Текст и перевод песни Luniz - 900 Blame a Nigga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
900 Blame a Nigga
900 обвини ниггера
900
blame
a
nigga
900
обвини
ниггера,
детка
900
blame
a
nigga
900
обвини
ниггера,
детка
900
blame
a
nigga
900
обвини
ниггера,
детка
900
blame
a
nigga
900
обвини
ниггера,
детка
How
can
I
get
blame
for
shit
Как
меня
можно
обвинять
в
дерьме,
That
a
nigga
really
didn't
even
do
Которого
я,
ниггер,
на
самом
деле
не
делал,
детка?
One
nigga
did
the
dirt,
but
the
blames
on
the
whole
crew
Один
ниггер
накосячил,
а
виновата
вся
команда,
детка.
I
feel
like
O.J.
and
Rodney
Я
чувствую
себя
как
О.
Джей.
и
Родни,
A
little
mayo,
but
still
don't
be
havin'
Немного
майонеза,
но
все
равно
нет
No
happy
days
like
Potsy
Счастливых
деньков,
как
у
Потси,
детка.
Nigga's
get
blamed
for
every
thang
Ниггеров
обвиняют
во
всем,
детка,
From
robbin'
you
house,
to
ho
stroll's
От
ограбления
твоего
дома
до
уличной
проституции
And
the
tropicana
cocaine
И
кокаина
из
Тропиканы,
детка.
And
if
the
sun
turned
black
И
если
солнце
почернеет,
"Yup
a
nigga
did
it
Jim"
or
"Да,
это
сделал
ниггер,
Джим",
или
"Get
a
nigger
over
so
I
blame
it
on
him"
"Найди
ниггера,
чтобы
я
мог
обвинить
его",
детка.
Nigga's
gettin
mad
like
the
oldies
Ниггеры
бесятся,
как
старики,
Played
the
fuck
out,
we
only
known
for
stealin'
cars
and
drinkin'
40's
Заезженные
до
дыр,
нас
знают
только
за
угон
тачек
и
бухло,
детка.
Or
showin'
your
whole
ass
crack
on
cops
Или
за
то,
что
показываем
свою
задницу
копам,
They
quick
to
do
a
nigga
on
the
routine
stop
Они
быстро
прижмут
ниггера
на
обычной
остановке,
детка.
Chopped
rock's,
in
a
nigga
possesion,
a
whole
zip
Крэк
у
ниггера,
целый
пакет,
Blame
me
cause
I'm
one
of
fo'
grips
Винят
меня,
потому
что
я
один
из
четырех,
детка.
Now
you
can
have
mayo
and
a
gang
of
triggers
Может
у
тебя
и
есть
майонез
и
куча
стволов,
Bet
that
ain't
shit,
cause
they
still
gon'
blame
a
nigga
Это
ни
хрена
не
значит,
потому
что
все
равно
обвинят
ниггера,
детка.
Boy
I
tell
ya
Jim,
one
of
those
black
niggers
took
Говорю
тебе,
Джим,
один
из
этих
черных
ниггеров
украл
The
battery
outta
my
car
last
night
Аккумулятор
из
моей
машины
прошлой
ночью,
детка.
I
did
see
it,
but
I
know
those
were
niggers
Я
не
видел,
но
я
знаю,
что
это
были
ниггеры,
Drivin
down
the
block,
and
what
did
I
see
Ехали
по
кварталу,
и
что
я
вижу,
детка?
A
police
man
tryna
gaffle
me
Мент
пытается
меня
схватить,
Threw
down
my
rocks,
so
I
wouldn't
get
caught
Выбросил
свои
камни,
чтобы
не
попасться,
детка.
A
high-speed
chase
for
fourty-eight
blocks
Гонял
от
них
сорок
восемь
кварталов,
I
heard
some
shit
was
goin
down
though
Слышал,
что-то
случилось,
It
might
be
scanda-lous,
on
the
down
low
Может
быть,
скандал,
по-тихому,
детка.
Plus
I
get
around
ho,
like
Shock
and
Mon'
Плюс,
я
меняю
телок,
как
носки,
Walkin'
to
the
lot,
forgot
I
got
the
gun
Иду
на
стоянку,
забыл,
что
у
меня
пушка
In
the
bushes,
more
mayo
then
the
rest
of
the
pushers
В
кустах,
больше
майонеза,
чем
у
остальных
барыг,
детка.
