Zion - Alocate - перевод текста песни на немецкий

Alocate - Zionперевод на немецкий




Alocate
Werde wild
Alócate y hazte mía
Werde wild und werde mein
Que la noche lo pidió, el destino lo decidió
Denn die Nacht hat es verlangt, das Schicksal hat es entschieden
Ya que sentías lo mismo que yo y todavía
Ich weiß schon, dass du dasselbe gefühlt hast wie ich und immer noch
Nos queda un ratito para formar el escándalo
Haben wir ein wenig Zeit, um den Skandal zu verursachen
Al menos que no te decida'
Es sei denn, du entscheidest dich nicht
Y no, no si no te sientes al igual que yo
Und nein, ich weiß nicht, ob du nicht genauso fühlst wie ich
Dime si no, dime si no
Sag mir, wenn nicht, sag mir, wenn nicht
Y no, no si no quisieras apretar mi cuerpo
Und nein, ich weiß nicht, ob du nicht meinen Körper an dich drücken möchtest
Dime si no, dime si no
Sag mir, wenn nicht, sag mir, wenn nicht
Dale, mamita, vamos al grano, no soy fulano
Komm schon, Süße, kommen wir zur Sache, ich bin kein Unbekannter
Entiende y comprende que yo soy el Zion
Versteh und begreife, dass ich Zion bin
Que cuando te canto sigues bailando
Dass du weitertanzt, wenn ich für dich singe
Que mientras te botas sigo gozando
Dass ich es genieße, während du dich gehen lässt
Te siento, te sueltas y como vamos
Ich fühle dich, du lässt dich gehen und wie wir abgehen
Si seguimos, nos matamos
Wenn wir weitermachen, bringen wir uns um
No te equivoques, bien sabes cómo es el Zion
Täusch dich nicht, du weißt genau, wie Zion ist
Síguete envolviendo que esto está empezando
Lass dich weiter darauf ein, denn das fängt gerade erst an
Alócate y hazte mía
Werde wild und werde mein
Que la noche lo pidió, el destino lo decidió
Denn die Nacht hat es verlangt, das Schicksal hat es entschieden
Ya que sentías lo mismo que yo y todavía
Ich weiß schon, dass du dasselbe gefühlt hast wie ich und immer noch
Nos queda un ratito para formar el escándalo
Haben wir ein wenig Zeit, um den Skandal zu verursachen
Al menos que no te decida'
Es sei denn, du entscheidest dich nicht
Bebo, bebo en el duelo, duelo
Ich trinke, trinke im Duell, Duell
Sin miedo, miedo, no es juego, juego, uoh
Ohne Angst, Angst, es ist kein Spiel, Spiel, uoh
Sabes que soy
Du weißt, dass ich es bin
El que a ti te provoca tentación
Derjenige, der dich in Versuchung führt
Bebo, bebo en el duelo, duelo
Ich trinke, trinke im Duell, Duell
Sin miedo, miedo, no es juego, juego, uoh
Ohne Angst, Angst, es ist kein Spiel, Spiel, uoh
Sabes que soy
Du weißt, dass ich es bin
El que desea tu cuerpo
Derjenige, der deinen Körper begehrt
Y no, no si no te sientes al igual que yo
Und nein, ich weiß nicht, ob du nicht genauso fühlst wie ich
Dime si no, dime si no
Sag mir, wenn nicht, sag mir, wenn nicht
Y no, no si no quisieras apretar mi cuerpo
Und nein, ich weiß nicht, ob du nicht meinen Körper an dich drücken möchtest
Dime si no, dime si no
Sag mir, wenn nicht, sag mir, wenn nicht
Alócate y hazte mía
Werde wild und werde mein
Que la noche lo pidió, el destino lo decidió
Denn die Nacht hat es verlangt, das Schicksal hat es entschieden
Ya que sentías lo mismo que yo y todavía
Ich weiß schon, dass du dasselbe gefühlt hast wie ich und immer noch
Nos queda un ratito para formar el escándalo
Haben wir ein wenig Zeit, um den Skandal zu verursachen
Al menos que no te decida'
Es sei denn, du entscheidest dich nicht
Yeh, yeh, yeh, yeh
Yeh, yeh, yeh, yeh
Zion, baby
Zion, Baby





Авторы: Felix G Ortiz Torres, Victor B Cabrera, Francisco Saldana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.