Lunay - Si Te Vas Conmigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lunay - Si Te Vas Conmigo




Si Te Vas Conmigo
If You Leave With Me
Lu-Lu-Lunay, yeah
Lu-Lu-Lunay, yeah
No, no, no, no, no, no, no
No, no, no, no, no, no, no
Dime si te vas conmigo
Tell me if you'll leave with me
Si no viene' te lo va' a perder
If you don't come, you'll miss it
Si me sigues, yo te sigo
If you follow me, I'll follow you
Tu mirada te delata, bebé
Your gaze betrays you, baby
Dime si te vas conmigo
Tell me if you'll leave with me
Si no viene' te lo va' a perder
If you don't come, you'll miss it
Si me sigues, yo te sigo
If you follow me, I'll follow you
Tu mirada te delata, bebé
Your gaze betrays you, baby
Hay algo que me atrae de ti
There's something about you that attracts me
Por eso quiero verte, pa' tenerte aquí
That's why I want to see you, to have you here
Siempre dice' que no pero yo que
You always say no, but I know you'll say yes
Ven y dame un poco de eso
Come and give me some of that
De ti no quiero un receso
I don't want a break from you
Y báilame cómo si fuera
And dance with me as if it were
La última vez que contigo estuviera
The last time I was with you
Déjate llevar, vamo' a hacerlo a mi manera
Let yourself go, let's do it my way
Entre nosotros no hubo fuego, todo fue una balacera
There was no fire between us, it was all a gunfight
Dime si te vas conmigo
Tell me if you'll leave with me
Si no viene' te lo va' a perder
If you don't come, you'll miss it
Si me sigues, yo te sigo
If you follow me, I'll follow you
Tu mirada te delata, bebé
Your gaze betrays you, baby
Dime si te vas conmigo
Tell me if you'll leave with me
Si no viene' te lo va' a perder
If you don't come, you'll miss it
Si me sigues, yo te sigo
If you follow me, I'll follow you
Tu mirada te delata, bebé
Your gaze betrays you, baby
Ay baby, ponte pa'
Oh baby, come get with me
Dime si estás cómo yo estoy pa' ti
Tell me if you feel the same way I do about you
Tira la señal y nos vamos de aquí
Give me the sign and let's get out of here
Sabes que entre todas yo a ti te escogí
You know that out of all of them, I chose you
Tranquila que no habrán testigos
Don't worry, there will be no witnesses
Porque si me sigues no habrá nadie más
Because if you follow me, there will be no one else
Ya me tienes cómo un loco bebiendo y pensando
You've already got me like a madman, drinking and thinking
Si esta noche conmigo te quedarás
If you'll stay with me tonight
Y báilame cómo si fuera
And dance with me as if it were
La última vez que contigo estuviera
The last time I was with you
Déjate llevar, vamo' a hacerlo a mi manera
Let yourself go, let's do it my way
Entre nosotros no hubo fuego, todo fue una balacera
There was no fire between us, it was all a gunfight
Dime si te vas conmigo
Tell me if you'll leave with me
Si no viene' te lo va' a perder
If you don't come, you'll miss it
Si me sigues, yo te sigo
If you follow me, I'll follow you
Tu mirada te delata, bebé
Your gaze betrays you, baby
Dime si te vas conmigo
Tell me if you'll leave with me
Si no viene' te lo va' a perder
If you don't come, you'll miss it
Si me sigues, yo te sigo
If you follow me, I'll follow you
Tu mirada te delata, bebé
Your gaze betrays you, baby
Ah, ah, Lu-Lu-Lunay
Ah, ah, Lu-Lu-Lunay
Ah, Chris Jeday, Gaby Music
Ah, Chris Jeday, Gaby Music
Huztle The Magic Rhythms
Huztle The Magic Rhythms
Ay baby, ponte pa'
Oh baby, come get with me
Dime, dime, dime si estás cómo yo estoy pa' ti
Tell, tell me if you feel the same way I do about you
Dime, dime, tira la señal y nos vamos de aquí
Tell me, tell me, give me the sign and let's get out of here
Dime, dime, sabes que entre todas yo a ti te escogí
Tell me, tell me, you know that out of all of them, I chose you
Lu-Lu-Lunay
Lu-Lu-Lunay





Авторы: Luis E. Ortiz, Juan G Rivera Vazquez, Nino Karlo Segarra, Jefnier Osorio-moreno, Carlos E Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.