Luong Gia Huy feat. Lam Vu - Con Duong Xua Em Di - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Luong Gia Huy feat. Lam Vu - Con Duong Xua Em Di




Con Duong Xua Em Di
The Road You Walked
Con đường xưa em đi,
The path you walked,
Vàng lên mái tóc thề
Your hair turned golden with vows,
Ngõ hồn dâng tái
My soul aches with longing,
Anh làm thơ vu quy,
I write poetry of our farewell,
Khách qua đường lắng nghe chuyện tình ta đã ghi
Passersby listen to the story of our love we’ve etched.
Những mùa trăng vu quy,
Those seasons of our farewell,
mưa gió không về
The rain and wind never came,
Chiến trường anh bước đi
I walked into the battlefield,
nàng hoen đôi mi, ngóng theo đường vắng hoe
You, my love, had tears in your eyes, watching from the empty road,
Hỏi còn ai cố tri
Who else remains to remember me?
Em ơi! nhìn gió lên khơi,
My love, look at the wind rising over the sea,
Lòng trông vời một người xa cuối trời?
Does your heart yearn for someone far away, at the edge of the world?
Nơi đây phiên gác canh dài,
Here, the watches are long,
E ấp đôi lời mình còn nhớ thương hoài
Our whispered words still linger in my memory.
Anh ơi! màu áo phong sương,
My love, the color of my uniform is worn and weary,
Mình ước huy hoàng được bàn tay chính nàng
We wish for a glorious future, woven by your hands.
Dâng hoa, dâng hết ân tình
To offer flowers, to offer all my love,
Tình đến bao giờ, hỏi đường xưa nhớ
When will love arrive? I ask the path of memory.
Con đường xưa em đi thời gian quên
The road you walked, has time forgotten anything?
Đá mòn kia vẫn ghi
The worn stones still remember,
Ghi một đêm trăng thanh
They remember a night of clear moonlight,
Quán bên đường vắng tênh
The lonely tavern by the road,
Chỉ còn em với anh.
Only you and me remained.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.