Tonight
a
nigga
might
be
readin'
my
Nike's
like
Bushwick
Сегодня
ночью
какой-нибудь
ниггер
будет
читать
мои
Найки,
как
Бушвик,
Chronic
smoke
like
chimney,
to
lit
a
doobie
Дым
от
хроника,
как
из
трубы,
поджигаю
косяк,
детка.
They
knew
me,
let
me
in
free
cause
I
bee
that
Luni
Они
знали
меня,
впустили
бесплатно,
потому
что
я
тот
самый
Луни,
Higher
then
the
police
sky
waves
off
the
blue
Выше,
чем
полицейские
волны
в
небе,
детка.
I
partied
two
or
three
hours
now
I'm
sideways
in
the
sukra
Тусил
два
или
три
часа,
теперь
я
валюсь
в
тачке,
To
the
hoopsta's,
survival
is
the
be-under
Для
хулиганов
выживание
- это
быть
незаметным,
детка,
But
I
was
in
it,
now
five-oh's
on
my
bumper
Но
я
был
в
деле,
теперь
копы
у
меня
на
бампере,
Ready
to
dump
the
forty
outie
and
weed
baggies
Готов
выбросить
сорок
унций
и
пакеты
с
травой,
детка.
They
had
me
searchin
through
my
car,
for
what
we
have
we
here
Они
заставили
меня
обыскивать
свою
машину,
что
тут
у
нас?
A
queer
tryna
frame
a
nigga,
but
shame
on
a
nigga
Пидор
пытается
подставить
ниггера,
но
стыд
ниггеру,
That
try
to
put
the
blame
on
a
nigga
Который
пытается
обвинить
другого
ниггера,
детка.
Uh,
hello,
this
is
900
blame
a
nigger?
Э,
алло,
это
900
обвини
ниггера?
Uh,
my
daughter's
raped,
and
comin
back
from
Э,
мою
дочь
изнасиловали,
я
возвращаюсь
со
A
Ku
Klux
Clan
meetin',
and
I
know
a
nigger
did
it
Собрания
Ку-клукс-клана,
и
я
знаю,
что
это
сделал
ниггер,
детка.
Last
night
was
the
night
before
Прошлой
ночью,
накануне,
Twenty-four
robber's
came
knocking
at
my
door
Двадцать
четыре
грабителя
постучали
в
мою
дверь,
детка.
I
ran
out,
they
ran
in,
tryna
blast
for
my
cash
Я
выбежал,
они
вбежали,
пытаясь
забрать
мои
деньги,
Wit
ski-masks
on
they're
chin
В
лыжных
масках
на
подбородке,
детка.
Take
a
puff
from
my
hamp
then
bounce
Затянулись
моей
травкой
и
свалили,
I'm
on
a
mission
for
scrilla,
vanilla
slugs
by
my
zipper
Я
на
охоте
за
баблом,
ванильные
пули
у
меня
в
кармане,
детка.
Playa
haters
trippin'
off
ho's
it
seems
that
they
plot
Хейтеры
спотыкаются
о
шлюх,
кажется,
они
замышляют,
Snitch
to
the
cops,
and
swear
that
I
chopped
O's
of
cream
Настучать
копам
и
поклясться,
что
я
торговал
кремом,
детка.
Who
stole
the
cookie
out
the
cookie
jar!?
Кто
украл
печенье
из
банки
с
печеньем!?
That's
what
they
mumble
Вот
что
они
бормочут,
Now
knowin'
about
the
power
of
numskull!
Не
зная
о
силе
тупиц,
детка!
Now
I
done
had
it
wit
all
that
static
С
меня
хватит
всей
этой
статики,
I'm
thinkin
I
should
load
my
automatic
Думаю,
мне
стоит
зарядить
свой
автомат,
And
let
all
these
faggots
have
it
И
дать
всем
этим
пидорам,
детка.
