Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten
cuidao
que
no
te
vean
Pass
auf,
dass
sie
dich
nicht
sehen
Sal
callada
y
pa'
avisarme,
textea
Geh
leise
raus
und
um
mir
Bescheid
zu
sagen,
schreib
mir
Volvemo'
a
repetirlo
Wir
wiederholen
es
Otra
vez,
de
nuevo
Noch
einmal,
von
Neuem
No
puede
y
yo
sigo
Sie
kann
nicht
widerstehen
und
ich
mache
weiter
Buscándola
y
se
deja
Ich
suche
sie
und
sie
lässt
es
geschehen
Cuando
se
queda
con
las
ganas
la
remato
Wenn
sie
noch
Lust
hat,
gebe
ich
ihr
den
Rest
Ella
tiene
un
gato
que
Sie
hat
einen
Kerl,
der
No
le
da
lo
necesario
y
viene
a
mí
Ihr
nicht
gibt,
was
sie
braucht,
und
sie
kommt
zu
mir
Cuando
se
queda
con
las
ganas
y
la
remato
Wenn
sie
noch
Lust
hat
und
ich
gebe
ihr
den
Rest
Conmigo
tiene
un
pacto
Mit
mir
hat
sie
einen
Pakt
Pa'
darle
lo
necesario
Um
ihr
zu
geben,
was
sie
braucht
Le
aplico
la
dosis
sin
meterme
Oxy
Ich
gebe
ihr
die
Dosis,
ohne
Oxy
zu
nehmen
De
tanto
sexo
terminamo'
en
sobredosis
Von
so
viel
Sex
landen
wir
in
einer
Überdosis
Hey,
a
dieta
la
ha
tenido
hace
meses
Hey,
er
hat
sie
seit
Monaten
auf
Diät
gesetzt
Siempre
que
le
doy
se
crece
Immer
wenn
ich
es
ihr
gebe,
blüht
sie
auf
Y
me
pide
en
todas
poses
Und
sie
will
es
in
allen
Stellungen
Sabe
lo
que
me
gusta
y
me
complace
Sie
weiß,
was
mir
gefällt
und
stellt
mich
zufrieden
Llega
a
mi
casa
como
Uber
Eats
Sie
kommt
zu
mir
nach
Hause
wie
Uber
Eats
Me
la
como
completa
y
siempre
hay
refill,
yeh
Ich
verschlinge
sie
ganz
und
es
gibt
immer
Nachschub,
yeh
Siempre
que
la
trata
mal
me
la
robo
a
ella
Immer
wenn
er
sie
schlecht
behandelt,
hole
ich
sie
mir
Loca
con
que
la
ponga
a
ver
las
estrellas
Sie
ist
verrückt
danach,
dass
ich
sie
die
Sterne
sehen
lasse
Siempre
que
la
trata
mal
me
la
robo
a
ella
Immer
wenn
er
sie
schlecht
behandelt,
hole
ich
sie
mir
Loca
con
que
la
ponga
a
ver
las
estrellas
Sie
ist
verrückt
danach,
dass
ich
sie
die
Sterne
sehen
lasse
Cuando
se
queda
con
las
ganas
la
remato
Wenn
sie
noch
Lust
hat,
gebe
ich
ihr
den
Rest
Ella
tiene
un
gato
que
Sie
hat
einen
Kerl,
der
No
le
da
lo
necesario
y
viene
a
mí
Ihr
nicht
gibt,
was
sie
braucht,
und
sie
kommt
zu
mir
Cuando
se
queda
con
las
ganas
y
la
remato
Wenn
sie
noch
Lust
hat
und
ich
gebe
ihr
den
Rest
Conmigo
tiene
un
pacto
Mit
mir
hat
sie
einen
Pakt
Pa'
darle
lo
necesario
Um
ihr
zu
geben,
was
sie
braucht
Ella
tiene
dueño,
pero
con
él
no
la
ven
Sie
hat
'nen
festen
Freund,
aber
mit
ihm
ist
sie
nicht
erfüllt
Pa'
bajar
la
bellaquera
conmigo
lo
hace
Um
ihre
Geilheit
loszuwerden,
macht
sie
es
mit
mir
Ella
a
mí
me
llama
porque
tengo
la
receta
Sie
ruft
mich
an,
weil
ich
das
Rezept
habe
Cuando
la
tengo
en
cuatro
ahí
es
que
grita,
puñe-
Wenn
ich
sie
auf
allen
Vieren
habe,
dann
schreit
sie,
verdammt-
Conmigo
es
inquieta,
contigo
está
quieta
Mit
mir
ist
sie
wild,
mit
dir
ist
sie
ruhig
Se
me
trepa
encima
y
con
ese
culo
aprieta
Sie
klettert
auf
mich
und
mit
diesem
Arsch
drückt
sie
zu
Y
yo
sé
que
a
dieta
la
ha
tenido
hace
meses
Und
ich
weiß,
dass
er
sie
seit
Monaten
auf
Diät
gesetzt
hat
Siempre
que
le
doy
se
crece
y
Immer
wenn
ich
es
ihr
gebe,
blüht
sie
auf
und
Siempre
que
la
trata
mal
me
la
robo
a
ella
Immer
wenn
er
sie
schlecht
behandelt,
hole
ich
sie
mir
Loca
con
que
la
ponga
a
ver
las
estrellas
Sie
ist
verrückt
danach,
dass
ich
sie
die
Sterne
sehen
lasse
Siempre
que
la
trata
mal
me
la
robo
a
ella
Immer
wenn
er
sie
schlecht
behandelt,
hole
ich
sie
mir
Loca
con
que
la
ponga
a
ver
las
estrellas
Sie
ist
verrückt
danach,
dass
ich
sie
die
Sterne
sehen
lasse
Cuando
se
queda
con
las
ganas
la
remato
Wenn
sie
noch
Lust
hat,
gebe
ich
ihr
den
Rest
Ella
tiene
un
gato
que
Sie
hat
einen
Kerl,
der
No
le
da
lo
necesario
y
viene
a
mí
Ihr
nicht
gibt,
was
sie
braucht,
und
sie
kommt
zu
mir
Cuando
se
queda
con
las
ganas
y
la
remato
Wenn
sie
noch
Lust
hat
und
ich
gebe
ihr
den
Rest
Conmigo
tiene
un
pacto
Mit
mir
hat
sie
einen
Pakt
Pa'
darle
lo
necesario
Um
ihr
zu
geben,
was
sie
braucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Cedeno Echevarria, Carlos Enrique Ortiz-rivera, Luis E Ortiz-rivera, Jefnier Osorio-moreno, Juan G Rivera Vazquez, Nino Karlo Segarra, Eduardo Vargas Berrios
Альбом
Épico
дата релиза
25-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.