Текст и перевод песни Lune - VERBOTENE LIEBE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
VERBOTENE LIEBE
FORBIDDEN LOVE
(BG,
this
is
a
banger)
(BG,
this
is
a
banger)
Es
tut
so
weh
jedes
Mal
It
hurts
so
much
each
time
Ich
halte
alte
Bilder
von
uns
in
der
Hand
I
hold
old
pictures
of
us
in
my
hand
Ich
soll
vergessen,
wie
es
war
I'm
supposed
to
forget
how
it
was
All
die
Nächte,
die
ich
einschlief
in
dein'n
Arm'n
All
the
nights
I
fell
asleep
in
your
arms
Darf
dich
nicht
lieben,
es
ist
schwer,
wie
du
weißt
Can't
love
you,
it's
hard,
as
you
know
Sie
sagen,
du
sollst
jetzt
'n
Teil
meiner
Vergangenheit
sein
They
say
you
should
now
be
a
part
of
my
past
Besser
zu
früh
als
viel
zu
spät,
ja,
das
mit
uns
ist
vorbei
Better
too
soon
than
too
late,
yes,
it's
over
between
us
Hör
zu,
ich
will
nicht
noch
'ne
gottverdammte
Last
für
dich
sеin
Listen,
I
don't
want
to
be
a
goddamn
burden
for
you
Ich
will
mit
dir
sein,
aber
wie?
I
want
to
be
with
you,
but
how?
Es
ist
zu
kompliziеrt
It's
too
complicated
Wie
soll
das
funktionier'n,
oh?
How
is
it
supposed
to
work,
oh?
In
mir
weiß
ich,
Baby,
du
meinst
es
gut
mit
mir
Inside,
I
know,
baby,
you
mean
well
for
me
Ich
hab
Angst,
dass
es
uns
beiden
nicht
guttun
wird
I'm
afraid
it
won't
be
good
for
neither
of
us
Lieber
lassen
wir's
sein
Let's
rather
leave
it
be
Lieber
lassen
wir
zwei
sie
sein
Let's
rather
leave
it
be
Diese
schmerzhafte
Liebe
This
painful
love
Diese
verbotene
Liebe
This
forbidden
love
Will
mit
dir
sein,
aber
ich
kann
nicht
Want
to
be
with
you,
but
I
can't
Mir
laufen
Trän'n
nur
beim
Lesen
meiner
Nachricht
Tears
only
run
when
I
read
my
message
Es
tut
mir
leid,
aber
mit
uns
beiden,
das
passt
nicht
I'm
sorry,
but
it
doesn't
work
out
with
the
two
of
us
Dass
wir
uns
kennengelernt
haben,
war
keine
Absicht
It
wasn't
our
intention
to
meet
Mais
je
pense
à
toi
Mais
je
pense
à
toi
Mon
cœur
seul
au
fond
de
moi
Mon
cœur
seul
au
fond
de
moi
Es
tut
mir
weh
und
das
jeden
Tag
It
hurts
me
each
day
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Each
day,
each
day
Ich
will
mit
dir
sein,
aber
wie?
I
want
to
be
with
you,
but
how?
Es
ist
zu
kompliziert
It's
too
complicated
Wie
soll
das
funktionier'n,
oh?
How
is
it
supposed
to
work,
oh?
In
mir
weiß
ich,
Baby,
du
meinst
es
gut
mit
mir
Inside,
I
know,
baby,
you
mean
well
for
me
Ich
hab
Angst,
dass
es
uns
beiden
nicht
guttun
wird
I'm
afraid
it
won't
be
good
for
neither
of
us
Lieber
lassen
wir's
sein
Let's
rather
leave
it
be
Lieber
lassen
wir
zwei
sie
sein
Let's
rather
leave
it
be
Diese
schmerzhafte
Liebe
This
painful
love
Diese
verbotene
Liebe
This
forbidden
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfried Tamba, Mailan Ghafouri, Mike Kevin Gbaguidi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.