Luniz - 5 On It (Remix) (feat. Ball Area All Stars) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Luniz - 5 On It (Remix) (feat. Ball Area All Stars)




5 On It (Remix) (feat. Ball Area All Stars)
5 На Это (Ремикс) (при уч. Ball Area All Stars)
Haha, the remix -5 on it!
Ха-ха, ремикс -5 на это!
We creepin' in too, baby
Мы тоже в деле, детка
We got 5 on ery'thang mane!
У нас есть 5 на всё, мужик!
We got Dru Down; we got the Luniz! Shock G, wassup?
У нас есть Dru Down; у нас есть Luniz! Shock G, как дела?
Numskull and Yukmouth! Richie Rich, E-40, Spice 1
Numskull и Yukmouth! Richie Rich, E-40, Spice 1
You say you got 5 on my tender, you can bend her over the table
Ты говоришь, у тебя 5 на мою неженку, можешь перегнуть её через стол,
But be sure that you bring my stallion back to my stable
Но убедись, что вернёшь мою кобылку в мою конюшню.
Say, brah? No elementary school-ground playing
Скажи, братан? Никаких игр на школьном дворе.
Not a 5-dollar bill, but 5-double-zero on the real, feel?
Не купюра в 5 баксов, а 5-двойных-нолей по-настоящему, чувствуешь?
I'm on the level, staying mellow
Я на уровне, остаюсь спокойным,
No criticism from the fellows, hello
Никакой критики от парней, привет.
Being keyed during a high-speed but still don't tap the B.B.'s
Меня подрезают на большой скорости, но я всё равно не трогаю тормоза.
I'm D.D., Dru Down, baby
Я D.D., Dru Down, детка.
Like Nyquil, I drop fevers; so either put your 5 up
Как Найквил, я сбиваю жар; так что либо выкладывай свою пятёрку,
Or you gots to "Leave It" like "Beaver"
Либо ты должен "Оставить Это" как "Бивер".
Cause see, a nigga perkin' broke'll smoke your spliff all day
Потому что, видишь ли, ниггер-нахлебник будет курить твой косяк весь день,
Go home and buy big drinky with his briddy then parlay
Пойдет домой и купит большую выпивку со своей подружкой, а потом сделает ставку.
I got 5 on the Hennessey, Seagram's, or 40's
У меня 5 на Hennessy, Seagram's или 40-градусные.
Cause "This is How We Do It" like Montell Jordan
Потому что "Вот как мы это делаем", как Montell Jordan.
I'm from the Oakland City, Frank Nitti is a goner
Я из Окленд Сити, Фрэнк Нитти - покойник.
Num' blowing it up like Oklahoma
Num взрывает всё, как Оклахома.
Put your feev' with my fin, best believe we'll bend
Сложи свою пятёрку с моей пятёркой, поверь, мы нагнём,
More corners than you thought till something right is bought
Больше углов, чем ты думала, пока не купим что-нибудь стоящее.
More z-zags? Believe that: tokin!
Больше зип-локов? Поверь: курим!
Where you from? Oakland! Smokin'
Откуда ты? Окленд! Курим!
In attempts to crack the chest plate
В попытках взломать сейф,
The zips be so fluffy the whole town loves me
Пакетики такие пушистые, что весь город любит меня.
At every event I'm sacked up
На каждом мероприятии я упакован,
So if you need me, scream "Double R!" when you see me
Так что если я тебе понадоблюсь, кричи "Double R!", когда увидишь меня.
I got five on it ("got it good!")
У меня есть пять на это ("всё пучком!")
Grab your 4, let's get keyed
Хватай свою четверку, давай накуриваться.
I got 5 on it
У меня есть 5 на это,
Messing with that indo weed!
Занимаюсь этой индийской травкой!
I got 5 on it; it's got me stuck, and I'm tore back
У меня 5 на это; это зацепило меня, и я оторван.
I got 5 on it: partna let's go half on a sack!
У меня 5 на это: партнёр, давай пополам скинемся на пакет!
"E-40, why you treat me so bad?" 40 makes it happen
"E-40, почему ты так плохо со мной обращаешься?" 40 делает всё как надо.
Fosgate slappin' and revenue grows
Fosgate качает, и доход растёт
From just a little bit of lightweight flamboastin'
От небольшого лёгкого хвастовства.
Potent fumes, lingering mighty clouds and Northern Lights
Мощные пары, клубящиеся могучие облака и Северное сияние.
You disrespect Vic da Baron
Ты не уважаешь Вика Барона,
And you'll be violating my civil rights
И ты нарушаешь мои гражданские права.
