BELLA - Luneперевод на английский




BELLA
BELLA
In meinem Kopf nur Bella-la-la-la
In my head, only Bella-la-la-la
Durch dich vergess ich schneller-la-la-la
With you, I forget faster-la-la-la
Mit dir fühl ich mich Bella-la-la-la
With you, I feel Bella-la-la-la
Meine Dunkelheit wird heller-la-la-la
My darkness becomes brighter-la-la-la
Du nimmst mir die Last, mit dir fantasier ich, ma bella
You take away the burden, with you I fantasize, my bella
Glaub, du hypnotisierst mich, ma bella
I believe you hypnotize me, my bella
Je n'ai plus peur, je suis avec toi
I'm not afraid anymore, I'm with you
Bist du nicht hier bei mir, mach ich Bella-la-la-la
If you're not here with me, I do Bella-la-la-la
Zu viel ist passiert, nimm ein'n Zug von dir, Schmerzen lassen bald nach
Too much has happened, take a hit from you, the pain will soon subside
Du kontrollierst mich, doch schenkst mir meinen Schlaf
You control me, but you give me my sleep
Warum wir? Oh-oh
Why us? Oh-oh
In meinem Kopf nur Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
In my head, only Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
Durch dich vergess ich schneller-la-la-la (schneller-la-la-la)
With you, I forget faster-la-la-la (faster-la-la-la)
Mit dir fühl ich mich Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
With you, I feel Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
Meine Dunkelheit wird heller-la-la-la (heller-la-la-la)
My darkness becomes brighter-la-la-la (brighter-la-la-la)
In meinem Kopf nur Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
In my head, only Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
Durch dich vergess ich schneller-la-la-la (schneller-la-la-la)
With you, I forget faster-la-la-la (faster-la-la-la)
Mit dir fühl ich mich Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
With you, I feel Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
Meine Dunkelheit wird heller-la-la-la (heller-la-la-la)
My darkness becomes brighter-la-la-la (brighter-la-la-la)
Quel amour n'est pas comme la dépendance?
What love isn't like addiction?
Une fois par jour, wenn Schmerz aus meiner Seele tropft
Once a day, when pain drips from my soul
Du bist nicht gut für mich, ich fliege jeden Tag
You're not good for me, I fly every day
Ich weiß nicht, ob ich jemals wieder einfach gehen kann
I don't know if I can ever just leave again
Mir geht es gut, solang ich mit dir leben darf
I'm doing well, as long as I can live with you
Doch wenn du gehst, wenn du gehst
But when you leave, when you leave
In meinem Kopf nur Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
In my head, only Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
Durch dich vergess ich schneller-la-la-la (schneller-la-la-la)
With you, I forget faster-la-la-la (faster-la-la-la)
Mit dir fühl ich mich Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
With you, I feel Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
Meine Dunkelheit wird heller-la-la-la (heller-la-la-la)
My darkness becomes brighter-la-la-la (brighter-la-la-la)
In meinem Kopf nur Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
In my head, only Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
Durch dich vergess ich schneller-la-la-la (schneller-la-la-la)
With you, I forget faster-la-la-la (faster-la-la-la)
Mit dir fühl ich mich Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
With you, I feel Bella-la-la-la (Bella-la-la-la)
Meine Dunkelheit wird heller-la-la-la (heller-la-la-la)
My darkness becomes brighter-la-la-la (brighter-la-la-la)





Авторы: Dominik Lange, Samuele Frijo, Mailan Ghafouri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.