Lupe Fiasco - DRILL MUSIC IN ZION - перевод текста песни на немецкий

DRILL MUSIC IN ZION - Lupe Fiascoперевод на немецкий




DRILL MUSIC IN ZION
DRILL MUSIC IN ZION
Yeah
Ja
The August symphonic, power of ablonic
Die August-Symphonie, Kraft der Abalone
To heal still, medical bill trill harmonics
Zu heilen, medizinische Rechnungen, Triller-Harmonien
Silver sonets from the Bonyuesian bonets
Silberne Sonette von den bonyuesischen Hauben
I leave a whole sleeve down in Condolese's comments
Ich hinterlasse eine ganze Nachricht in Condoleezzas Kommentaren
Cop a reebonix, competent and gannet
Kaufe Reebonix, kompetent und Tölpel
Godzilla's economics rock gondolas 'til you vomit
Godzillas Ökonomie rockt Gondeln, bis du kotzt
Bigger than the tongue and write signatures with a Thomas
Größer als die Zunge und schreibe Unterschriften mit einem Thomas
Great Wall of China climber and Bonny will correspond it
Chinesische Mauer-Kletterer und Bonny wird es bestätigen
Opera onyx, popular's for convicts
Opern-Onyx, Populäres für Sträflinge
Stay below the doppler, turn robotics into sonics
Bleib unter dem Doppler, verwandle Robotik in Klänge
Positioned jostlers, monitor hegemonics
Positionierte Drängler, überwachen Hegemonien
Robots make the robots that solder the electronics
Roboter machen die Roboter, die die Elektronik löten
Nostradamus couldn't bother to keep a promise
Nostradamus konnte sich nicht die Mühe machen, ein Versprechen zu halten
Logic's on the rocket, what profit defeats a conscience?
Logik ist auf der Rakete, welcher Profit besiegt ein Gewissen?
Somebody's daughter is contemplating the convent
Jemandes Tochter erwägt das Kloster
But a man with a dollar is slobbering for her honchos
Aber ein Mann mit einem Dollar sabbert nach ihren Honchos
Mouth is just watering for some nonsense
Mund wässert nur nach Unsinn
And this might be the moment her modeling probably launches
Und das könnte der Moment sein, in dem ihr Modeln wahrscheinlich startet
Gobbling collard greens through the rumpus
Kohlblätter durch den Tumult verschlingen
Washing gasoline, watch hollering, replace a congress
Benzin waschen, Gebrüll beobachten, einen Kongress ersetzen
Golden gossiping auditing through my content
Goldenes Tratschen, das durch meinen Inhalt prüft
Running out of water, just pondering where the pond went
Wasser geht aus, ich frage mich, wo der Teich hin ist
World's hottest summer, we're wondering if they pawned it
Heißester Sommer der Welt, wir fragen uns, ob sie ihn verpfändet haben
Desperate for the credits to come tumbling through the conflict, yeah
Verzweifelt nach den Credits, die durch den Konflikt taumeln, ja
These episodes of the soul
Diese Episoden der Seele
Make me go past emote control
Bringen mich dazu, die Emotionskontrolle zu verlieren
Can you make a ho' fold?
Kannst du eine Schlampe dazu bringen, sich zu fügen?
All the drill music in Zion
All die Drill-Musik in Zion
These episodes of the soul
Diese Episoden der Seele
Make me go past emote control
Bringen mich dazu, die Emotionskontrolle zu verlieren
Can we make a ho' fold?
Können wir eine Schlampe dazu bringen, sich zu fügen?
All the drill music in Zion
All die Drill-Musik in Zion
Now there are those that resoluted to wreck
Nun gibt es jene, die entschlossen waren zu zerstören
Got caught, fought, lost, electrocuted to death
Wurden gefasst, kämpften, verloren, durch Stromschlag getötet
Came a little late for the rescue and the flesh
Kamen etwas spät zur Rettung und zum Fleisch
DNA exonerates posthumously whatever's left
DNA entlastet posthum, was auch immer übrig ist
No resurrection but reputation's correct
Keine Auferstehung, aber der Ruf ist korrekt
The revelation brings decorated regrets
Die Offenbarung bringt verziertes Bedauern
All do respect, it's not really about fair
Bei allem Respekt, es geht nicht wirklich um Fairness
Collective sigh 'cause the real killer's still out there (there, there...)
Kollektives Seufzen, denn der wahre Mörder ist immer noch da draußen (da, da...)
Probably calling up police
Ruft wahrscheinlich die Polizei an
Complaining 'bout his neighbors or just walking on the beach
Beschwert sich über seine Nachbarn oder spaziert einfach am Strand
Why should he have such views of the ocean?
Warum sollte er solche Ansichten vom Ozean haben?
And not be hanging from the gallows with his neck neatly broken?
Und nicht am Galgen hängen, mit dem Hals ordentlich gebrochen?
I let it soak in, then I put the soap in
Ich lasse es einwirken, dann gebe ich die Seife hinein
Then I put the boats in, then I play with both them
Dann setze ich die Boote ein, dann spiele ich mit beiden
The hot tub's now lookin' like a yacht club
Der Whirlpool sieht jetzt aus wie ein Yachtclub
Makin' sure I get all of the shoes like a bot does
Ich stelle sicher, dass ich alle Schuhe bekomme, wie ein Bot es tut
Neighbor is pissed
Nachbar ist sauer
Tells the cops, "If he wants to bathe like a sailor
Sagt den Cops: "Wenn er wie ein Seemann baden will,
Live on a container ship"
soll er auf einem Containerschiff leben"
I party all night and the bangin' is intense
Ich feiere die ganze Nacht und das Geknalle ist heftig
'Cause I know exactly what you did
Denn ich weiß genau, was du getan hast
And you gon' pay for it, you bitch
Und du wirst dafür bezahlen, du Schlampe
These episodes of the soul
Diese Episoden der Seele
Make me go past emote control
Bringen mich dazu, die Emotionskontrolle zu verlieren
Can you make a ho' fold?
Kannst du eine Schlampe dazu bringen, sich zu fügen?
All the drill music in Zion
All die Drill-Musik in Zion
These episodes of the soul
Diese Episoden der Seele
Make me go past emote control
Bringen mich dazu, die Emotionskontrolle zu verlieren
Can we make a ho' fold?
Können wir eine Schlampe dazu bringen, sich zu fügen?
All the drill music in Zion
All die Drill-Musik in Zion
We'll end this shortly, story moral is the same
Wir werden das bald beenden, die Moral der Geschichte ist dieselbe
You either fly into the portal or put the portal over the plane
Du fliegst entweder in das Portal oder legst das Portal über das Flugzeug
Coralling mortals is nothing short of insane
Sterbliche einzusperren ist nichts weniger als verrückt
Let's try and turn this quarter water to a quarter bottles in Janes, haha
Lass uns versuchen, dieses Viertel Wasser in eine Viertel Flasche in Janes zu verwandeln, haha
These episodes of the soul
Diese Episoden der Seele
Make me go past emote control
Bringen mich dazu, die Emotionskontrolle zu verlieren
Can we make a ho' fold?
Kannst du eine Schlampe dazu bringen, sich zu fügen?
All the drill music in Zion
All die Drill-Musik in Zion
These episodes of the soul
Diese Episoden der Seele
Make me go past emote control
Bringen mich dazu, die Emotionskontrolle zu verlieren
Can we make a ho' fold?
Können wir eine Schlampe dazu bringen, sich zu fügen?
All the drill music in Zion
All die Drill-Musik in Zion





Авторы: Wasalu Jaco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.