I'm starting to feel my scrilla
Я начинаю чувствовать свои деньги,
But perhaps today my scrilla ain't feeling me
Но, возможно, сегодня мои деньги не чувствуют меня,
For the simple fact that I'm off to the track with hella fools, B
По той простой причине, что я иду на ипподром с кучей дураков, детка.
Pockets empty, pitching 5, man I'm dusted
Карманы пусты, бросаю 5, мужик, я на мели.
Took off my hat, passed it around, man sprinkle me
Снял шляпу, передал её по кругу, мужик, подкинь мне.
Me and E-40 to the head, comin' fed plus, you let the lead bust
Я и E-40 в голове, прём вперёд, ты даёшь пуле вылететь.
Ready to do a murda, mayn; perved off the Hurricane
Готов совершить убийство, мужик; упоролся от "Урагана".
Slurred again, witness what bein' off two-fifths equal
Снова заплетается язык, شاهد ما يساوي كونه خارج الخمسين
Me killin' people like Jason, facin' death every sequel
Я убиваю людей, как Джейсон, сталкиваюсь со смертью в каждом продолжении.
(Insane in the membrane!) "Bring the Pain" like Method
(Безумие в мембране!) "Принеси Боль" как Method.
Neglected, smokin kryptonite to the brain for breakfast
Заброшенный, курю криптонит для мозга на завтрак.
Guzzle the Hen-do, finsta do the evil that men do
Хлещу Хеннесси, собираюсь творить зло, которое творят мужчины.
Give me feev', I shall proceed to continue
Дай мне пятёрку, я продолжу.
Yeah, it's been a while since I've hollered from the town
Да, прошло много времени с тех пор, как я кричал из города.
Mess around and heard Yuk' and Num', said I gotta be down
Возился и услышал Юка и Нама, сказал, что должен быть в теме.
Cause new styles is going down: look around you
Потому что новые стили появляются: оглянись вокруг.
Tunes from the Lunz spreading round and round you
Мелодии от Luniz распространяются вокруг тебя.
Back to get my O on, they let me flow on
Вернулся, чтобы получить свой Окленд, они позволили мне читать рэп.
The thirty-five on it, yeah, I'm on it
Тридцать пять на это, да, я в деле.
Still bringing satin for them drawers
Всё ещё приношу атлас для этих трусиков,
Velvet for the mic and got a pound for the cause
Бархат для микрофона и фунт для дела.
Rolling up cannabis sativa, hitting the Mary Jane
Скручиваю каннабис сативу, затягиваюсь Мэри Джейн.
Smoking the 5 before it's 12 o'clock, sipping on Hurricane
Курим пятёрку до 12 часов, потягивая "Ураган".
Ready to smoke on the indoe; rolling up my window, finna to go to the land
Готов курить индийскую; закрываю окно, собираюсь ехать в страну
With a handful of broccoli
С горстью брокколи.
When it comes to the sticky I'm the man
Когда дело доходит до липкого, я главный.
Crush nasty, I be hitting the J so hard I hurl
Убиваю мерзко, я так сильно затягиваюсь косяком, что меня тошнит.
Fall on the floor fittin' to have a stroke
Падаю на пол, готов получить удар.
T-H-C ain't no joke
Т-Г-К - не шутка.
I got 5 on ery'thing, let's get loaded and smoke
У меня 5 на всё, давай нагрузимся и покурим.
S-P-I-C-E about to hit it and croak
S-P-I-C-E собирается затянуться и сдохнуть.
I got five on it ("got it good!")
У меня есть пять на это ("всё пучком!")
Grab your 4, let's get keyed
Хватай свою четверку, давай накуриваться.
I got 5 on it
У меня есть 5 на это,
Messing with that indo weed!
Занимаюсь этой индийской травкой!
I got 5 on it; it's got me stuck, and I'm tore back
У меня 5 на это; это зацепило меня, и я оторван.
I got 5 on it: partna let's go half on a sack!
У меня 5 на это: партнёр, давай пополам скинемся на пакет!
Yeah, wassup baby?
Да, как дела, детка?
It's me, your boy with the cape that's always tight
Это я, твой парень с плащом, который всегда в обтяжку.
You a little short on some ends?
Тебе немного не хватает денег?
Don't worry, I'll take care of that, I got 5 on that
Не волнуйся, я позабочусь об этом, у меня есть 5 на это.
I got you
Я помогу тебе.





Авторы: Foster Denzil Delano, Marshall Michael, Westfield Richard Allen, Brown George Melvin, King Jay A, Mc Elroy Thomas Derrick, Thomas Dennis Ronald, Ellis Jerold D, Bell Robert Earl, Mickens Robert Spike, Smith Claydes Eugene, Gilmour Anthony Douglas, Husbands Garrick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.