Lupe Fiasco feat. Poo Bear - Brave Heart (feat. Poo Bear) - перевод текста песни на немецкий

Brave Heart (feat. Poo Bear) - Poo Bear , Lupe Fiasco перевод на немецкий




Brave Heart (feat. Poo Bear)
Brave Heart (feat. Poo Bear)
May the Lord have mercy on my soul
Möge der Herr meiner Seele gnädig sein
Forgive me for my fetishes, my purchases, my clothes
Vergib mir meine Fetische, meine Einkäufe, meine Kleidung
Allow me to catch my rhythm so the nervousness just goes
Erlaube mir, meinen Rhythmus zu finden, damit die Nervosität einfach verschwindet
That's why I sound so certain in my verses and my flows
Deshalb klinge ich so sicher in meinen Versen und meinen Flows
The verbiage just gets merciless this wordsmithness just rolls
Die Wortwahl wird einfach gnadenlos, diese Wortschmiedekunst rollt einfach
I've tuned into my pertinence, my purposes, my goals
Ich habe mich auf meine Relevanz, meine Zwecke, meine Ziele eingestellt
The feeling when you realize you've been working for your foes
Das Gefühl, wenn du erkennst, dass du für deine Feinde gearbeitet hast
And the curtains have just opened and they worthlessness exposed
Und die Vorhänge gerade gefallen sind und ihre Wertlosigkeit enthüllt wurde
You remember where you came from, where the purses was stole
Du erinnerst dich, woher du kamst, wo die Handtaschen gestohlen wurden
There was nothing in the oven and just work up on the stove
Da war nichts im Ofen und nur Arbeit auf dem Herd
And you blossomed from the bottom, yeah, you worked with it and rose
Und du bist von unten aufgeblüht, ja, du hast damit gearbeitet und bist aufgestiegen
From nothing to a dozen and a gardener now there grows
Von nichts zu einem Dutzend und ein Gärtner wächst jetzt dort
Tell 'em!
Sag es ihnen!
Courage under fire, gave me a brave heart (That's me)
Mut unter Beschuss gab mir ein tapferes Herz (Das bin ich)
Courage under fire, gave me a brave heart
Mut unter Beschuss gab mir ein tapferes Herz
(Yessir)
(Jawohl)
Brave heart
Tapferes Herz
(Yeah I got that) Brave heart
(Ja, das hab ich) Tapferes Herz
(You know) Brave heart
(Weißt du) Tapferes Herz
May the Lord have mercy on my soul
Möge der Herr meiner Seele gnädig sein
Like scholls keep cushion where I land
Wie Scholls Polsterung geben, wo ich lande
Keep the devil off my heels
Halte den Teufel von meinen Fersen fern
But please keep me on my toes
Aber bitte halte mich auf Trab
Like a reposessor checking for everything I drove
Wie ein Pfändungsbeamter, der alles prüft, was ich fuhr
Like I owe, but I don't
Als ob ich schulde, aber das tue ich nicht
Paid my dues from the go
Habe meinen Tribut von Anfang an bezahlt
Doing donuts in the door, keep my shoes on the floor
Mache Donuts in der Tür, halte meine Schuhe auf dem Boden
Revered by the rich, plus approved by the poor
Von den Reichen verehrt, plus von den Armen anerkannt
I guess it's better when they sniff it
Ich schätze, es ist besser, wenn sie es schnüffeln
(I've been sped up where they sniff it)
(Ich wurde beschleunigt, wo sie es schnüffeln)
And screwed up where they pour
Und aufgedreht, wo sie es einschenken
See I flew so way up high
Sieh, ich flog so weit nach oben
And I SCUBA'd way down low
Und ich bin tief runter getaucht
Put the top down on my fears
Das Verdeck meiner Ängste heruntergelassen
Put the roof up on my woes
Das Dach über meinen Sorgen geschlossen
I dropped that food and liquor to put you up on my stove
Ich habe dieses Food & Liquor rausgebracht, um euch an meinen Herd zu holen
They shoplifted and stole
Sie haben Ladendiebstahl begangen und gestohlen
That just let me know they know
Das ließ mich nur wissen, dass sie es wissen
That was Lupe #1 now this version #4
Das war Lupe #1, jetzt ist dies Version #4
And I still feel like a virgin me versus the globe
Und ich fühle mich immer noch wie eine Jungfrau, ich gegen den Globus
From the surface to the cove
Von der Oberfläche bis zur Bucht
I took on the biggest wave
Ich nahm die größte Welle
And I surfed it to the shore with no pomade in my fro
Und surfte sie bis zum Ufer, ohne Pomade in meinem Afro
Took the wood from the slave ships and furnished my abode
Nahm das Holz von den Sklavenschiffen und richtete meine Bleibe damit ein
That boat is now my bed, desk, dressers and my drawers
Dieses Boot ist jetzt mein Bett, Schreibtisch, Kommoden und meine Schubladen
Now that's a house of pain!
Das ist nun ein Haus des Schmerzes!
Plus I use nooses when I hang up all my clothes
Plus, ich benutze Schlingen, wenn ich all meine Kleidung aufhänge
Couldn't change up if I chose
Könnte mich nicht ändern, selbst wenn ich wollte
That's me
Das bin ich
Courage under fire, gave me a brave heart (That's me)
Mut unter Beschuss gab mir ein tapferes Herz (Das bin ich)
Courage under fire, gave me a brave heart
Mut unter Beschuss gab mir ein tapferes Herz
(Yessir)
(Jawohl)
Brave heart
Tapferes Herz
(Yeah I got that) Brave heart
(Ja, das hab ich) Tapferes Herz
(You know) Brave heart
(Weißt du) Tapferes Herz
May the lord have...
Möge der Herr haben...
Mercy on my soul
Gnade mit meiner Seele





Авторы: Andrew Brett Harr, Jermaine Jerrel Jackson, Jason P D Boyd, Wasalu Jaco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.