Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dale
que
esta
noche
Los,
heute
Nacht
Yo
te
invitaría
a
bailar
Würde
ich
dich
zum
Tanzen
einladen
Pa
que
tu
cuerpo
comience
a
sudar
Damit
dein
Körper
zu
schwitzen
beginnt
Y
no
me
digas
que
no,
pues
te
voy
a
llevar
Und
sag
mir
nicht
nein,
denn
ich
werde
dich
mitnehmen
Yo
te
invitaría
a
bailar
Würde
ich
dich
zum
Tanzen
einladen
Pa
que
tu
cuerpo
comience
a
sudar
Damit
dein
Körper
zu
schwitzen
beginnt
Y
no
me
digas
que
no,
pues
te
voy
a
llevar
Und
sag
mir
nicht
nein,
denn
ich
werde
dich
mitnehmen
Oh,
oh,
el
sicario
de
la
lírica
soy
yo
Oh,
oh,
der
Sicario
der
Lyrik
bin
ich
Si
no
bailas
tú,
si
no
baila
él,
entonces
lo
bailo
yo
Wenn
du
nicht
tanzt,
wenn
er
nicht
tanzt,
dann
tanze
ich
es
eben
Que
muevan
todas
su
body
Alle
sollen
ihren
Body
bewegen
Que
en
la
discoteca
solteras
grítenme
Die
Single-Frauen
in
der
Disco
sollen
mich
anschreien
Mami,
por
eso
diles
a
todos
que
vengan,
que
si
me
tiran
van
a
fallecer
Mami,
darum
sag
allen,
sie
sollen
kommen,
dass
sie
untergehen
werden,
wenn
sie
mich
angreifen
Tienen
que
respetar,
es
que
a
los
míos
veo
a
to's
crecer
Sie
müssen
Respekt
haben,
denn
ich
sehe
alle
meine
Leute
wachsen
Y
esto
aparenta
ser,
grandes
no
pueden
ser
Und
das
scheint
so
zu
sein,
groß
können
sie
nicht
sein
Dale
duro
cuando
venga
Luny,
déjala
caer
Gib
Gas,
wenn
Luny
kommt,
lass
sie
es
tun
Ve
soltándote
el
pelo
y
sigue
moviendo
tu
cuerpo
Lass
dein
Haar
herunter
und
beweg
weiter
deinen
Körper
Haz
lo
que
quieras
conmigo,
oye,
no
sientas
miedo
Mach
mit
mir,
was
du
willst,
hör
mal,
hab
keine
Angst
Ve
soltándote
el
pelo
y
sigue
moviendo
tu
cuerpo
Lass
dein
Haar
herunter
und
beweg
weiter
deinen
Körper
Haz
lo
que
quieras
conmigo,
oye,
no
sientas
miedo
Mach
mit
mir,
was
du
willst,
hör
mal,
hab
keine
Angst
Esto
es
pa
que...
esto
es
pa
que...
esto
es
pa
que...
esto
es
pa
que
suden
y
no
duden
Das
ist
damit...
das
ist
damit...
das
ist
damit...
das
ist
damit
sie
schwitzen
und
nicht
zweifeln
Siento
que
le
meto
ahora,
hazte
llevar
hasta
las
nubes
Ich
spüre,
dass
ich
jetzt
reinhau',
lass
dich
bis
in
die
Wolken
tragen
Quiero
oír
a
las
mujeres
como
rugen
Ich
will
die
Frauen
hören,
wie
sie
brüllen
Como
rugen,
como
rugen
Wie
sie
brüllen,
wie
sie
brüllen
No
me
interesa
ya
quién
quiera
tirarme
Es
interessiert
mich
nicht
mehr,
wer
mich
angreifen
will
Ya
los
pajaritos
murieron
por
eso
Die
Vögelchen
sind
deswegen
schon
gestorben
Diles
a
todos
que
vengan,
que
si
me
tiran
van
a
fallecer
Mami,
darum
sag
allen,
sie
sollen
kommen,
dass
sie
untergehen
werden,
wenn
sie
mich
angreifen
Tienen
que
respetar,
es
que
a
los
míos
veo
a
to's
crecer
Sie
müssen
Respekt
haben,
denn
ich
sehe
alle
meine
Leute
wachsen
Y
esto
aparenta
ser,
grandes
no
pueden
ser
Und
das
scheint
so
zu
sein,
groß
können
sie
nicht
sein
Dale
duro
cuando
venga
Luny,
déjala
caer
Gib
Gas,
wenn
Luny
kommt,
lass
sie
es
tun
Esta
noche
no
va
a
haber
tregua
Heute
Nacht
wird
es
keinen
Waffenstillstand
geben
Si
te
entregas,
serás
mi
presa
Wenn
du
dich
hingibst,
wirst
du
meine
Beute
sein
Y
tendrás
que
entender
Und
du
wirst
verstehen
müssen
Si
me
cucaste,
ahora
no
eche
a
correr
Wenn
du
mich
provoziert
hast,
lauf
jetzt
nicht
weg
Esta
noche
no
va
a
haber
tregua
Heute
Nacht
wird
es
keinen
Waffenstillstand
geben
Si
te
entregas,
serás
mi
presa
Wenn
du
dich
hingibst,
wirst
du
meine
Beute
sein
Y
tendrás
que
entender
Und
du
wirst
verstehen
müssen
Si
me
cucaste,
ahora
no
eche
a
correr
Wenn
du
mich
provoziert
hast,
lauf
jetzt
nicht
weg
Ve
soltándote
el
pelo
y
sigue
moviendo
tu
cuerpo
Lass
dein
Haar
herunter
und
beweg
weiter
deinen
Körper
Haz
lo
que
quieras
conmigo,
oye,
no
sientas
miedo
Mach
mit
mir,
was
du
willst,
hör
mal,
hab
keine
Angst
Ve
soltándote
el
pelo
y
sigue
moviendo
tu
cuerpo
Lass
dein
Haar
herunter
und
beweg
weiter
deinen
Körper
Haz
lo
que
quieras
conmigo,
oye,
no
sientas
miedo
Mach
mit
mir,
was
du
willst,
hör
mal,
hab
keine
Angst
Luny
Tunes,
Nales
Luny
Tunes,
Nales
Y
el
nene
de
Más
Flow:
Tainy
Tunes
Und
der
Junge
von
Más
Flow:
Tainy
Tunes
Y
yo
Tito
el
Bambino
Und
ich,
Tito
el
Bambino
Los
Benjamins
Los
Benjamins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francisco Saldana, Efrain Nevares Fines, Anthony Calo Cotto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.