Lương Bích Hữu - Anh Muon Chia Tay Phai Khong - перевод текста песни на немецкий

Anh Muon Chia Tay Phai Khong - Lương Bích Hữuперевод на немецкий




Anh Muon Chia Tay Phai Khong
Du willst dich trennen, nicht wahr?
Anh hôm nay anh khác xưa
Du bist heute anders als früher
Anh hôm nay đang mộng về một người khác em bây giờ
Du träumst heute von jemand anderem als mir jetzt
Cứ thấy anh im lặng bên em
Ich sehe dich einfach nur schweigend neben mir
Chẳng nói cười như trước, vòng tay chẳng như xưa...
Du sprichst nicht, lachst nicht wie früher, deine Umarmung ist nicht mehr wie früher...
Hôm nay anh không nắm tay
Heute hältst du meine Hand nicht
Hôm nay môi hôn nhạt phai nụ cười xen tiếng thở dài
Heute sind deine Küsse verblasst und dein Lächeln mischt sich mit einem Seufzer
Những phút bên nhau tựa như băng
Die Momente zusammen fühlen sich an wie Eis
Lạnh giá buốt rồi tan chảy thành nước mắt của em
Eiskalt und schmerzhaft, dann schmilzt es zu meinen Tränen
Người muốn chia tay phải không, muốn quên em phải không!?
Du willst dich trennen, nicht wahr, willst mich vergessen, nicht wahr!?
Anh đừng ngại ngùng cứ nói cùng em!
Zögere nicht, sag es mir einfach!
Em sẽ ra đi mà, em sẽ không sao
Ich werde gehen, mir geht es gut,
Chỉ em cố cười sao nước mắt vẫn cứ rơi!?
Ich versuche nur zu lächeln, aber warum fließen die Tränen trotzdem!?
biết anh bên cạnh em sẽ không như ngày xưa
Weil ich weiß, dass du an meiner Seite nicht mehr wie früher sein wirst
Anh ngày nào giờ đã mất còn đâu!
Der Mann, der du einst warst, ist nun verloren!
Em sẽ ra đi mà, em sẽ không sao
Ich werde gehen, mir geht es gut,
Anh à, em khóc nhé, một chút thôi, xong rồi em sẽ cố quên
Schatz, lass mich weinen, okay? Nur ein bisschen, dann werde ich versuchen zu vergessen





Авторы: Donkhanh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.