Lune - alles verdient. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lune - alles verdient.




alles verdient.
undenied merit.
Magestick
Majesty
Aside verified, boy
Aside verified, boy
Es ist alles verdient
It’s all deserved
Das große Geld, große Haus haben wir uns verdient
The big money, big house we’ve earned it
Platz eins in den Charts hol ich für die Famille
First place in the charts I get for the family
Oui maman, papa, es ist alles für sie
Oui, mom, dad, it’s all for you
Haben alles verdient
We deserve it all
Mamas Tränen fließen vor Glück
Mama’s tears flow with happiness
Wirst vom Kopf zu den Füßen beschmückt
You’re adorned from head to toe
Will nur nach vorne, ich drehe nicht um
I only want to go forward, I’m not turning back
Immer weiter, wir geh'n nicht zurück
Always moving forward, we’re not going back
Ihr wart im Heim, ich war noch nicht gebor'n
You were in children's services, I wasn’t born yet
Seid nach Deutschland gekommen und hattet alles verlor'n
You came to Germany and lost everything you had
Bin nicht daheim, aber macht euch kein'n Kopf
I’m not at home, but don’t you worry
Eure Tochter wird reich, mache alles für euch
Your daughter will be rich; I’ll do anything for you
Ich mach euch stolz
I’ll make you proud
Es ist alles verdient
It’s all deserved
Das große Geld, große Haus haben wir uns verdient
The big money, big house we’ve earned it
Platz eins in den Charts hol ich für die Famille
First place in the charts I get for the family
Oui maman, papa, es ist alles für sie
Oui, mom, dad, it’s all for you
Haben alles verdient
We deserve it all
Tant d'souffrances et tant d'sacrifices
So much suffering and so much sacrifice
N'en parler tant pour eux comptent mes caprices
Not speaking about it so much because your whims matter to me
Habt euch beide gegeben für mich
You both gave yourselves for me
Dass ihr geweint habt, ergibt jetzt 'nen Sinn
That you cried makes sense now
Für eure Kinder habt ihr Opfer gebracht
You sacrificed for your children
Ihr habt's vom Krieg im Irak bis hier nach Deutschland geschafft
You made it from the war in Iraq all the way to Germany
Deswegen werd ich nie vergessen, wo ich herkomm
That’s why I’ll never forget where I come from
Euer Lächeln ist alles, wofür mein Herz klopft
Your smile is everything my heart beats for
Ich mach euch stolz
I’ll make you proud
Es ist alles verdient (alles verdient)
It’s all deserved (all deserved)
Das große Geld, große Haus haben wir uns verdient (alles verdient)
The big money, big house we’ve earned it (all deserved)
Platz eins in den Charts hol ich für die Famille
First place in the charts I get for the family
Oui maman, papa, es ist alles für sie
Oui, mom, dad, it’s all for you
Haben alles verdient
We deserve it all
Oui maman, papa, es ist alles für sie
Oui, mom, dad, it’s all for you
Haben alles verdient
We deserve it all





Авторы: Yannick Johannknecht, Andre Neves, David Veiga, Wilfried Tamba, Mailan Ghafouri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.