Текст и перевод песни Lunay - Déjame Saber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl,
déjame
saber
si
tú
me
quiere'
Girl,
let
me
know
if
you
love
me
O
si
todavía
tú
me
extraña'
Or
if
you
still
miss
me
Dímelo
ya
de
una
vez
Tell
me
now
at
once
Aunque
me
duela,
quiero
saber
Even
if
it
hurts,
I
want
to
know
Girl,
déjame
saber
si
tú
me
quiere'
Girl,
let
me
know
if
you
love
me
O
si
todavía
tú
me
extraña'
Or
if
you
still
miss
me
Para
saber
si
me
voy
lejos
de
aquí
So
I
can
know
if
I
should
leave
this
place
far
away
No
sabrás
de
mí
más,
girl
You
won't
hear
from
me
anymore,
girl
Y
dime
qué
pasó
si
ya
se
te
olvidó
And
tell
me
what
happened
if
you've
already
forgotten
Todo
lo
que
hablamos
tú
y
yo
All
that
we
talked
about,
you
and
I
Si
yo
a
ti
claro
te
dejé,
nada
va
a
suceder
If
I
left
you
clearly,
nothing
will
happen
No
eches
esto
a
perder,
no
Don't
ruin
this,
no
Y
sé
que
te
han
contado
And
I
know
you've
been
told
Que
con
otras
he
estado
That
I've
been
with
others
Solo
son
rumores
They're
just
rumors
Aquí
nada
ha
pasado
Nothing
has
happened
here
Dime
si
me
voy
Tell
me
if
I
should
leave
Dime
si
me
quedo
Tell
me
if
I
should
stay
Me
culpas
y
con
el
cargo
de
conciencia
me
quedo
You
blame
me
and
I'm
left
with
a
guilty
conscience
Y
ahora
me
tienes
aquí,
bebé
And
now
you
have
me
here,
baby
En
el
limbo
por
ti,
yeh-yeh
In
limbo
for
you,
yeah-yeah
Y
ahora
me
tienes
aquí
And
now
you
have
me
here
Rompiéndome
la
cabeza
por
pensar
en
ti
Racking
my
brain
thinking
about
you
Girl,
déjame
saber
si
tú
me
quiere'
Girl,
let
me
know
if
you
love
me
O
si
todavía
tú
me
extraña'
Or
if
you
still
miss
me
Dímelo
ya
de
una
vez
Tell
me
now
at
once
Aunque
me
duela,
quiero
saber
Even
if
it
hurts,
I
want
to
know
Girl,
déjame
saber
si
tú
me
quiere'
Girl,
let
me
know
if
you
love
me
O
si
todavía
tú
me
extraña'
Or
if
you
still
miss
me
Para
saber
si
me
voy
lejos
de
aquí
So
I
can
know
if
I
should
leave
this
place
far
away
No
sabrás
de
mí
más,
girl
You
won't
hear
from
me
anymore,
girl
Si
tú
ya
sabes,
yo
sé
también
(sé
también)
If
you
already
know,
I
know
it
too
(I
know
it
too)
Ambos
queremos
y
no
es
justo
(oh-oh-oh)
We
both
love
each
other
and
it's
not
fair
(oh-oh-oh)
Que
todo
acabe
y
no
me
dejes
saber
(oh-oh-oh)
That
it's
all
over
and
you
won't
let
me
know
(oh-oh-oh)
Dime
porque
si
no
otra
me
busco
(oh-oh-oh)
Tell
me,
because
if
not,
I'll
find
someone
else
(oh-oh-oh)
Para
qué
te
vas
si
sabes
no
tardarás
en
volver
Why
are
you
leaving
if
you
know
you'll
be
back
soon
Sé
que
llamarás
con
ganas
de
que
te
lo
vuelva
a
hacer
I
know
you'll
call
wanting
me
to
do
it
again
Un
día
te
fuiste,
al
otro
regresaste
One
day
you
left,
the
next
day
you
came
back
Pero
aún
recuerdo
el
día
cuando
me
probaste,
yeh
(eh-eh)
But
I
still
remember
the
day
you
tasted
me,
yeah
(eh-eh)
Y
ahora
me
tienes
aquí,
bebé
And
now
you
have
me
here,
baby
En
el
limbo
por
ti,
yeh-yeh
In
limbo
for
you,
yeah-yeah
Y
ahora
me
tienes
aquí
And
now
you
have
me
here
Rompiéndome
la
cabeza
por
pensar
en
ti
Racking
my
brain
thinking
about
you
Girl,
déjame
saber
si
tú
me
quiere'
Girl,
let
me
know
if
you
love
me
O
si
todavía
tú
me
extraña'
Or
if
you
still
miss
me
Dímelo
ya
de
una
vez
Tell
me
now
at
once
Aunque
me
duela,
quiero
saber
Even
if
it
hurts,
I
want
to
know
Girl,
déjame
saber
si
tú
me
quiere'
Girl,
let
me
know
if
you
love
me
O
si
todavía
tú
me
extraña'
Or
if
you
still
miss
me
Para
saber
si
me
voy
lejos
de
aquí
So
I
can
know
if
I
should
leave
this
place
far
away
No
sabrás
de
mí
más,
girl
You
won't
hear
from
me
anymore,
girl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Enrique Ortiz-rivera, Nino Karlo Segarra, Juan G Rivera Vazquez, Luis E Ortiz-rivera, Jefnier Osorio-moreno, Jeanpierre Soto Pascual
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.