Lương Bích Hữu - Nuoc Mat Hoa Da - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lương Bích Hữu - Nuoc Mat Hoa Da




Nuoc Mat Hoa Da
Tears Flow
Em không tin đôi ta, đã xa rời nhau như chưa cách xa
I can't believe that we've drifted apart, as if we were never together
Hôm nay không bên anh, nghe trong lòng em như sao nhói đau
Today, without you by my side, my heart aches as if it's been pierced
Khắp nơi chỉ thấy bóng anh thôi
Everywhere I look, I see only your shadow
Thấy gương mặt anh nụ cười sáng trong
I see your face with a smile so bright
Anh nghe chăng tim em, vẫn luôn hoài mong như ta trước kia
Can you hear my heart, still longing for us to be together like before?
Bên nhau tay trong tay, ấm êm tình yêu trao em tháng ngày
Side by side, hand in hand, the warmth of our love giving me days filled with joy
Để mình bên nhau rồi anh nói yêu em
To be together, and then you told me you loved me
Cho mai đây sẽ ra sao
No matter what the future holds
Thì em vẫn luôn luôn yêu anh, mãi mãi luôn bên anh
I will always love you, forever by your side
lẽ những nước mắt trong em giờ đây hoá đá
Because perhaps the tears in my heart have now turned to stone
lẽ những nuối tiếc trong em giờ đây không còn
Because perhaps the regrets in my heart are now gone
Chẳng còn yêu em chẳng còn nhớ em
You no longer love me, no longer remember me
Đành quên hết cách sống không em kề bên
I must forget how to live without you by my side
Tình yêu em trao anh cho dẫu muôn đời sau vẫn thế
The love I gave you, even after a thousand years, will remain the same
Để quên đi bao yêu thương chắc không thể bao giờ
To forget all the love we shared, it's impossible
Chờ đợi mong manh, đã quá hững hờ
I wait, hoping for a miracle, even though it's already too late
Lời nói chẳng thể đem ta lại bên nhau, phải không anh?
Our words cannot bring us back together, can they, my love?
Em không tin đôi ta, đã xa rời nhau như chưa cách xa
I can't believe that we've drifted apart, as if we were never together
Hôm nay không bên anh, nghe trong lòng em như sao nhói đau
Today, without you by my side, my heart aches as if it's been pierced
Khắp nơi chỉ thấy bóng anh thôi
Everywhere I look, I see only your shadow
Thấy gương mặt anh nụ cười sáng trong
I see your face with a smile so bright
Anh nghe chăng tim em, vẫn luôn hoài mong như ta trước kia
Can you hear my heart, still longing for us to be together like before?
Bên nhau tay trong tay, ấm êm tình yêu trao em tháng ngày
Side by side, hand in hand, the warmth of our love giving me days filled with joy
Để mình bên nhau rồi anh nói yêu em
To be together, and then you told me you loved me
Cho mai đây sẽ ra sao
No matter what the future holds
Thì em vẫn luôn luôn yêu anh, mãi mãi luôn bên anh
I will always love you, forever by your side
lẽ những nước mắt trong em giờ đây hoá đá
Because perhaps the tears in my heart have now turned to stone
lẽ những nuối tiếc trong em giờ đây không còn
Because perhaps the regrets in my heart are now gone
Chẳng còn yêu em chẳng còn nhớ em
You no longer love me, no longer remember me
Đành quên hết cách sống không em kề bên
I must forget how to live without you by my side
Tình yêu em trao anh cho dẫu muôn đời sau vẫn thế
The love I gave you, even after a thousand years, will remain the same
Để quên đi bao yêu thương chắc không thể bao giờ
To forget all the love we shared, it's impossible
Chờ đợi mong manh, đã quá hững hờ
I wait, hoping for a miracle, even though it's already too late
Lời nói chẳng thể đem ta lại bên nhau, phải không anh?
Our words cannot bring us back together, can they, my love?





Авторы: Donkhanh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.