Текст и перевод песни Lương Bích Hữu - Goi Ten Nhau Mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goi Ten Nhau Mai
Call Me From Now On
Anh
và
em,
mỗi
người
một
thế
giới
You
and
I,
each
in
our
own
world
Tình
cờ
quen
biết
nhau
cũng
là
số
phận
Chance
encounter,
destined
to
be
entwined
Ta
nhận
ra
mình
dành
cho
nhau
We
realized
we
were
meant
for
each
other
Từ
đây
đến
mãi
về
sau
From
now
until
forever
Anh
và
em,
hai
đường
thẳng
song
song
You
and
I,
two
parallel
lines
Ngỡ
như
chúng
ta
không
hề
chung
lối
We
thought
our
paths
would
never
cross
Đến
cuối
nơi
chân
trời
thấy
nhau
At
the
end
of
the
horizon,
we
found
each
other
Tình
yêu
đã
trót
hẹn
từ
lâu
Love
had
already
made
a
pact
Con
tim
đã
tìm
thấy
nhau
Our
hearts
had
found
each
other
Ở
đây
người
hỡi
Right
here,
my
love
Gọi
tên
nhau
mãi
lúc
vui
hay
buồn
Calling
each
other's
names
through
joy
and
sorrow
Vì
mình
cần
chia
sẻ
nước
mắt
hay
nụ
cười
Because
we
need
to
share
tears
and
smiles
Để
cho
nhau
biết
yêu
thương
trọn
vẹn
To
let
each
other
know
our
love
is
complete
Bằng
cả
trái
tim
anh
hỡi
With
all
my
heart,
my
love
Gọi
tên
nhau
mãi
lúc
cô
đơn
trong
lòng
Calling
each
other's
names
when
loneliness
fills
our
hearts
Vì
ta
cần
lắm
cảm
giác
quan
tâm
vỗ
về
Because
we
desperately
need
a
sense
of
caring
and
affection
Cần
làn
hơi
ấm
của
đôi
tay
nắm
chặt
lấy
nhau
We
need
the
warmth
of
hands
clasped
together
Ha
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ha
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ha
ah
ha,
ha
ah
ah
ah
ha
Ha
ah
ha,
ha
ah
ah
ah
ha
Anh
và
em,
mỗi
người
một
thế
giới
You
and
I,
each
in
our
own
world
Tình
cờ
quen
biết
nhau
cũng
là
số
phận
Chance
encounter,
destined
to
be
entwined
Ta
nhận
ra
mình
dành
cho
nhau
We
realized
we
were
meant
for
each
other
Từ
đây
đến
mãi
về
sau
From
now
until
forever
Anh
và
em,
hai
đường
thẳng
song
song
You
and
I,
two
parallel
lines
Ngỡ
như
chúng
ta
không
hề
chung
lối
We
thought
our
paths
would
never
cross
Đến
cuối
nơi
chân
trời
thấy
nhau
At
the
end
of
the
horizon,
we
found
each
other
Tình
yêu
đã
trót
hẹn
từ
lâu
Love
had
already
made
a
pact
Con
tim
đã
tìm
thấy
nhau
Our
hearts
had
found
each
other
Ở
đây
người
hỡi
Right
here,
my
love
Gọi
tên
nhau
mãi
lúc
vui
hay
buồn
Calling
each
other's
names
through
joy
and
sorrow
Vì
mình
cần
chia
sẻ
nước
mắt
hay
nụ
cười
Because
we
need
to
share
tears
and
smiles
Để
cho
nhau
biết
yêu
thương
trọn
vẹn
To
let
each
other
know
our
love
is
complete
Bằng
cả
trái
tim
anh
hỡi
With
all
my
heart,
my
love
Gọi
tên
nhau
mãi
lúc
cô
đơn
trong
lòng
Calling
each
other's
names
when
loneliness
fills
our
hearts
Vì
ta
cần
lắm
cảm
giác
quan
tâm
vỗ
về
Because
we
desperately
need
a
sense
of
caring
and
affection
Cần
làn
hơi
ấm
của
đôi
tay
nắm
chặt
lấy
nhau
We
need
the
warmth
of
hands
clasped
together
Nước
mắt
tìm
về
nỗi
đau
Tears
search
for
pain
Đôi
môi
hé
nở
nụ
cười
tìm
hạnh
phúc
Lips
bloom
with
smiles,
seeking
happiness
Mình
gọi
tên
nhau
We
call
each
other's
names
Mình
gọi
tên
nhau
mãi
mãi
hoh
oh
oh
We
call
each
other's
names
forever,
hoh
oh
oh
Gọi
tên
nhau
mãi
(lúc
vui
hay
buồn)
Calling
each
other's
names
(through
joy
or
sorrow)
Vui
buồn
bên
người
(vì
mình
cần
chia
sẻ
nước
mắt
hay
nụ
cười)
Joy
and
sorrow
beside
you
(because
we
need
to
share
tears
or
smiles)
Để
cho
nhau
biết
yêu
thương
trọn
vẹn
(huh
oh
huh
oh)
To
let
each
other
know
our
love
is
complete
(huh
oh
huh
oh)
Bằng
cả
trái
tim
anh
hỡi
(wo
uh
hoh
uh
hoh)
With
all
my
heart,
my
love
(wo
uh
hoh
uh
hoh)
Gọi
tên
nhau
mãi
lúc
cô
đơn
trong
lòng
(nà
na
na
nà
na
ná
ná
na)
Calling
each
other's
names
when
loneliness
fills
our
hearts
(na
na
na
na
na
na
na
na
na)
Vì
ta
cần
lắm
cảm
giác
quan
tâm
vỗ
về
(na
oh
oh
hoh)
Because
we
desperately
need
a
sense
of
caring
and
affection
(na
oh
oh
hoh)
Cần
làn
hơi
ấm
của
đôi
tay
nắm
chặt
lấy
nhau
(na
oh
na
oh
na
oh
hoh)
We
need
the
warmth
of
hands
clasped
together
(na
oh
na
oh
na
oh
hoh)
(Na
oh
na
oh
na
oh
hoh)
(Na
oh
na
oh
na
oh
hoh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.