Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Last
Kiss"
"Letzter
Kuss"
I
still
remember
the
look
on
your
face
Ich
erinnere
mich
noch
an
den
Ausdruck
auf
deinem
Gesicht
Lit
through
the
darkness
at
1:
58
Erleuchtet
durch
die
Dunkelheit
um
1:58
Uhr
The
words
that
you
whispered
Die
Worte,
die
du
geflüstert
hast
For
just
us
to
know
Nur
für
uns
bestimmt
You
told
me
you
loved
me
Du
sagtest
mir,
du
liebst
mich
So
why
did
you
go
away?
Also
warum
bist
du
gegangen?
I
do
recall
now
the
smell
of
the
rain
Ich
erinnere
mich
jetzt
an
den
Geruch
des
Regens
Fresh
on
the
pavement
Frisch
auf
dem
Bürgersteig
I
ran
off
the
plane
Ich
rannte
aus
dem
Flugzeug
That
July
9th
An
jenem
9.
Juli
The
beat
of
your
heart
Der
Schlag
deines
Herzens
It
jumps
through
your
shirt
Es
springt
durch
dein
Hemd
I
can
still
feel
your
arms
Ich
kann
deine
Arme
immer
noch
fühlen
But
now
I'll
go
sit
on
the
floor
Aber
jetzt
setze
ich
mich
auf
den
Boden
Wearing
your
clothes
Trage
deine
Kleidung
All
that
I
know
is
Alles,
was
ich
weiß,
ist
I
don't
know
how
to
be
something
you
miss
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
etwas
sein
soll,
das
du
vermisst
I
never
thought
we'd
have
a
last
kiss
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
einen
letzten
Kuss
haben
würden
Never
imagined
we'd
end
like
this
Hätte
nie
gedacht,
dass
wir
so
enden
würden
Your
name,
forever
the
name
on
my
lips
Dein
Name,
für
immer
der
Name
auf
meinen
Lippen
I
do
remember
the
swing
of
your
step
Ich
erinnere
mich
an
den
Schwung
deiner
Schritte
The
life
of
the
party,
you're
showing
off
again
Der
Mittelpunkt
der
Party,
du
gibst
schon
wieder
an
And
I
roll
my
eyes
and
then
Und
ich
verdrehe
meine
Augen
und
dann
You
pull
me
in
Ziehst
du
mich
an
dich
I'm
not
much
for
dancing
Ich
tanze
nicht
besonders
gern
But
for
you
I
did
Aber
für
dich
tat
ich
es
Because
I
love
your
handshake,
meeting
my
father
Weil
ich
deinen
Handschlag
liebe,
als
du
meinen
Vater
getroffen
hast
I
love
how
you
walk
with
your
hands
in
your
pockets
Ich
liebe
es,
wie
du
mit
deinen
Händen
in
den
Taschen
gehst
How
you
kissed
me
when
I
was
in
the
middle
of
saying
something
Wie
du
mich
geküsst
hast,
als
ich
mitten
im
Satz
war
There's
not
a
day
I
don't
miss
those
rude
interruptions
Es
gibt
keinen
Tag,
an
dem
ich
diese
unhöflichen
Unterbrechungen
nicht
vermisse
And
I'll
go
sit
on
the
floor
Und
ich
werde
mich
auf
den
Boden
setzen
Wearing
your
clothes
Deine
Kleidung
tragen
All
that
I
know
is
Alles,
was
ich
weiß,
ist
I
don't
know
how
to
be
something
you
miss
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
etwas
sein
soll,
das
du
vermisst
Never
thought
we'd
have
a
last
kiss
Hätte
nie
gedacht,
dass
wir
einen
letzten
Kuss
haben
würden
Never
imagined
we'd
end
like
this
Hätte
nie
gedacht,
dass
wir
so
enden
würden
Your
name,
forever
the
name
on
my
lips
Dein
Name,
für
immer
der
Name
auf
meinen
Lippen
So
I'll
watch
your
life
in
pictures
like
I
used
to
watch
you
sleep
Also
werde
ich
dein
Leben
in
Bildern
betrachten,
so
wie
ich
dich
früher
beim
Schlafen
beobachtet
habe
And
I
feel
you
forget
me
like
I
used
to
feel
you
breathe
Und
ich
spüre,
wie
du
mich
vergisst,
so
wie
ich
früher
deinen
Atem
gespürt
habe
And
I
keep
up
with
our
old
friends
just
to
ask
them
how
you
are
Und
ich
halte
Kontakt
zu
unseren
alten
Freunden,
nur
um
sie
zu
fragen,
wie
es
dir
geht
Hope
it's
nice
where
you
are
Ich
hoffe,
es
ist
schön,
wo
du
bist
And
I
hope
the
sun
shines
Und
ich
hoffe,
die
Sonne
scheint
And
it's
a
beautiful
day
Und
es
ist
ein
wunderschöner
Tag
And
something
reminds
you
Und
etwas
erinnert
dich
daran
You
wish
you
had
stayed
Dass
du
wünschtest,
du
wärst
geblieben
You
can
plan
for
a
change
in
weather
and
time
Du
kannst
dich
auf
Wetter-
und
Zeitänderungen
einstellen
But
I
never
planned
on
you
changing
your
mind
Aber
ich
habe
nie
damit
gerechnet,
dass
du
deine
Meinung
änderst
So
I'll
go
sit
on
the
floor
Also
werde
ich
mich
auf
den
Boden
setzen
Wearing
your
clothes
Deine
Kleidung
tragen
All
that
I
know
is
Alles,
was
ich
weiß,
ist
I
don't
know
how
to
be
something
you
miss
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
etwas
sein
soll,
das
du
vermisst
Never
thought
we'd
have
a
last
kiss
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
einen
letzten
Kuss
haben
würden
Never
imagined
we'd
end
like
this
Hätte
nie
gedacht,
dass
wir
so
enden
würden
Your
name,
forever
the
name
on
my
lips
Dein
Name,
für
immer
der
Name
auf
meinen
Lippen
Just
like
our
last
kiss
Genau
wie
unser
letzter
Kuss
Forever
the
name
on
my
lips
Für
immer
der
Name
auf
meinen
Lippen
Forever
the
name
on
my
lips
Für
immer
der
Name
auf
meinen
Lippen
Just
like
our
last...
Genau
wie
unser
letzter...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Cochran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.