Lương Bích Hữu - Mỉm Cười Cho Qua - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lương Bích Hữu - Mỉm Cười Cho Qua




Một người quay lưng bước, một người đành câm nín
Мужчина повернулся спиной, мужчина заткнулся
Kết thúc bao yêu thương từ nay đã không còn
Конца любви больше нет.
Cố yêu chỉ thêm đau, chúng ta cách xa nhau
Пытаясь любить, мы причиняем только больше боли, мы далеки друг от друга
Vậy từ nay anh sẽ tập quên cách yêu
Отныне я забуду, как любить
Một người ra đi lặng lẽ, một người quay trở về
Один тихо уходит, другой возвращается
Mắt em cay từng giây nhìn theo hình bóng anh dần xa
Мои глаза были острыми каждую секунду, когда я смотрел на свою тень, постепенно удаляющуюся
Rừng bao mùa thay lá, tim em bấy nhiêu xót xa
Лес сменил листву, мое сердце так далеко.
Mỉm cười cho qua tình yêu của chúng ta
Улыбнись сквозь нашу любовь.
Vội vàng ra đi lặng lẽ, vội vàng quay trở về
Поспеши тихо уйти, поспеши вернуться
Đến hôm nay về bên cạnh em người nói anh cần em
Сегодня я с тобой, кто говорит, что ты мне нужен
Đại dương trào bao sóng, trong em bấy nhiêu đau lòng
Океанские волны, в тебе так много разбитого сердца
Mỉm cười trên môi tim không thấy vui
Улыбка на твоих губах, а твое сердце несчастливо
Ngày xưa anh bước theo người ta, bàn tay anh nắm tay người
Когда-то давным-давно ты следовал за людьми, твои руки держали руки людей
Còn tay nào nắm tay em anh ơi, sao không để em bước đi?
Какая рука держит меня за руку, брат, почему бы не позволить мне идти?
Thì bây giờ đã yên vui đôi nơi anh đâu cần nhớ em nhiều
Я так рада, что теперь тебе не придется сильно скучать по мне
Đừng như em, tay buông lòng em chẳng buông
Не будь таким, как я, моих рук больше нет, а мое сердце не ушло.
Một khi anh bên người ta không thôi nhớ thương em
Как только ты оказываешься с людьми, ты не перестаешь любить меня
Thì khi người bên em anh sẽ không bao giờ ngừng nhớ người ta
Когда ты со мной, я никогда не перестану вспоминать людей
Tình yêu rồi sẽ ra sao khi chúng ta vẫn còn mãi trốn tìm
На что будет похожа любовь, когда мы все еще прячемся
Chỉ một trái tim không thể trao cả hai người
Только одно сердце не может отдать вас обоих
Đành bước đi thôi
Просто уходи
Vội vàng ra đi lặng lẽ, vội vàng quay trở về
Поспеши тихо уйти, поспеши вернуться
Đến hôm nay về bên cạnh em người nói anh cần em
Сегодня я с тобой, кто говорит, что ты мне нужен
Đại dương trào bao sóng, trong em bấy nhiêu đau lòng
Океанские волны, в тебе так много разбитого сердца
Mỉm cười trên môi tim không thấy vui
Улыбка на твоих губах, а твое сердце несчастливо
Ngày xưa anh bước theo người ta, bàn tay anh nắm tay người
Когда-то давным-давно ты следовал за людьми, твои руки держали руки людей
Còn tay nào nắm tay em anh ơi, sao không để em bước đi?
Какая рука держит меня за руку, брат, почему бы не позволить мне идти?
Thì bây giờ đã yên vui đôi nơi anh đâu cần nhớ em nhiều
Я так рада, что теперь тебе не придется сильно скучать по мне
Đừng như em, tay buông lòng em chẳng buông
Не будь таким, как я, моих рук больше нет, а мое сердце не ушло.
Một khi anh bên người ta không thôi nhớ thương em
Как только ты оказываешься с людьми, ты не перестаешь любить меня
Thì khi người bên em anh sẽ không bao giờ ngừng nhớ người ta
Когда ты со мной, я никогда не перестану вспоминать людей
Tình yêu rồi sẽ ra sao khi chúng ta vẫn còn mãi trốn tìm?
Что происходит, когда мы все еще прячемся?
Chỉ một trái tim không thể trao cả hai người
Только одно сердце не может отдать вас обоих
Ngày xưa anh bước theo người ta, bàn tay anh nắm tay người
Когда-то давным-давно ты следовал за людьми, твои руки держали руки людей
Còn tay nào nắm tay em anh ơi, sao không để em bước đi?
Какая рука держит меня за руку, брат, почему бы не позволить мне идти?
Thì bây giờ đã yên vui đôi nơi anh đâu cần nhớ em nhiều
Я так рада, что теперь тебе не придется сильно скучать по мне
Đừng như em, tay buông lòng em chẳng buông
Не будь таким, как я, моих рук больше нет, а мое сердце не ушло.
Một khi anh bên người ta không thôi nhớ thương em
Как только ты оказываешься с людьми, ты не перестаешь любить меня
Thì khi người bên em anh sẽ không bao giờ ngừng nhớ người ta
Когда ты со мной, я никогда не перестану вспоминать людей
Tình yêu rồi sẽ ra sao khi chúng ta vẫn còn mãi trốn tìm
На что будет похожа любовь, когда мы все еще прячемся
Chỉ một trái tim không thể trao cả hai người
Только одно сердце не может отдать вас обоих
Đành bước đi thôi
Просто уходи






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.