Lupe Fiasco - Put 'Em Up - перевод текста песни на немецкий

Put 'Em Up - Lupe Fiascoперевод на немецкий




Put 'Em Up
Hebt sie hoch
Put one in the air like the king's son
Heb eine hoch in die Luft wie der Königssohn
For the heir to the kingdom
Für den Erben des Königreichs
That means I'mma be the king once the king done
Das heißt, ich werde der König sein, sobald der König fertig ist
If he don't wanna leave then I might have to guillotine him
Wenn er nicht gehen will, muss ich ihn vielleicht guillotinieren
I sing some but I rap a lot like the king's son
Ich singe etwas, aber ich rappe viel wie der Königssohn
Microphone checker all across the board you should king him
Mikrofon-Checker überall, ihr solltet ihn zum König machen
Diamond mine my mind make princesses like king cum
Mein Verstand, eine Diamantenmine, macht Prinzessinnen wie Königssperma
Every second worth of thinking
Jede Sekunde des Denkens
Is enough to fill three rings like Ringlings
Ist genug, um drei Ringe zu füllen wie bei Ringlings
That's how I kept it on the air is like a re-run
So habe ich es auf Sendung gehalten, wie eine Wiederholung
And kept the kings comin' in obscene sums
Und ließ die Könige in obszönen Summen einfließen
You see for me it's life or death like a king thumb
Du siehst, für mich ist es Leben oder Tod wie der Daumen eines Königs
Mean something
Bedeutet etwas
That's why I don't play when I relay like a team run
Deshalb spiele ich nicht, wenn ich übergebe wie bei einem Staffellauf
And treat every single day like a scene one
Und behandle jeden einzelnen Tag wie Szene eins
Outlook on life like I ain't never seen none
Lebenseinstellung, als hätte ich noch nie etwas gesehen
I keep my back to the past tell it bye (bye)
Ich kehre der Vergangenheit den Rücken zu, sag ihr tschüss (tschüss)
Face to the future tell it hi (hi)
Das Gesicht zur Zukunft, sag ihr hallo (hallo)
Everything is super so is fly (fly)
Alles ist super, also auch fly (fly)
Come and stick the fans up
Kommt und fordert die Fans auf,
Go on and get your hands up high
Los, hebt eure Hände hoch
High
Hoch
High
Hoch
High
Hoch
Post coast to coast gotta dose of every lingo
Poste von Küste zu Küste, hab 'ne Dosis von jedem Jargon
The latest famous 80's baby like the dingo
Das neuste berühmte 80er-Baby wie der Dingo
Who evaded pushing daisies, dodge bullets like Remo
Der dem Tod von der Schippe sprang, Kugeln auswich wie Remo
Remember like Ginkgo when we used to play bingo
Erinnere mich wie Ginkgo, als wir Bingo spielten
Used to be in awe with the pushers and the pimps own
War früher ehrfürchtig vor dem, was Pusher und Zuhälter besaßen
Now I flip cars like the ribs on the Flintstones
Jetzt flippe ich Autos wie die Rippchen bei den Feuersteins
Haters got mad and as sensitive as shinbones
Hasser wurden sauer und sind empfindlich wie Schienbeine
Had a Goodyear and my intention is to blimp on
Hatte ein Goodyear und meine Absicht ist es, wie ein Zeppelin weiterzufliegen
Even if I'm injured I'm gonna limp into the end zone
Selbst wenn ich verletzt bin, werde ich in die Endzone humpeln
From game one to the super like Karrine dome
Von Spiel eins zum Super Bowl wie Karrines Dom
That mean I went to Disney World and you just went home
Das heißt, ich bin nach Disney World gefahren und du bist nur nach Hause gegangen
It's Lupe and I ain't from there
Hier ist Lupe und ich bin nicht von dort
But they root for the away
Aber sie feuern das Auswärtsteam an
Yeah they stunned there
Yeah, sie sind dort verblüfft
Beautifully I play
Wunderschön spiele ich
Gatorade the coach and tubas need to play now
Überschüttet den Coach mit Gatorade und die Tuben müssen jetzt spielen
Usually I stay, put em on the roof with more truth for me to say
Normalerweise bleibe ich, bringe sie aufs Dach mit mehr Wahrheit, die ich zu sagen habe
I keep my back to the past tell it bye (bye)
Ich kehre der Vergangenheit den Rücken zu, sag ihr tschüss (tschüss)
Face to the future tell it hi (hi)
Das Gesicht zur Zukunft, sag ihr hallo (hallo)
Everything is super so is fly (fly)
Alles ist super, also auch fly (fly)
Come and stick the fans up
Kommt und fordert die Fans auf,
Go on and get your hands up high
Los, hebt eure Hände hoch
High
Hoch
High
Hoch
High
Hoch
The laboratory happy for me cause I'm back with my belongings
Das Labor freut sich für mich, denn ich bin zurück mit meinen Sachen
Ferrari 'bout as red as when Carrie was the prom queen
Ferrari, ungefähr so rot wie Carrie, als sie Ballkönigin war
Think outside the box like Larry Merchant, Don King
Denke über den Tellerrand hinaus wie Larry Merchant, Don King
A glacier in Jamaica or a penguin out in Palm Springs
Ein Gletscher in Jamaika oder ein Pinguin draußen in Palm Springs
Yeah, keep em in the air like a swan wing
Yeah, halte sie in der Luft wie einen Schwanenflügel
And Imma keep it magic as a Harry Potter wand swing
Und ich werde es magisch halten wie einen Schwung des Harry-Potter-Zauberstabs
And my little shop with my terracotta pot
Und mein kleiner Laden mit meinem Terrakottatopf
You be talkin' bout your kush, you should come and hear my lawn sing
Du redest von deinem Kush, du solltest kommen und meinen Rasen singen hören
So put them up like a robbery
Also hebt sie hoch wie bei einem Raubüberfall
A Derrick Rose lob to me
Ein Lob-Pass von Derrick Rose zu mir
And watch and see I alley-oop it properly
Und schau zu und sieh, ich versenke ihn per Alley-Oop ordentlich
Football or volley-b, hock-el-y, or sock-el-y
Football oder Volley-b, Hock-el-y oder Sock-el-y
You just get the rock to me
Du gibst mir einfach den Ball (Rock)
Try and put me down like Gaddafi over Lockerbie
Versuch, mich niederzumachen wie Gaddafi wegen Lockerbie
I'll lock you in a locker b
Ich sperre dich in einen Spind, B
Like Bruce Leroy, locked Johnny in a locker see
Wie Bruce Leroy, sperrte Johnny in einen Spind, siehst du
Shock is the only thing that 2Pac is toppin' me
Das Einzige, worin 2Pac mich übertrifft, ist der Schock
Hot as rocket bottoms or Kilauea lava be
Heiß wie Raketenunterseiten oder Kilauea-Lava
I keep my back to the past tell it bye (bye)
Ich kehre der Vergangenheit den Rücken zu, sag ihr tschüss (tschüss)
Face to the future tell it hi (hi)
Das Gesicht zur Zukunft, sag ihr hallo (hallo)
Everything is super so is fly (fly)
Alles ist super, also auch fly (fly)
Come and stick the fans up
Kommt und fordert die Fans auf,
Go on and get your hands up high
Los, hebt eure Hände hoch
High
Hoch
High
Hoch
High
Hoch





Авторы: Wasalu Jaco, Christopher Steven Brown, Larrance Levar Dopson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.