi,
Ich bin bei 'ner Heißen, versuche, keinen Bacardi zu verschütten,
Mobbin like a mad man, surfin a lex,
Mobbe wie ein Verrückter, surfe in 'nem Lex,
Got big pimpin goin like my folks big pep,
Mache auf Big Pimpin' wie meine Leute Big Pep,
Champagne, caviar,
Champagner, Kaviar,
Ain't no time fo that,
Keine Zeit dafür,
Esso on my table wit a girl in my lap,
Esso auf meinem Tisch mit 'nem Mädel auf meinem Schoß,
She think i'm gonna pay fo the things she givin,
Sie denkt, ich bezahle für die Dinge, die sie gibt,
So i flash my 8-ball shirt, an keep on dippin,
Also zeige ich mein 8-Ball-Shirt und ziehe weiter,
On the real baby,
Ehrlich, Baby,
I ain't gonna pay fo a thang,
Ich bezahle für nichts,
Hit the bar,
Geh zur Bar,
Come back,
Komm zurück,
Leave a dolla in change.
Lass 'nen Dollar Wechselgeld liegen.
Ya know.
Weißt du.
*(chorus)*
*(Refrain)*
Too much on it- repeat x8 then chorus.
Zu viel drauf - wiederhole x8 dann Refrain.
Verse 2 *(lunasicc)*
Strophe 2 *(Lunasicc)*
Awolin an ballin,
AWOL und am Protzen,
Alcoholic fo sheez,
Alkoholiker, sicher,
Straight pervin,
Direkt am Lüstern,
I'm swervin in a coupe on d's,
Ich schlängle mich in einem Coupé auf D's,
I'm in yo neighborhood swingin beat loud as hell,
Ich bin in deiner Gegend, schwinge den Beat höllisch laut,
When the smoke clears, i'm gone half way to vallejo,
Wenn der Rauch sich lichtet, bin ich weg, halbwegs nach Vallejo,
Playaz hatin cuz they baby mamas pagin me,
Player hassen, weil ihre Baby-Mamas mich anpagen,
I'm a thug, an plus she seen the folks on t.v.
Ich bin ein Thug, und außerdem hat sie die Leute im Fernsehen gesehen.
Ya know the game, it ain't about mercedez an jewels,
Du kennst das Spiel, es geht nicht um Mercedes und Juwelen,
It's the way i pop my feast that got yo girl in the mood,
Es ist die Art, wie ich meinen Kragen hochstelle, die dein Mädel in Stimmung bringt,
I'm a real playa never save a thang in life,
Ich bin ein echter Player, spare nie etwas im Leben,
Who the man? i claim westside fo life,
Wer ist der Mann? Ich beanspruche Westside fürs Leben,
(That's right)
(Das stimmt)
A new year,
Ein neues Jahr,
A new hit fo sicc,
Ein neuer Hit für Sicc,
Sumpthin fo them glove hoppers,
Etwas für diese Handschuhfach-Hopper,
The ultimate fix,
Der ultimative Fix,
So when you see me, it ain't no need to try an talk bad,
Also wenn du mich siehst, brauchst du nicht versuchen, schlecht zu reden,
I be mobbin, gettin silly in a '98 jag,
Ich werde mobben, albern sein in einem '98er Jag,
In the parkin lot, is where the playaz roam,
Auf dem Parkplatz, da treiben sich die Player herum,
Pop my coller, yo boy tryin to take sumpthin home,
Stelle meinen Kragen hoch, dein Junge versucht, was mit nach Hause zu nehmen,
Come on.
Komm schon.
*(chorus)*
*(Refrain)*
Verse 3 *(lunasicc)*
Strophe 3 *(Lunasicc)*
So now that the partys gettin off the hook,
So, jetzt wo die Party abgeht,
I'm a sprinkle one mo, fo i close the book,
Streue ich noch einen ein, bevor ich das Buch schließe,
I'm all out fo the loot, an as the world goes 'round,
Ich bin voll auf die Beute aus, und während die Welt sich dreht,
Keep a look out fo g's when i hit yo town,
Halt Ausschau nach G's, wenn ich deine Stadt erreiche,
Pound, fo pound,
Pfund für Pfund,
I break the walls down wit a hit,
Ich reiße die Mauern ein mit einem Hit,
No cussin,
Kein Fluchen,
Don't even try to trip on this,
Versuch nicht mal, deswegen auszuflippen,
I'm the new keep,
Ich bin der neue King,
Meanin i'm the shis-i-t,
Bedeutet, ich bin der Shi-i-t,
Gettin gone in the head like bob marley,
Werde high im Kopf wie Bob Marley,
Now, all the real playaz let me see yo hands,
Nun, alle echten Player, lasst mich eure Hände sehen,
Tell me who's the man,
Sagt mir, wer der Mann ist,
Clean radio jams,
Saubere Radio-Jams,
Beat bumpin,
Beat pumpt,
Money stackin,
Geld stapelt sich,
Fact not fiction,
Fakt, keine Fiktion,
Give me the zig-zag,
Gib mir das Zig-Zag,
I'll do the twistin,
Ich werde das Drehen übernehmen,
Dom perion, uh-uh,
Dom Pérignon, uh-uh,
I'm the bomb,
Ich bin die Bombe,
But i still got a thang fo that hoe lashon,
Aber ich steh immer noch auf diese Hoe LaShon,
Feel me,
Fühlst du mich,
The life of the rich an famous,
Das Leben der Reichen und Berühmten,
Nah,
Nah,
The life of the evil an shameless,
Das Leben der Bösen und Schamlosen,
Come on.
Komm schon.
*(chorus)* until end.
*(Refrain)* bis zum Ende.
Tryin to balllll! get our mon-eeeeey!
Versuchen zu protzeeeen! Holen unser Ge-eeeeeld!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.