Текст и перевод песни Lương Bích Hữu - Nu Hong Mong Manh - Dance Version
Nu Hong Mong Manh - Dance Version
Хрупкая роза - Танцевальная версия
Bài
Hát:
Nụ
Hồng
Mong
Manh
(Dance
Version)
Песня:
Хрупкая
роза
(танцевальная
версия)
Ca
Sĩ:
Lương
Bích
Hữu
Исполнитель:
Lương
Bích
Hữu
Anh
đem
trao
cho
em
nụ
hồng,
Ты
подарил
мне
розу,
Nụ
hồng
mong
manh
như
sương
mai
trong
gió.
Хрупкую
розу,
словно
утренняя
роса
на
ветру.
Em
nâng
niu
đem
hoa
về
giữ,
Я
лелеяла
ее
и
хранила,
Trong
hồn
mong
cho
hoa
không
phai
sắc
hương.
В
душе
надеясь,
что
она
не
потеряет
своей
красоты
и
аромата.
Nhưng
bông
hoa
kia
mau
phai
tàn,
Но
цветок
быстро
увял,
Rụng
tả
tơi
trên
đôi
tay
em
băng
giá.
Осыпался
на
мои
холодные
руки.
Em
nghe
như
trong
tim
rạn
vỡ,
Я
почувствовала,
как
мое
сердце
разорвалось,
Nỗi
đau
làm
nhạt
nhoà
1 trời
sương
khói.
Боль
затуманила
все
вокруг
дымкой.
Anh
như
chim
bay
quên
đường
về
Ты
улетел,
как
птица,
забыв
дорогу
домой.
Âm
thầm
mình
em
nơi
đây
với
những
bâng
khuâng.
Я
осталась
одна
с
тревогой
в
душе.
Cánh
chim
ơi,
còn
mịt
mù
tận
trời
nào,
Птица
моя,
куда
ты
улетела,
Vui
chi
nơi
xa
xôi
ấy?
Что
ты
нашла
в
далеких
краях?
Anh
quên
em
như
quên
cánh
hoa.
Ты
забыла
меня,
как
забываешь
лепестки
цветов.
Nhưng
sao
nay
anh
quay
trở
về?
Но
почему
ты
вернулся?
Ta
còn
gì
đâu,
hoa
xưa
đã
héo
trong
tim,
У
нас
уже
ничего
нет,
былой
цветок
увял
в
моем
сердце,
Mối
duyên
xưa,
dù
giờ
chỉ
là
mộng
thôi,
Былые
узы,
теперь
лишь
сон,
Em
nay
như
trăng
đã
úa,
Я
как
поблекшая
луна,
Thôi
anh
ơi
duyên
ta
đành
lỡ.
Моя
любовь
к
тебе
ушла.
Anh
đem
trao
cho
em
nụ
hồng,
Ты
подарил
мне
розу,
Nụ
hồng
mong
manh
như
sương
mai
trong
gió.
Хрупкую
розу,
словно
утренняя
роса
на
ветру.
Em
nâng
niu
đem
hoa
về
giữ,
Я
лелеяла
ее
и
хранила,
Trong
hồn
mong
cho
hoa
không
phai
sắc
hương.
В
душе
надеясь,
что
она
не
потеряет
своей
красоты
и
аромата.
Nhưng
bông
hoa
kia
mau
phai
tàn,
Но
цветок
быстро
увял,
Rụng
tả
tơi
trên
đôi
tay
em
băng
giá.
Осыпался
на
мои
холодные
руки.
Em
nghe
như
trong
tim
rạn
vỡ,
Я
почувствовала,
как
мое
сердце
разорвалось,
Nỗi
đau
làm
nhạt
nhoà
1 trời
sương
khói.
Боль
затуманила
все
вокруг
дымкой.
Anh
như
chim
bay
quên
đường
về
Ты
улетел,
как
птица,
забыв
дорогу
домой.
Âm
thầm
mình
em
nơi
đây
với
những
bâng
khuâng.
Я
осталась
одна
с
тревогой
в
душе.
Cánh
chim
ơi,
còn
mịt
mù
tận
trời
nào,
Птица
моя,
куда
ты
улетела,
Vui
chi
nơi
xa
xôi
ấy?
Что
ты
нашла
в
далеких
краях?
Anh
quên
em
như
quên
cánh
hoa.
Ты
забыла
меня,
как
забываешь
лепестки
цветов.
Nhưng
sao
nay
anh
quay
trở
về?
Но
почему
ты
вернулся?
Ta
còn
gì
đâu,
hoa
xưa
đã
héo
trong
tim,
У
нас
уже
ничего
нет,
былой
цветок
увял
в
моем
сердце,
Mối
duyên
xưa,
dù
giờ
chỉ
là
mộng
thôi,
Былые
узы,
теперь
лишь
сон,
Em
nay
như
trăng
đã
úa,
Я
как
поблекшая
луна,
Thôi
anh
ơi
duyên
ta
đành
lỡ.
Моя
любовь
к
тебе
ушла.
Anh
như
chim
bay
quên
đường
về
Ты
улетел,
как
птица,
забыв
дорогу
домой.
Âm
thầm
mình
em
nơi
đây
với
những
bâng
khuâng.
Я
осталась
одна
с
тревогой
в
душе.
Cánh
chim
ơi,
còn
mịt
mù
tận
trời
nào,
Птица
моя,
куда
ты
улетела,
Vui
chi
nơi
xa
xôi
ấy?
Что
ты
нашла
в
далеких
краях?
Anh
quên
em
như
quên
cánh
hoa.
Ты
забыла
меня,
как
забываешь
лепестки
цветов.
Nhưng
sao
nay
anh
quay
trở
về?
Но
почему
ты
вернулся?
Ta
còn
gì
đâu,
hoa
xưa
đã
héo
trong
tim,
У
нас
уже
ничего
нет,
былой
цветок
увял
в
моем
сердце,
Mối
duyên
xưa,
dù
giờ
chỉ
là
mộng
thôi,
Былые
узы,
теперь
лишь
сон,
Em
nay
như
trăng
đã
úa,
Я
как
поблекшая
луна,
Thôi
anh
ơi
duyên
ta
đành
lỡ.
Моя
любовь
к
тебе
ушла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.