Lunatica - How Did It Come to This - перевод текста песни на немецкий

How Did It Come to This - Lunaticaперевод на немецкий




How Did It Come to This
Wie konnte es so weit kommen?
You left me broken
Du hast mich gebrochen zurückgelassen
Torn up inside
Innerlich zerrissen
And the sky has darkened
Und der Himmel hat sich verdunkelt
Like I'm buried alive
Als wäre ich lebendig begraben
This scar won't stop to bleed
Diese Narbe hört nicht auf zu bluten
But I can't make a sound
Aber ich kann keinen Laut von mir geben
Try to say what I feel
Versuche zu sagen, was ich fühle
But nothing comes out
Aber es kommt nichts heraus
How did it come to this?
Wie konnte es so weit kommen?
I'm trapped behind these walls
Ich bin hinter diesen Mauern gefangen
I got no air to breathe
Ich bekomme keine Luft zum Atmen
It's like I'm under water
Es ist, als wäre ich unter Wasser
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
My silent scream
Meinen stummen Schrei
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
My silent scream
Meinen stummen Schrei
Try to reach the surface
Versuche, die Oberfläche zu erreichen
But something pulls me down
Aber etwas zieht mich runter
And there's a voice within
Und da ist eine Stimme in mir
Dying to come out
Die heraus will
In the corners of my head
In den Winkeln meines Kopfes
The silence is so loud
Ist die Stille so laut
How did it come to this?
Wie konnte es so weit kommen?
I'm trapped behind these walls
Ich bin hinter diesen Mauern gefangen
I got no air to breathe
Ich bekomme keine Luft zum Atmen
It's like I'm under water
Es ist, als wäre ich unter Wasser
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
My silent scream
Meinen stummen Schrei
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
My silent scream
Meinen stummen Schrei
Calling for you
Rufe nach dir
But I can't break through
Aber ich kann nicht durchbrechen
Will I be rescued
Werde ich gerettet werden
Before it's too late?
Bevor es zu spät ist?
How did it come to this?
Wie konnte es so weit kommen?
I'm trapped behind these walls
Ich bin hinter diesen Mauern gefangen
I got no air to breathe
Ich bekomme keine Luft zum Atmen
It's like I'm under water
Es ist, als wäre ich unter Wasser
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
My silent scream
Meinen stummen Schrei
Can you hear me?
Kannst du mich hören?
My silent scream
Meinen stummen Schrei





Авторы: Carl Falk, Didrik Thott, Sebastian Thott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.