Текст и перевод песни Lương Bích Hữu - Anh Muon Chia Tay Phai Khong
Anh
hôm
nay
anh
khác
xưa
Сегодня
ты
другой.
Anh
hôm
nay
đang
mộng
mơ
về
một
người
mà
khác
em
bây
giờ
Сегодня
снится
человек,
о
котором
сейчас
мечтают
другие
дети.
Cứ
thấy
anh
im
lặng
bên
em
Я
только
что
видел,
как
он
молчал
рядом
со
мной.
Chẳng
nói
cười
như
trước,
vòng
tay
chẳng
như
xưa...
Ничто
не
говорит
о
том,
чтобы
улыбаться,
как
раньше,
браслеты,
не
такие,
как
в
старые
времена...
Hôm
nay
anh
không
nắm
tay
Сегодня
ты
не
держишься
за
руки.
Hôm
nay
môi
hôn
nhạt
phai
và
nụ
cười
xen
tiếng
thở
dài
Сегодня
губы,
целуя,
бледнеют,
увядают
и
улыбаются,
Ксен
вздыхает.
Những
phút
bên
nhau
tựa
như
băng
Минуты
вместе,
как
лед.
Lạnh
giá
và
tê
buốt
rồi
tan
chảy
thành
nước
mắt
của
em
Холодные
и
обмороженные,
а
потом
растаяли
в
детских
слезах.
Người
muốn
chia
tay
phải
không,
muốn
quên
em
phải
không!?
Кто
хочет
разделить
правую
руку,
не
хочет
забыть
меня!?
Anh
đừng
ngại
ngùng
cứ
nói
cùng
em!
Не
стесняйся,
просто
скажи
со
мной!
Em
sẽ
ra
đi
mà,
em
sẽ
không
sao
mà
Ты
уйдешь,
я
буду
в
порядке.
Chỉ
là
em
cố
cười
mà
sao
nước
mắt
vẫn
cứ
rơi!?
Я
просто
пытаюсь
улыбнуться,
но
почему
слезы
все
еще
падают?
Vì
biết
anh
bên
cạnh
em
sẽ
không
như
ngày
xưa
Зная,
что
ты
рядом
со
мной,
я
не
буду
таким,
как
в
старые
времена.
Anh
ngày
nào
giờ
đã
mất
còn
đâu!
Ты
в
любой
день
теперь
занимаешь
больше
времени!
Em
sẽ
ra
đi
mà,
em
sẽ
không
sao
mà
Ты
уйдешь,
я
буду
в
порядке.
Anh
à,
em
khóc
nhé,
một
chút
thôi,
xong
rồi
em
sẽ
cố
quên
Детка,
я
немного
поплачу,
а
потом
постараюсь
забыть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donkhanh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.