Lune - Ein letztes Mal - перевод текста песни на русский

Ein letztes Mal - Luneперевод на русский




Ein letztes Mal
Du raubst mir den Verstand, ey
Ты сводишь меня с ума, эй
Jedes Mal, wenn ich dich anseh
Каждый раз я смотрю на тебя
Werd ich wieder schwach
Я снова слабею?
Frag mich: "Wann nimmst du es wahr?"
Спроси меня: Когда ты это почувствуешь?
Ja, und du hast mein Vertrau'n missbraucht, ey
Да, и ты злоупотребил моим доверием, ey
Jedes Mal, wenn ich wieder dran denk
Каждый раз, когда я думаю об этом снова
Zerbricht ein Teil von mir
ломает часть меня
Führt mich zurück zu dir, uh-ah-ah-ah
Возвращает меня к тебе, а-а-а
Warum hörst du nicht, was ich sag
Почему ты не слышишь, что я говорю?
Wenn ich dich mal frag, wo du heut Abend warst?
Если я спрошу тебя, где ты был сегодня вечером?
Weil ich weiß, wo du lagst, ja, und das fuckt mich ab
Потому что я знаю, где ты был, да, и это меня бесит.
Weil du nicht anders kannst, und ich
Потому что ты знаешь меня по-другому, и я
Ich weiß nicht, wie du aussiehst
Я не знаю, как ты выглядишь
Wenn du mich liebst und dich verschließt
Если ты любишь меня и закрываешься
Sag mir, was geht in dir vor?
Скажи мне, что у тебя на уме
Est-ce que tu m'aimes? Wenn Tränen verbrenn'n
Ты любишь меня? Wenn Tränen verbenn'n
Sag, wie soll ich dir noch glauben, wenn du dich selbst nicht mehr erkennst?
Скажи мне, как я должен верить тебе, когда ты больше не узнаешь себя?
Du bist es nicht wert, hab aus dir gelernt
Ты того не стоишь, научился у тебя
Sag, wie kannst du nachts noch schlafen, wenn du mich alleine lässt?
Скажи, как ты можешь спать по ночам, если оставишь меня в покое?
Und ich fahr
и я вожу
Durch die Nacht
Всю ночь
Denk an dich
Думаю о тебе
Ein letztes Mal
В последний раз
Und ich weiß nicht
И я не знаю
Mehr, wie es sich anfühlt, wenn du mich in den Arm nimmst
Больше того, что ты чувствуешь, когда ты держишь меня
Und ich weiß nicht
И я не знаю
Mehr, wie du riechst, den Kippengeruch, den ich so vermiss
Больше, как ты пахнешь, запах сигарет, по которым я так скучаю
Warum kommst du jetzt plötzlich an?
Почему ты вдруг приезжаешь сейчас?
Mir geht's gut, ohne dich komm ich klar
Я в порядке, я могу обойтись без тебя
Hab mein eigenes Haus abbezahlt
Оплатил свой собственный дом
Meine Mama, sie lacht, du bist längst schon vergang'n
Моя мама, она смеется, ты давно ушел
Ich weiß nicht, wie du aussiehst
Я не знаю, как ты выглядишь
Wenn du mich liebst und dich verschließt
Если ты любишь меня и закрываешься
Sag mir, was geht in dir vor?
Скажи мне, что у тебя на уме
Est-ce que tu m'aimes? Wenn Tränen verbrenn'n
Ты любишь меня? Wenn Tränen verbenn'n
Sag, wie soll ich dir noch glauben, wenn du dich selbst nicht mehr erkennst?
Скажи мне, как я должен верить тебе, когда ты больше не узнаешь себя?
Du bist es nicht wert, hab aus dir gelernt
Ты того не стоишь, научился у тебя
Sag, wie kannst du nachts noch schlafen, wenn du mich alleine lässt?
Скажи, как ты можешь спать по ночам, если оставишь меня в покое?
Und ich fahr
и я вожу
Durch die Nacht
Всю ночь
Denk an dich
Думаю о тебе
Ein letztes Mal
В последний раз





Авторы: Elzbieta Steinmetz, Yannick Johannknecht, Mailan Ghafouri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.