One
love,
it's
cocked
backed,
and
then
I
bust
slugs
Одна
любовь,
взвел
курок,
и
выпустил
пули,
Roastin'
a
motherfucker,
so
busta
always
suffer
Поджаривая
ублюдка,
так
что
лох
всегда
страдает,
детка.
Blood
in
the
ghetto,
other
niggas
try
to
run
up
Кровь
в
гетто,
другие
ниггеры
пытаются
наехать
Wit
they
gun,
and
get
done
from
sun
down
to
sun
up,
punk
Со
своими
пушками,
и
получают
от
заката
до
рассвета,
придурки,
детка.
Dead
bodies
in
the
trunk,
they
kept
on
tellin
me
Трупы
в
багажнике,
они
продолжали
говорить
мне,
Oh,
I
was
sellin'
P.D.,
I
was
sellin'
D,
I
caught
a
felony
О,
я
продавал
PCP,
я
продавал
дурь,
я
получил
срок,
детка.
As
soon
as
I
got
it,
had
to
pop
out
a
nigga
brains
Как
только
я
получил
его,
пришлось
вышибить
мозги
ниггеру,
I
was
the
wrong
nigga
to
frame
Я
был
не
тем
ниггером,
которого
можно
подставить,
детка.
Boy
I
wish
I
could
get
a
job
Вот
бы
мне
найти
работу,
But
them
damn
niggers
take
all
the
jobs
nowadays
Но
эти
чертовы
ниггеры
занимают
все
рабочие
места
в
наши
дни,
детка.
They
got
affirmative
action
stuff
У
них
есть
эта
позитивная
дискриминация,
I
tell
you
that
guy
up
in
puff,
he
agreed
to
that
stuff
bad
Говорю
тебе,
этот
парень
наверху,
он
согласился
на
все
это
дерьмо,
Them,
them
niggas
are
gonna
know
where
it's,
hey...
Эти,
эти
ниггеры
узнают,
где
это,
эй...,
детка.
Wassup
man,
you
all
on
my
tape
and
shit
Как
дела,
чувак,
ты
тут
на
моей
пленке
и
все
такое,
Talkin'
that
weak
shit,
get
the
fuck
up
outta
hear
Несешь
эту
слабую
хрень,
убирайся
отсюда
к
черту,
детка.
Who
are
you,
who
are
you!
Кто
ты,
кто
ты!
You
nigger's
are
tryna
kill
me!
Вы,
ниггеры,
пытаетесь
убить
меня!
Get
yo
punk
ass
up
outta
here,
peckerwood
watchass
motherfucker
Убирайся
отсюда,
деревенщина
хренова,
детка.
Jive
ass
turkey,
that's
right
Тупой
индюк,
вот
именно,
I
stole
yo
motherfuckin'
car
Я
украл
твою
чертову
тачку,
But
aye,
it's
yo
fault
Но
эй,
это
твоя
вина,
Yo
ass
brought
us
from
Africa,
bitch
Твоя
задница
привезла
нас
из
Африки,
сука,
детка.
Ay,
get
yo
ass
up
outta
here,
you
peckerwood
motherfucker
Эй,
убирайся
отсюда,
деревенщина
хренова,
детка.
Blast
that
fool
man,
blast
that
fool,
get
him,
get
him
Вали
этого
дурака,
вали
его,
бери
его,
бери
его,
He
tryna
run,
blast
that
fool,
yeah,
talkin'
all
that
shit
Он
пытается
убежать,
вали
этого
дурака,
да,
несет
всю
эту
хрень,
детка.
Pointin
the
finger
and
shit,
I'm
tired
of
y'all
Тычет
пальцем
и
все
такое,
я
устал
от
вас,
Pointin
the
fingers
at
motherfuckers
mayne
Тычущих
пальцем
в
ублюдков,
чувак,
детка.
Y'all
done
got
O.J.,
Tyson,
my
potnah
Tupac,
Gov
Вы
уже
достали
О.
Джея,
Тайсона,
моего
кореша
Тупака,
Гова,
Man,
fuck
blamin'
me,
I
didn't
do
it,
why,
fuck
that
you
did
it
Чувак,
к
черту
обвинения
меня,
я
этого
не
делал,
почему,
к
черту,
ты
это
сделал,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerold Ellis, Garrick Husband, David Elliott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.