Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khi Moi Biet Yeu
Als ich mich zum ersten Mal verliebte
Na
na,
na
na,
na
na,
na
Na
na,
na
na,
na
na,
na
Na
na,
na
na,
na
Na
na,
na
na,
na
Vào
một
ngày
bình
yên
em
ghé
qua
An
einem
ruhigen
Tag
kamst
du
vorbei
Kể
thủ
thỉ
nói
bao
điều
thiết
tha
Flüstertest,
erzähltest
so
viele
innige
Dinge
Là
một
hồi
nhìn
em
không
nói
ra
Es
war
ein
Moment,
in
dem
du
mich
ansahst,
ohne
zu
sprechen
Rằng
con
tim
đã
biết
yêu
Dass
mein
Herz
schon
lieben
konnte
Vào
một
ngày
đưa
nhau
ra
phố
vui
An
einem
Tag,
als
wir
fröhlich
durch
die
Stadt
gingen
Chàng
ngập
ngừng
nắm
tay
em
khẽ
hôn
Hieltest
du
zögernd
meine
Hand,
küsstest
mich
sanft
Thì
dịu
dàng
từ
môi
em
nói
ra
Da
sagte
ich
sanft
mit
meinen
Lippen
Rằng
anh
yêu
em
biết
mấy
Dass
ich
dich
so
sehr
liebe
Yêu
mắt
môi
hồn
nhiên
Ich
liebe
deine
unschuldigen
Augen
und
Lippen
Yêu
tiếng
ca
nhẹ
nhàng
Ich
liebe
deine
sanfte
Singstimme
Yêu
lúc
em
đang
dỗi
hờn
Ich
liebe
die
Momente,
wenn
ich
schmollend
bin
Và
yêu
mãi
em
thôi
Und
ich
liebe
nur
dich
für
immer
Khi
mới
biết
yêu
biết
nhớ
nhiều
Als
ich
die
Liebe
kennenlernte,
dich
so
sehr
vermisste
Mỗi
ngày
mong
chờ
anh
mang
những
đóa
hoa
đến
trước
thềm
Jeden
Tag
hoffe
ich,
dass
du
Blumensträuße
vor
meine
Tür
bringst
Muốn
cùng
anh
dạo
trên
phố,
ngắm
phố
vui,
phố
cuối
tuần
Möchte
mit
dir
durch
die
Straßen
schlendern,
die
fröhliche
Stadt
sehen,
die
Stadt
am
Wochenende
Anh
thường
bảo
vì
yêu
nên
biết
bé
vui,
biết
bé
buồn
Du
sagst
oft,
weil
du
mich
liebst,
weißt
du,
wann
dein
Mädchen
glücklich
ist,
wann
dein
Mädchen
traurig
ist
Không
làm
em
giận
anh
đâu,
không
giận
anh
quá
lâu
Ich
werde
dir
nicht
böse
sein,
nicht
zu
lange
böse
sein
Bên
nhau
hoài
nhé
anh
Lass
uns
für
immer
zusammen
sein,
ja,
mein
Liebster?
Bao
buồn
vui
có
nhau
Alle
Sorgen
und
Freuden
teilen
wir
Na,
na
na
na
na
na
Na,
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Vào
một
ngày
đưa
nhau
ra
phố
vui
An
einem
Tag,
als
wir
fröhlich
durch
die
Stadt
gingen
Chờ
ngập
ngừng
nắm
tay
em
khẽ
hôn
Hieltest
du
zögernd
meine
Hand,
küsstest
mich
sanft
Thì
dịu
dàng
từ
môi
em
nói
ra
Da
sagte
ich
sanft
mit
meinen
Lippen
Rằng
anh
yêu
em
biết
mấy
Dass
ich
dich
so
sehr
liebe
Yêu
mắt
môi
hồn
nhiên
Ich
liebe
deine
unschuldigen
Augen
und
Lippen
Yêu
tiếng
ca
nhẹ
nhàng
Ich
liebe
deine
sanfte
Singstimme
Yêu
lúc
em
đang
dỗi
hờn
Ich
liebe
die
Momente,
wenn
ich
schmollend
bin
Và
yêu
mãi
em
thôi
Und
ich
liebe
nur
dich
für
immer
Khi
mới
biết
yêu
biết
nhớ
nhiều
Als
ich
die
Liebe
kennenlernte,
dich
so
sehr
vermisste
Mỗi
ngày
mong
chờ
anh
mang
những
đóa
hoa
đến
trước
thềm
Jeden
Tag
hoffe
ich,
dass
du
Blumensträuße
vor
meine
Tür
bringst
Muốn
cùng
anh
dạo
trên
phố,
ngắm
phố
vui,
phố
cuối
tuần
Möchte
mit
dir
durch
die
Straßen
schlendern,
die
fröhliche
Stadt
sehen,
die
Stadt
am
Wochenende
Anh
thường
bảo
vì
yêu
nên
biết
bé
vui,
biết
bé
buồn
Du
sagst
oft,
weil
du
mich
liebst,
weißt
du,
wann
dein
Mädchen
glücklich
ist,
wann
dein
Mädchen
traurig
ist
Không
làm
em
giận
anh
đâu,
không
giận
anh
quá
lâu
Ich
werde
dir
nicht
böse
sein,
nicht
zu
lange
böse
sein
Bên
nhau
hoài
nhé
anh
Lass
uns
für
immer
zusammen
sein,
ja,
mein
Liebster?
Bao
buồn
vui
có
nhau
Alle
Sorgen
und
Freuden
teilen
wir
Na,
na
na
na
na
na
Na,
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na,
ha
Na
na
na
na
na,
ha
Mắt
môi
hồn
nhiên
Deine
unschuldigen
Augen
und
Lippen
Tiếng
ca
nhẹ
nhàng
Deine
sanfte
Singstimme
Lúc
em
đang
dỗi
hờn
Die
Momente,
wenn
ich
schmollend
bin
Và
yêu
mãi
em
thôi
Und
ich
liebe
nur
dich
für
immer
Khi
mới
biết
yêu
biết
nhớ
nhiều
Als
ich
die
Liebe
kennenlernte,
dich
so
sehr
vermisste
Mỗi
ngày
mong
chờ
anh
mang
những
đóa
hoa
đến
trước
thềm
Jeden
Tag
hoffe
ich,
dass
du
Blumensträuße
vor
meine
Tür
bringst
Muốn
cùng
anh
dạo
trên
phố,
ngắm
phố
vui,
phố
cuối
tuần
Möchte
mit
dir
durch
die
Straßen
schlendern,
die
fröhliche
Stadt
sehen,
die
Stadt
am
Wochenende
Anh
thường
bảo
vì
yêu
nên
biết
bé
vui,
biết
bé
buồn
Du
sagst
oft,
weil
du
mich
liebst,
weißt
du,
wann
dein
Mädchen
glücklich
ist,
wann
dein
Mädchen
traurig
ist
Không
làm
em
giận
anh
đâu,
không
giận
anh
quá
lâu
Ich
werde
dir
nicht
böse
sein,
nicht
zu
lange
böse
sein
Bên
nhau
hoài
nhé
anh
Lass
uns
für
immer
zusammen
sein,
ja,
mein
Liebster?
Bao
buồn
vui
có
nhau
Alle
Sorgen
und
Freuden
teilen
wir
Na,
na
na
na
na
Na,
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na,
na
na
na
na
Na,
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na,
na
na
na
na
Na,
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na,
na
na
na
na
Na,
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.