Текст и перевод песни Lunay feat. Darell - Amigos Na' Mas
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos Na' Mas
Friends With Benefits
For
English
press
1,
for
Spanish
press
2
For
English
press
1,
for
Spanish
press
2
Ladys
and
gentlemen,
I′m
here
with
the
Lunay
Ladies
and
gentlemen,
I'm
here
with
Lunay
Igual
que
el
corazón
el
cuerpo
siente
(Eso'
e
así,
eso
e′
así)
Just
like
the
heart,
the
body
feels
(That's
right,
that's
right)
Creo
que
es
hora
ya,
yo
estoy
impaciente
(Hah,
hah!)
I
think
it's
time,
I'm
getting
impatient
(Hah,
hah!)
Hazle
caso
a
lo
que
dice
tu
mente
(Hi,
sweety)
Listen
to
what
your
mind
says
(Hi,
sweety)
No
trates
de
nadar
contra
la
corriente
Don't
try
to
swim
against
the
current
(Here
we
go-,
here
we
go
again!)
(Here
we
go-,
here
we
go
again!)
Los
dos
salimos
buscando
lo
mismo
(Eh)
We
both
went
out
looking
for
the
same
thing
(Eh)
Darnos
de
todo
siendo
más
que
amigos
(Oh-oh)
To
give
ourselves
everything,
being
more
than
friends
(Oh-oh)
Los
dos
salimos
buscando
lo
mismo
(Eh)
We
both
went
out
looking
for
the
same
thing
(Eh)
Darnos
calor
solo
siendo
amigos
na'
más
To
give
each
other
warmth,
just
being
friends
with
benefits
Lo
de
nosotros
solo
es
de
amiguitos
(Hah!)
What
we
have
is
just
a
little
friendship
(Hah!)
En
el
balcón
besándonos
de
piquito
(Eso
e'
así)
Kissing
on
the
balcony
(That's
right)
Tu
con
el
cuerpecito
′e
modelito
(Pa′
que
sepa)
You
with
your
little
model
body
(Just
so
you
know)
Cada
vez
que
te
aplico
el
circuito
(¡Ra-ta-ta-ta!)
Every
time
I
apply
the
circuit
(Ra-ta-ta-ta!)
Voy
a
llegarle
al
distrito
(Oh-oh)
I'm
gonna
reach
the
district
(Oh-oh)
Que
me
tienes
mal
de
la
mente,
lo
admito
(Hi,
sweety)
You've
got
me
crazy,
I
admit
it
(Hi,
sweety)
Tú
me
vuelves
loco
siempre
que
pega'
el
grito
(′Top
that
shit)
You
drive
me
wild
every
time
you
scream
(Top
that
shit)
Tú
no
te
quitas
y
yo
tampoco
me
quito
(Here
we
go
again!)
You
don't
quit
and
I
don't
quit
either
(Here
we
go
again!)
Y
ahí
es
que
procedo,
luego
intercedo
(Hah,
hah!)
And
that's
when
I
proceed,
then
I
intercede
(Hah,
hah!)
Y
con
la
boca
y
los
dedos
yo
adentro
me
quedo
(Oh,
my
God)
And
with
my
mouth
and
fingers
I
stay
inside
(Oh,
my
God)
Las
manos
por
el
pelo
te
las
enredo
(Hah!)
I
tangle
my
hands
in
your
hair
(Hah!)
Tú
sabes
que
es
ronco
porque
puedo
You
know
it's
husky
because
I
can
Los
dos
salimos
buscando
lo
mismo
(Eh)
We
both
went
out
looking
for
the
same
thing
(Eh)
Darnos
de
todo
siendo
más
que
amigos
To
give
ourselves
everything,
being
more
than
friends
Los
dos
salimos
buscando
lo
mismo
(Eh)
We
both
went
out
looking
for
the
same
thing
(Eh)
Darnos
calor
y
solo
siendo
amigos
na'
más
To
give
each
other
warmth,
just
being
friends
with
benefits
No
quiero
que
te
hagas
de
ilusiones
I
don't
want
you
to
get
your
hopes
up
Tengo
malas
experiencias
en
los
amores
I
have
bad
experiences
in
love
Yo
he
podido
descifrar
tus
intenciones
I
have
been
able
to
decipher
your
intentions
Solo
quiero
que
chingando
me
impresiones
I
just
want
you
to
impress
me
while
we're
messing
around
Si
tú
quieres,
yo
te
pongo
a
viajar
If
you
want,
I'll
take
you
traveling
Darte-darte
tabla
en
el
carro
frente
al
mar
Give
you
a
ride
in
the
car
facing
the
sea
Por
el
momento
una
visita
semanal
(Ey)
For
the
moment,
a
weekly
visit
(Ey)
Porque
con
ese
culo
me
voy
a
juquear
Because
with
that
ass
I'm
going
to
play
Si
tú
quieres,
yo
te
pongo
a
viajar
If
you
want,
I'll
take
you
traveling
Darte-darte
tabla
en
el
carro
frente
al
mar
Give
you
a
ride
in
the
car
facing
the
sea
Por
el
momento
una
visita
semanal
(Ey)
For
the
moment,
a
weekly
visit
(Ey)
Pa′
que
no
te
vayas
a
enamorar
So
you
don't
fall
in
love
Los
dos
salimos
buscando
lo
mismo
(Eh)
We
both
went
out
looking
for
the
same
thing
(Eh)
Darnos
de
todo
siendo
más
que
amigos
To
give
ourselves
everything,
being
more
than
friends
Los
dos
salimos
buscando
lo
mismo
(Eh)
We
both
went
out
looking
for
the
same
thing
(Eh)
Darnos
calor
solo
siendo
amigos
na'
más
To
give
each
other
warmth,
just
being
friends
with
benefits
La
cosa
está
resuelta
The
thing
is
settled
Lunay
con
La
Verdadera
Vuelta
Lunay
with
The
Real
Return
Listen
to
me,
listen
to
me
Listen
to
me,
listen
to
me
I′m
here
with
the
Lunay
(Oh-oh)
I'm
here
with
the
Lunay
(Oh-oh)
(Si
tú
quieres,
yo
te
pongo
a
viajar)
(If
you
want,
I'll
take
you
traveling)
And
Chris
Jeday
And
Chris
Jeday
Con
el
Fino
Como
El
Haze
With
the
Fine
Like
The
Haze
Genius,
White
Lion
Genius,
White
Lion
(Por
el
momento
una
visita
semanal;
(For
the
moment,
a
weekly
visit;
Pa'
que
no
te
vayas
a
enamorar;
So
you
don't
fall
in
love;
Here
we
go
again!;
Here
we
go
again!;
Si
tú
quieres,
yo
te
pongo
a
viajar)
If
you
want,
I'll
take
you
traveling)
Chris
Jeday,
Gaby
Music
Chris
Jeday,
Gaby
Music
Dímelo,
Nino
Tell
me,
Nino
(Por
el
momento
una
visita
semanal,
ey;
(For
the
moment,
a
weekly
visit,
ey;
Pa'
que
no
te
vaya′
a
enamorar;
So
you
don't
fall
in
love;
¡Ra-ta-ta-ta!)
¡Ra-ta-ta-ta!)
Los
Marcianos
The
Martians
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osval Elias Castro Hernandez, Egbert Enrique Rosa Cintron, Juan G Rivera Vazquez, Carlos Enrique Ortiz-rivera, Jefnier Osorio-moreno, Luis E Ortiz-rivera
Альбом
Épico
дата релиза
25-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.